Új Dunántúli Napló, 1998. augusztus (9. évfolyam, 209-238. szám)
1998-08-21 / 228. szám
4 Dünántúli Napló Baranyai Tükör 1998. augusztus 21., péntek Hírcsatorna Halálos baleset. Halálra gázoltak szerdán éjszaka Lánycsók térségében egy 21 éves fiatalembert. Az áldozat az eddigi vizsgálat eredménye alapján valószínűleg az úton feküdt már, amikor egy eddig ismeretlen jármű áthajtott rajta. A sofőr nem nyújtott segítséget, a gyalogos a helyszínen életét vesztette. Tűz után a Témában. A felújítási munkálatok elősegítésére tízmillió forint kártérítési előleget utalt át kedden a Hungária Biztosító Rt. a Fema Áruháznak, és emellett azok az üzlettulajdonosok is kaptak kisebb összegeket, akik szerződésben állnak a biztosítóval, és már jelezték kártérítési igényüket. (sn) Vízállások és hőfokok a Dunán és a Dráván: Mohács 198 cm, apadó, 24,3, őrtilos nem jelentett, Barcs 22 cm, áradó, 23,0, Dráva- szabolcs apadó, 22,5. Megújult a kultúrház KOZÁRMISLENY Tegnap adták át a Pécs melletti településen a teljesen átalakított művelődési házat, amely ezentúl ismét várja a szórakozni, kikapcsolódni vágyókat. A kultúrházat mintegy 10 millió forintos költséggel alakították át, amelyet teljes egészében az önkormányzat finanszírozott.- Az újjávarázsolt épület helyet ad majd a falu rendezvényeinek, egyúttal a lakosság igényeinek megfelelően szerveznek itt többek között táncesteket, lakodalmakat, kulturális műsorokat is - mondta el Völ- gyesi Gyula polgármester. A rekonstrukció során a művelődési otthon környezetét is ízlésesen átrendezték, gépkocsiparkolókat alakítottak ki, valamint parkosítást végeztek. Szintúgy augusztus húszadikára készült el három útszakasz. A Munkácsy utca 800 méteres és a Rákóczi út 600 méteres szakaszának, illetve az óvodához vezető út komplett felújítása közel 16 millió forintba került, amelynek egy részét, négymilliót, pályázaton nyert el az ön- kormányzat. Gy. Z. Jó hangulatban telt az ünnep Tegnap reggeltől késő estig tartó programokkal várta az érdeklődőket a népszerű fürdőhely, a Szent István-napi megyei központi ünnepség helyszíne. Délután itt is, Pécsett is megzavarta az ünnepséget az eső. SIKONDA - PÉCS A népünnepély helyszínéül Si- kondát jubileuma okán választották, hiszen a gyógyfürdő idén jubilál. Már kora reggel, a kézművesvásár egyforma és ízléses sátrainak felállításával elkezdődött az ünnep. A délelőtt folyamán volt itt a gyerekeknek (valódi!) légvár, lovagolhattak pónilovon is. A mézeskalácstól a tilinkóig bő árukínálat várta az érdeklődőket. Az égiek zord hangulata miatt a vártnál kevesebben, de így is három-négyezren választották Sikondát. Folklórműsorok sokasága, gyermekszínjátszó együttesek kavalkádja színesítette a délelőtti programot. Délben 1 órakor a szanatórium aulájában adták át a Baranya Megyei Közgyűlés elnökének kitüntető díjait. Délután a tószínpadon látványos ünnepi műsort tekinthetett meg a szépszámú közönség. A Bagossy László által rendezett produkcióban évezredes múltunkat idéző versek és táncok adták meg az alaphangulatot. Dr. Tóth Sándornak, a Megyei Közgyűlés elnökének ünnepi beszédéből érdemes emlékezni arra, hogy Pécs és Baranya - a soknemzetiségű önazonosság jogait tekintve is - előtte jár más régióknak. Szent Istvánt idézve elmondta az elnök: kultúránk minőségét ünnepeink tartalma közvetíti. Komlót fejlődésre ítéltetett városnak nevezte. Ezt Szarka Elemér komlói polgármester örömmel nyugtázta a nyilvánosság előtt. A nap vendége volt Nagy Feró is. Az ünnepség utcabállal és tűzijátékkal ért véget. A megyeszékhely központi ünnepségét az eső miatt nem a szabadtéri színpadon, hanem a Dominikánus Házban tartották. A terem így is megtelt. Az ünnepi szónok, Várhegyi Attila, a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériumának politikai álCsapatcsere Boszniában Megnő a katonai forgalom Baranyában Ismét megnövekszik az SFOR-csapatok forgalma a baranyai utakon. Augusztus 22. és szeptember 6. között hatezer Boszniában állomásozó amerikai katonát váltanak fel az új, New Jerseyből és környékéből érkező alakulatok. PÉCS A megye érintett lakosai már tudják, félévente megnövekszik a katonai forgalom Baranya bizonyos útjain, így nem árt az óvatosság, a gyerekek felkészítése a rendszeresen megjelenő nagyobb járművek okozta veszélyére. A Boszniában állomásozó SFOR-erők hat-nyolc havonta cserélik le személyi állományukat, és a hónap végén ismét ebbe a periódusba kerülünk. A csapatmozgások két hétig tartanak, de a lakosság többnyire csak katonákkal teli autóbuszokkal találkozik majd, mivel a személyi cserét most nem kíséri a nehéztechnika kivonása, illetve újratelepítése. A mostani mozgások lényegesen kevesebb veszéllyel, kellemetlenséggel járnak majd, mint a fél évvel ezelőttiek, amikor a nehézfegyvereket is cserélték Bioszniá- ban.-Hatezer katonát váltanak fel az elkövetkező hetekben. Az új egységek New Jersey környékéről érkeznek és Németországon, Taszá- ron, Dráva- szabolcson keresztül jutnak el Boszniába. Mivel a nehéztechnikát nem cserélik, nincs szükség arra, hogy a Barcson keresztül vezető útvonalat használják, ezért a baranyai utak nagyobb megterhelés alatt lesznek. A korábbi gyakorlattól eltérően most mindkét irányban haladnak majd a csapatok - tájékoztatott a várható forgalomról Szász Károly ezredes (képünkön), a Baranya Megyei Területi Védelmi Iroda vezetője. Korábban több hír is elterjedt arról, hogy a boszniai SFOR-alakulatokat végképp kivonják a térségből. Erről egyelőre nincs szó, de a mintegy kilencezres állomány a mostani csapatcserével hatezresre apad. Mivel a létszám csökken, a katonákat kiszolgáló egységeket is leépítik, ez azonban lényeges változást nem jelent a Magyarországon állomásozó alakulatoknál, igaz, némi csökkenés itt is lesz. A koszovói események miatt a figyelem és a katonai erők délebbre koncentrálódnak, ez azonban várhatóan nem jelent változást Magyar- ország és az amerikai katonai erők együttműködése, illetve az eddigi baranyai gyakorlat szempontjából. Schneider G. A Megyei Közgyűlés elnökének díját kapták: Dr. Blázek Márta, a B. M.-i Gyógyfürdőkórház főorvosa, Csuhái Józsefné, a B. M.-i Önkormányzat Lakásotthonok Igazgatósága igazgatója, Domokos Menyhértné, a B. M.-i Kórház vezető ápolónője, Éva László polgármester, B. M.-i Önkormányzatok Társulása közgyűlési elnök- helyettese, Fauszt Józsefné, a B. M.-i Önkormányzat Szederkényi Időskorúak Otthona gazdasági vezetője, Faze- kasné Visnyei Irma, a B. M.-i Önkormányzat Általános Iskola és Kollégium (Komló) igazgatója, Fekete István, a B. M.-i Önkormányzati Hivatal Illetékiroda előadója, Füleki Jánosné, a B. M.-i Önkormányzat Értelmi Fogyatékos Gyermekek Otthona (Boly) osztályvezető gondozónője, Horváth Sándor, a B. M.-i Önkormányzat Újhelyi Imre Mezőgazdasági és Közgazda- sági Szakközépiskolája és Kollégiuma (Szentlőrinc) kertészmérnök tanára, dr. Bengemo Miklós, Szentlászló és Boldogasszonyfa háziorvosa, Magyar János, az Újhelyi Imre Szakközépiskola mérnöktanára, Mendöl Zsuzsa, a Csorba Győző Megyei Könyvtár művészettörténeti szaktájékoztatója, Nős La- josné. a B. M.-i Önkormányzat Általános Iskolája (Old) gondozónője, Pandur Márkné, a B. M.-i Önkormányzat Pedagógiai Intézet előadója, Stráhl Ferenc, a B. M.-i Önkormányzat Gazdasági Ellátó és Vagyonkezelő Szervezete vezetője, Szabó Józsefié, a B. M.-i Önkormányzat Értelmi Fogyatékosok Otthona (Mozsgó) főszakácsa, Jánosiné Balázs Sarolta, a B. M.-i Ónkormányzat Területrendezési, Fejlesztési és Vállalkozási Iroda tanácsosa, dr. Végh Józsefné pedagógus, népművelő, Kiss Attila festő- és grafikusművész, dr. Erdó'si Ferenc, az MTA Regionális Kutatások Központja (Pécs) tudományos tanácsadója. lamtitkára Pécsről úgy szólt, mint Kelet-Európa minta-városáról, ahol példaértékű az ösz- szefogás. A helység politikusai úgy vitatkoznak, mondotta, hogy közben a polgárok érdekeit nem felejtik el, sőt hosszú távon gondolkodnak. Az összetartozás baranyai értékeit többször kiemelte, és azt kívánta, hogy valósuljon meg a közélet tisztessége, és az emberek bízhassanak a politikában. Végül az államtitkár egy kisfiú társaságában felpántlikázott kenyeret szegett, majd a lányok kosárból zsemlével kínálták az egybegyűlteket. D. G. - Cs. J. Pellérd Görcsöny Terehegy "a Harkány Orávaszaboti Az SFOR-csapatok útvonala Kaposvár, Taszár Boldogasszonyfa Szentlászló Nagypeterd Forrás: Baranya Megyei Területi Védelmi Iroda PORTRÉ Vállalkozó lett, hogy vállalhassa a táncot A Zora Néptáncegyüttes tízéves fennállása alkalmából jubileumi gálaműsort adott szerda este. A koreográfiát új számokból Darazsacz István, a csoport létrehozója és jelenlegi vezetője állította össze, akinek az életében a legmeghatározóbb a tánc.- Evezősből lett táncossá, majd az együttes dirigense. Fölcserélte a sportágakat?- Sokac származásúként a véremben van a tánc szeretete, diákkoromban a szabadidőm jelentős részét mégis a Dunán töltöttem. Az evezés megszállottság volt, aztán tizenhat éves koromban, amikor a művelődési ház délszláv és magyar tánccsoportjának a próbáin, illetve a fellépésein már rendszeresen részt vettem, hasonló elkötelezettséggel dolgoztam. A tánc heti négy próbát jelentett, ezért az evezéssel felhagytam.- Meglehetősen fiatalon lett az együttes vezetője.- Pártényi Károly és Bodnár László tánccsoportvezetők távozása után felbomlottak az együttesek. Akkor rövid ideig kóstolgattam máshol is e munkát. A Tanac, Dunaszekcső és Siklós átmenetet jelentettek, de egyúttal meg is határozták az életemet, mert ekkor szereztem magyar és délszláv C-kategóriás táncvezetői minősítést, majd ezek birtokában huszonöt évesen megalakítottam a Zorát.- Sportról, táncról már esett szó, de mi a foglalkozása?-A végzettségem gépésztechnikus, de ahhoz, hogy a táncnak szentelhessem az időmet, vállalkozóvá kellett Darazsacz István apai nagyanyja szigeti lányként néptáncos volt, s azt vallja, sokac származásával a tánc szeretetét is örökölte. Vendéglátósként lett vállalkozó, hogy kellő ideje maradjon a szenvedélyének élni. Felesége soha nem volt táncos, fiai viszont - bár egymásközt felosztva - apjuk nyomdokaiban járnak. lennem, a vendéglátásban dolgozom. Más módon nem tudtam elérni, hogy az együttesnek és magamnak diktált kemény munka mellett az ország minden részéből tapasztalatokat gyűjtsék, szemináriumokon, speciális szaktáborokban vegyek részt.-A családja mennyire tolerálja az elfoglaltságát, a hétvégi programokat, a hosszabb külföldi fellépéseket?- Nehezen. Csilla, a feleségem a közelében sem volt az együttesnek soha, őt nem a tánc révén ismertem meg. Péter fiam tizenkét éves, most ő az evezős, viszont a kilencéves Attila már a gyerekcsoportban táncol.- Miből tud megélni manapság egy tánccsoport?- A várostól kapott alamizsnából, a kisebbségi önkormányzat támogatásából, a művelődési központ nagy jóindulatából és a harmincöt felnőtt táncosunk havi tagdíjából. Mi ugyanis fizetünk azért, hogy külföldön is felléphessünk. Berta Mária Véget ér az ünnepségsorozat PÉCSVÁRAD A végéhez közelednek a Szent István napok a városban. Szombaton a Kígyós Emlékkor találkozójával és Székely Miklós orgonahangversenyével fejeződik be a jubileumi megemlékezés-sorozat. Szerdán igazi középkori hangulatban teltek el a programok, ugyanis a városi kitüntetések átadása után korhű vacsoraestre invitálták a vendégeket a várba. Tegnap a zengővárkonyi népi együttes, a helyi zeneiskola ifjú növendékei és a német nemzetiségi tánccsoport adott műsort, és fellépett a nyugdíjasklub férfikara és női táncegyüttese is. Ny. Sz.