Új Dunántúli Napló, 1999. július (10. évfolyam, 178-208. szám)

1999-07-10 / 187. szám

1999. július 10., szombat Kultúra - Művelődés Dunántúli Napló 13 Magyarul magyarán Egyszeri, egyszerű Régóta gyűjtöm az adatokat a beszélt és az írott nyelvből az -i és az -űképzőnk fölcse­rélésére. Szerepük elkülöní­tése, elkülönülése végett in­duljunk ki a népmesék, a népi anekdoták gyakori kezdő mondatából, amely­nek közismert szereplője, alanya az egyszeri ember, aki egyszer volt, hol nem volt. Akiről a mese, a törté­net előtt semmit sem tu­dunk. Ismeretlen, de az el­beszélés éppen arra hivatott, hogy megismertesse őt, ka­landos élete történetét a hallgatósággal. Alig kép­zelhető el, hogy bárki össze­tévessze az egyszerű ember­rel. Ezért nem kezdődhet így a mese: Az egyszerű ember elment világgá. Nem kevésbé meglepő egy önéletrajz következő mondata: „Kétkezű munkás gyermeke vagyok.” - Ami­kor a származás erőteljesen meghatározta a továbbta­nulni szándékozók sorsát, a fizikai dolgozót akkor is csak kétkezi-nek nevezték. Iskolai dolgozatban fordult elő a következő mondat: „A cápa mélyvízű ragadozó.” - „Jelentős Csehország terme­lése a mezőgazdasági gép­gyártás, külszínű ejtésű be­rendezések gyártása terüle­tén”; „ K.S. angol nyelvű vizsgával már a nemzetközi forgalomban is dolgozik.” - Az ellenkezőre is idézhetek példát, arra ugyanis, amikor az -«képző helyére az -i ke­rül. „Széles köri olvasott­sággal rendelkezik.”; „A vasszerkezeti híd a 2. világ­háború előtt épült.”; „A hallgatás a bírálat ősi és mély jelentési formája.”; Szövegből kiemelve a ha­sonló alakú párokat ilye­nekkel találkozunk: nemze­tiségi - nemzetiségű; kétol­dali - kétoldalú. Az -ú képzővel alkotott szó valamivel való ellátott­ságot fejez ki, az -i képzővel ellátott pedig valamihez való tartozást jelöl. A nyelvművelő Kemény Gábor az Édes Anyanyel­vűnk folyóirat nyelvi mo­zaik c. rovatában eltöpreng két hirdetésen. Az egyikben anyanyelvi tanárok, a má­sikban anyanyelvű tanárok ajánlják az érdeklődők fi­gyelmébe szolgáltatásukat. Az anyanyelvi melléknév jelentése: az anyanyelvvel kapcsolatos, arra vonatkozó, ahhoz tartozó. Az anya­nyelvi oktatás az anyanyelv­nek az oktatása, a rá vonat­kozó ismeretek terjesztése. Az MTA Anyanyelvi Bizott­sága az anyanyelv kérdései­vel foglalkozik. Az Anya­nyelvi olvasókönyv a ma­gyar nyelvről közöl olvas­mányokat. Ezért az anya­nyelvi tanár se lehet más, mint az anyanyelv tanára, aki az anyanyelvet oktatja. Az anyanyelvű viszont azt jelenti, hogy anyanyelven való, folyó, történő. Az anya­nyelvű oktatás tárgya lehet a fizika vagy akár a testnevelés is. A lényege az, hogy az ok­tatás anyanyelven, nem pedig idegen nyelven folyik. Az anyanyelvű tanár olyan tanár, akinek az anyanyelve az a nyelv, amelyre másokat ok­tat. A hirdetés anyanyelvű ta­nárának a spanyol nyelv az anyanyelve, és spanyolra ok­tatja a magyar anyanyelvű tanulókat. Az anyanyelvű ta­nárból nyomban anyanyelvi lesz, ha tárgyát nem idegen ajkúaknak tanítja, hanem olyanoknak, akiknek ugyanaz az anyanyelvűk, mint neki. Rónai Béla Nyit a kisplasztika! biennálé - Holnap nyitja meg kapuit a XVI. Országos Kisplasztikái Biennálé. A Pécsi Galériába 97 alkotó közel 200 munkája került, a művek negyede fiatal művész első bemutatkozása. Az anyagában és stílusában is sokszínű válogatást 11 órakor Bencsik István nyitja meg. A díjakat Toller László polgármester adja át az első hellyel jutalmazott Haraszty Istvánnak (második képünkön díjnyertes alkotásai), s a két második díjasnak, Budahelyi Tibornak és Gu­lyás Gyulának. A Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériumának megosztott díját Kecskeméti Sándor és Orosz Péter kapja. fotók: wéber tamás Gaál Tamás szobrászművész hidjai, kerti anzikszja A harmadik dimenziót is felejtve Művészeti életünk egyik legrangosabb eseménye, a XVI. Országos Kisplasztikái Biennálé hol­nap 11 órakor nyitja kapuit a Pécsi Galériában. A seregszemlére 97 alkotó küldte el munkáit, a művészek negyede először mutatkozik be itt. A tavalyi biennálé első díjasa Gaál Tamás szob­rászművész, a JPTE Művészeti Kara szobrász tanszékének vezetője, amit a hagyománynak megfelelően a seregszemlén az alkotó külön kamaratárlata, a „Kerti anziksz” is jelez. A kiállítóhely alagsori pincéjé­ben találni Gaál tárlatát, ahol a boltozott mennyezetről hor­ganyzott lemezből hajlított alakzatok lógnak le elénk, szemmagasságban. Kilyukadt fenekű vödrökre emlékeztet­nek, amelyeken a szélesebb szájuk felől nézhetünk át. Eb­ben a virtuális, atmoszférikus térben helyeződnek el a kertben látott tárgyak - az egyikben nyugágy, a másikban porolóvas vagy óriássá nőtt öntözőrózsa - s képzelete tárgyaival is kiegé­szítve válik a sorozat kerti azinksszá. A fiatal, szombathelyi szüle­tésű szobrászművész korábbi alkotásaiban is makacs és játé­kos kutatója a térnek, törvé­nyeinek, a térszerkezetek ön- szerveződésének, a gravitáció­nak, amit a szobrászat néha ki­emel, máskor feledtetni tűd. A képzőművészeti főiskolán Vigh Tamás szobrászművész osztályába járó, de másoktól is A hagyományokat nem hajlandó feladni, azt mondja, az ő mintá­juk a rozmaringos, az egyszerű csíkozású, a csibeszemes, ezeket kell hát a mai ízlésnek megfele­lően kombinálni. Élő példája ez az igazi népművészetnek, amely mindig is a gyakorlatból, a használhatóságból indult ki, és fejlődni is képes volt.- Van olyan tizenhat színből, egyszerű csíkritmussal készült darab - meséli, - amelyet ma térítőnek használnak, pedig ré­gen a kofák ezzel a ruhájukat védték, kötény volt, hátul ha­talmasra kötött bütyökkel. A fekete asztalterítőt sem tették fel máskor, csak ha gyász volt. Élvezettel beszél róla, mi­lyen a bodorvászon, amit hó­lyagvászonnak is neveznek, s csak itt készül, mégpedig egy lehetletfinom és egy vastagabb szál felhasználásával. S hogy hogyan gyűjti a mintákat? A környékről. Egy tollal, egy fü­zettel jár, és a szomszédnál, másnál őrzött, dédanyáink ide­jéből való darabokról leírja a tanuló Gaál Tamás elmondta, szobrászi szemléletének fejlő­désére elsősorban a XX. szá­zad szobrászata és az építészet mint a térszerkesztés sajátos módja volt különösen nagy ha­tással. Természetesen az épí­tett tér és a szobrászi forma kapcsolata is érdekli - első köztéri munkája is ilyen jel­legű volt -, egy klasszicista kúriához készített krómacél plasztikát. A formától a meg­rendelő eleinte megijedt, de a kész munka - épület és tér­forma „együtthangzása” - iga­zolta elképzelése helyességét. Az is kétségtelen - teszi hozzá -, hogy a szobrászi tevékeny­séghez a gravitáció vagy az imaginárius - a számunkra ne­hezen megnyilatkozó - terek vizsgálata általában is hozzá­tartozik. A tanítványai közt is akad egy most diplomázott fia­tal, aki a kő „lebegtetésével” kísérletezik - nagyon tehetsé­gesen. mintát. A legtöbbet azonban a fejében őrzi, nincs vázlat, se tervrajz, csak leül, és „dobálja a színeket”. Mintáit rendszeresen zsűrizteti a Népi Iparművészeti Tanácsnál, s bár a pályázatokat, kiállításokat nem szereti, csak- csak ráveszik, hogy küldje el csodálatos munkáit. Nem csoda, hogy Hollandiától Japánig jön­Művészetét többen konstruk­tivistának tartják, mindenesetre az imaginárius terek „kinyitá­sának”, az ismeretlen, „konst­ruáló” (?) erővonalak demonst­rálásának egyik szép példája a müncheni „Ungarn 2000” című tárlaton bemutatott „Testfény” című alkotása is. A szobrászi gondolatnak ebben a megteste­sülésében a fény maga is belső, a szobor lényegéhez tartozó formaalkotó elemmé válik. A JPTE Művészeti Kara szobrász tanszékét vezető mű­vész ősztől először foglalkoz­hat olyan fiatalokkal, akik az iskola elvégzésével itt Pécsett is szerezhetnek művészdiplo­mát. Hasonló céllal először in­dul festő szak is. Az érdeklő­désre jellemző, hogy a Művé­szeti Kar vizuális nevelési, festő- és szobrász tanszékének 30 helyére talán háromszáznál is többen jelentkeztek és jöttek el a márciusi alkalmassági vizsgára. nek a látogatók, keresik a keze munkáját. Szeret dolgozni. Na­ponta ötkor kel, és esténél előbb ritkán ér haza. Csak a három műszakot nem bírta a hirdi ken­derfonóban, ahol kezdte.- Az orosz exportra készült ponyvák után hat évig varrtam kesztyűt, majd a termelőszö­vetkezet szövödéjében dolgoz­tam - foglalja össze életútját a most 48 éves asszony. - Még Töttös Sándor tanított minket, nap mint nap ott volt mellet­tünk, tőle sajátítottuk el a tech­A biennáléról szólva el­mondta, nálunk, tán „szocia­lista” örökségként, nagyobb je­lentősége lett a kisplasztikának mint más országokban. Bár ő maga soha nem - valószínűleg a szobrászok többsége sem - készít célzatosan ide plasztiká­kat. A találkozókra azonban nemcsak hazai jelentőségük miatt van szükség, hanem azért is, mert itt nagyon sokféle stí­lus, ötlet, gondolkodásforma je­lenik meg. Az idei véleménye nikákat. Szerencsém van, mert a szövés nemcsak a megélheté­semet jelenti, hanem a hobbim, a szerelmem is. Ördög Béláné a helyi tájház­ban dolgozik. A vállat, hátat szaggató munkát senki nem irigyli el tőle, volt, aki azt mondta, inkább marad munka- nélküli, mintsem szövőszéken dolgozzon. Sajnos, fiatal sincs, aki az örökébe lépne, a gyere­kek megcsodálják ugyan a gyönyörű mintákat, de meg­szőni már nem kívánják.- Valamikor az asszonyok megtermelték nyáron a kendert, s télen megszőtték maguknak meg a családnak, ami kellett - mondja beszélgetőtársam. - El­készült a kelengye, a bőgatya a férfiaknak, az abrosz vagy az ing. A lenvászon, a pamut ma is a legjobb anyag. A lényeg az, hogy tessen a holmi, amit az ember csinál, és időtálló legyen. Az időtállóság nem is akármi­lyen szempont a mai fogyasz­tásra épülő, a „vedd meg és dobd el” világunkban. Ördög Bélánét ez nem zavarja, hiszen ő, amikor dolgozik, már a másnapi mintá­ról álmodik a szövőszék előtt. Az álmok pedig túlélik az időt. Hodnik Ildikó Gy. szerint nem hozott áttörő új­donságokat. Ebben a műfajban a tendenciákat, az új jelensége­ket egyébként is csak tárlatok sorát követve lehet érzékelni. A kiállítás rendezője, Sár­kány József művészettörténész azt írja a katalógus előszavában, hogy a „műfaj való­ban kezdett felol­dódni” - most itt nem részletezhető, milyen okok miatt. Ám azonnal hozzátehet­jük, hogy rendkívül népes „mezőny” je­lentkezett az idei bi- ennáléra, a művek az augusztus 28-i zárá­sig tekinthetők meg. A sok pályázó és a sok kiállított mű nemcsak azt igazolja, hogy Pécs értékőrző, jó gazdának bizo­nyult, de a munkák színvonala, a megle­pően sok új név akár a műfaj reneszánszát is ígérheti. Olyan reneszánszot, amit netán a vevők, a műtárgykereskedelem is támogatni képes. Mert valamiből a jövő művészeinek és a jövő tár­latainak is élniük kell. B. R. Két monográfia Két monográfiát mutattak be nemrég Baranyában: Hosszúhetényben Berze Nagy János születésének 120. évfordulója alkalmából emlékülés volt, amelyen a Hosszúhetényi Szótárt mu­tatták be a szerzők, Alsó- mocsoládon pedig faluna­pon ismerkedhettek meg a résztvevők a község nép­rajzi, nyelvjárási anyagából készült monográfiával. A két könyvet nemcsak a szerkesztő - Pesti János - személye kapcsolja össze, hanem az is, hogy mindkét mű egy nagy néprajzi, nyelvjárási gyűjtő és feldol­gozó munka része. Dalos Nándor tanár 40 éven át gyűjtött szógyűjteményéből szerkesztett szótárt Pesti Já­nos. A szótár elsősorban adattár: a nyelvjárási és a legfontosabb köznyelvi sza­vak lexikonszerű gyűjtemé­nye. Az alsómocsoládi mo­nográfia legnagyobb része a falu lakóival készült beszél­getéseket tartalmazza: gaz­dálkodásról, a község múlt­járól, helyi szokásokról. A könyvek a helyi könyv­tárban, a postán ill. a polgár- mesteri hivatalban kaphatók. A másnap mintáiról álmodozva Nem lehet selyemkeze annak, aki napi hét-nyolc órát sző, majd két évtizeden át. A zengővárkonyi Ördög Béláné szégyelli is néha a bütyköket, az ereket, pedig ezek a kezek két egyforma mintát még nemigen készítettek a nagy takács-szövőszéken. i i A t

Next

/
Oldalképek
Tartalom