Új Dunántúli Napló, 1998. február (9. évfolyam, 31-58. szám)

1998-02-21 / 51. szám

1998. február 21., szombat Kultúra - Művelődés Dhnántúli Napló 11 Makay Ida Csönd rezeg Várok. Idegen állomáson. Lezárt vagonok vesztegelnek. Ólomszínű nehéz egek havaznak sűrűn. Szüntelen. Táviródrótok idegszálán már világvégi csönd rezeg. Női vonalak bűvöletében Geometrikus szobrokkal kezdte, Holdjárókkal, Hul­lámmal, Zászlóval, de azután elragadták a női formák. A természetes ívek, hajlatok szinte idolszerű megfogalma­zásokban testesülnek meg Nyári Zsolt szobrain. Rá nyugodtan mondhatjuk, hogy fiatal tehetség. Ő azon­ban azt tartja, a tehetség nem más, mint szükséges alap ah­hoz, hogy valaki igazán al­kotni legyen képes, úgyhogy külön ki sem kellene emelni. Ami kell még, az a kitartás, a megszállottság és a szerencse. A most 28 éves fiatalember egy eldugott kis faluban, So- mogyszilben nőtt fel, s az ele­jén festőnek készült. A főis­kola rajz szakára kerülve ha­mar kiderült, hogy a kőhöz több érzéke van, mint a fes­tékhez. Három éve végzett a Janus Pannonius Tudomány- egyetemen, összesen hét év­nyi tanulás után, melyben a mesteriskolái esztendők is benne vannak. Bencsik Ist­vántól, Székely Pétertől, s a japán Issey Amemiyától ta­nult a legtöbbet. Több szim- pózionon vett részt, Isztrián, Olaszországban és Japánban is járt. Kétszer is elnyerte a szigorú feltételekkel nehezí­tett Eötvös-ösztöndíjat, mely­nek révén Olaszországban dolgozhatott két negyedévet. Szobraiban az foglalkoz­tatja őt, hogy a teljesen egy­szerű, visszafogott, hengeres testekből miképp hozható létre egy erotikus tartalmakat hordozó mű. Nem elemzi túl az egészet, de annyit azért elmond, hogy a téma ma is élő, hiszen női testtel reklá­moznak ma már annyi min­dent, s a manökenek napjaink hősei lettek. Ugyanakkor a test, ha megjelenik, idéző­jelbe van téve, ami mutatja, hogy az emberi test és a vele kapcsolatos viszonyulások ma is tisztázatlanok. Zsolt, amikor dolgozik, semmi másra nem figyel. A világ megszűnik a számára, s bár mindig egy elképzeléssel a fejében fog a munkának, a végeredmény a folyamat so­rán alakul kis. Azt is vallja, hogy nem a technika a lényeg, hanem az, hogy amit meg akar valósítani, az milyen mélységben, milyen színvo­nalon sikerül. Nem a legmo­dernebb gyémánthegyű esz­köztől lesz jó egy szobor. Most azonban, ahogyan látja, az a kényszerképzet is hajtja az alkotókat, hogy állandóan termelni és sietni kell. Fiatal alkotónál mindig ér­dekel, miből tud megélni. Zsolt eloszlatja azt a félreér­tést, hogy a nagy nevekhez dől a megrendelés, a fiatalok pedig mind nyomorognának. Van persze, aki nehezen bol­dogul, de olyan is akad, aki nagy megrendeléshez jut. Nyári Zsolt szerint viszont egy többéves szerződés nem biztos, hogy a legjobb, hiszen ismer olyat, aki míg teljesí­tette, szinte belerokkant. Ő maga elvállal sok mindent, asztalt, kutat is csinált már, de szerencsére jó szemű műgyűj­tők néhány kiállításon néha felfedezik maguknak. Munkái most is láthatók Pécsett, a Parti Galériában. A miniszobrok alkotójuk szerint már egy újabb korszak első darabjai. Hodnik I. Gy. Baranya Lindabrunnban Tegnap az ausztriai Linda­brunnban alakuló közgyűlését tartotta a Lindabrunn Simpo- sion Egyesület, számos euró­pai ország és az Egyesült Ál­lamok szobrászműhelyeinek részvételével. Megyénket Pál Zoltán pécsi szobrászművész és Komor István, a Baranyai Alkotőtelepek Közhasznú Társaság ügyvezetője képvi­selte. A nemzetközi szimpo- zonokat szervező, a cserekap­csolatokat bonyolító egyesü­let létrehozása a villányi és siklósi műhelyekkel való las­san két évtizedes kapcsolat elmélyítését is szolgálj a. B. R. Királyi énekesek Pécsett - A King’s Singers énekegyüttes a héten városunkban is iga­zolta hírnevét. A POTE-aulában, koncertjük első részében elsősorban a vájt fülű kórusműrajon- gók élvezhették öt európai nemzet dalaiból összeállított madrigálcsokrukat, de később az igazi énjük is felszínre tört: könnyed, játékos, szellemes előadóként interpretáltak afrikai zulu dalla­mokat, a Porgy és Bess részletét, sőt Beatles-nóta is volt a kínálatban. Csupán egy szép magyar népdal, vagy kórusmű hiányzott a repertoárból. fotó: tóth László Ester Frei szomorú története László Lajos pécsi író könyve — németül Mintha lennének olyan helyek a földön, ahol az emberek töb­bet szenvednek, mint máshol. Többet és keservesebben. László Lajos pécsi író (amúgy a pécsi rádiózás doayenje) va­lami különleges érzékkel talál rá e szenvedőkre, az „emberre”. Ő maga úgy fogal­mazta: „Mindig azokat kerestem (valószínűleg nem a véletlen folytán), akiket ütnek.” Húsz kötet, regények és novellák, színpadi művek (szociográfiák és monográfiák) jelzik írói útját, melynek szép állomásaként a közel­múltban egy trilógiá­nak szánt munka má­sodik kötete jelent meg Németországban, az Oswald Hartmann ki­adó jóvoltából és a ha­zai németek országos önkormányzatának tá­mogatásával. A kötet az „Ich komme aus dem Todes­lager” - „Haláltáborból jövök” címet viseli, Ester Frei szomorú történetét tárja az olvasó elé. A név a fantázia szüleménye, a történet, amelyet az író megfe­lelő alázattal és annál míveseb­ben bontott ki, a valóság törté­nete. Azokról az időkről szól, amikor a II. világháborút köve­tően Jugoszláviában a népi né­metek számára haláltáborokat állítottak föl (Jarek, Gakovo) és közel 200 000 bácskai, bánáti és főleg baranyai család került föl az AVNOJ listájára. Erről az etnikai tisztogatásról ma már egyre több szó esik (lehet róla beszélni). Arról is, hogy sok német ajkú família menekült a jugoszláv terror elől Magyaror­szágra, ahogy a történet főhőse, Ester Frei is tette - ő meg­szökve az iszonyatlágerből. László Lajos könyve (mely magyar nyelven „Könyörgés a hontalanokért” címmel jelent meg) annak a trilógiának a má­sodik darabja, amely a Kárpát­medencében élő - és valaha itt élt - németség sorsára tekint. Az első a „Halálpolka” volt, mely az úgynevezett „máleny- kij robot” időszakát követi, a harmadik pedig a „Tigrismo­soly”, amely inkább a nemzeti­ségek közti megbékélésről szól. Az első két dokumentumregény már megjelent német nyelven is, meglehetős figyelem mel­lett, a harmadik kia­dását pedig most ké­szítik elő Sersheim- ben. László Lajos 1951 óta pécsi, egyébként Szek- szárd szülötte. Első írói ténykedéseként akadémiai pályadíjat nyert: a „Sorsunk”, a Janus Pannonius Irodalmi Társaság folyóiratát elemezte, melyet Várkonyi Nándor neve fém­jelzett. A munkáról Várkonyi az írta, hogy jóindulatú, alapos és lelkiisme­retes munka. De mit tartogat a jövő László Lajos számára?- Azt sem mondanám, hogy önéletrajzi regényen dolgozom, de nem is tagadom: a magam életéből mentett történeteket emelek át egy más világba, ne­hogy a környezetem magára ismerjen. Bizonyos értelemben kihívás a számomra. Szellemi kalandozás a múltban. K. F. Kulturális főváros: Stockholm Az Európai Unió művelő­dési miniszterei határoza­tának értelmében 1998- ban Stockholm Európa Kulturális fővárosa. A néhai Melina Mercouri görög kultuszminiszter öt­letére 1985 óta valamely jelentős város kapja az EU- tól egy évre a megtisztelő „Európa Kulturális Fővá­rosa” címet. A kezdemé­nyező tiszteletére az első kiválasztott Athén volt, majd következett Firenze, Amsterdam, Berlin, Párizs, Glasgow, Dublin, Madrid, Antwerpen, Lisszabon, Luxemburg és Thesszalo- niki. Az idei főváros Stockholm lett, amit jó előre, még 1993-ban jelen­tettek be. A svédeknek tehát majd’ fél évtizedük volt a felké­szülésre, a bemutatkozásra, bár a kiválasztás pillanatá­ban sem álltak már rosszul kultúrában. Például egész Európá­ban Stockholmban a leg­nagyobb az egy főre jutó színházak száma. Hatvan múzeumot tartanak nyil­ván, és ebben a számban nincsenek benne a bemu­tató galériák. Az ünnepi év tiszteletére a spanyol Ra­fael Moneo tervei alapján a Skeppsholmen-szigeten felépítették a kontinens legnagyobb Modern Mű­vészetek Múzeumát, amit februárban adnak át. Az egyik nyitókiállítás Jan Miró műveinek gyűjtemé­nyes bemutatója lesz. A számtalan rendez­vényt felsorolni is alig le­het, hiszen költészeti ver­senytől kertművészetig jó ­formán minden láthaté>- hallható Stockholmban a.z egy év alatt. A rendezők természetesen számos mű­vészt hívtak külföldről, és arra is mód van, hogy kü­lönböző országok, ország­részek is bemutatkozzanak - az egyik főszereplő Ja­pán. Ami a svédekre vall, és külön méltánylandó, hogy ezúttal sem feledkeztek el a gyerekekről, vagyis áriról, miként lehet őket beve­zetni a kultúrába. A felnőtt rendezvényekkel párhuza­mosan zajlik a Gyermekek Kulturális Fővárosa prog­ram, mely könyvkiadástól kreativitás-fejlesztésig sok mindent kínál a jövő kul­túra-használóinak és -(élve­zőinek. Méhes K. Hírcsatorna Mesejáték az Ifjústul Házban. Pécsett, az Ifjúsági Ház Sziporka Gyermekszínpada feb­ruár 21-én 15 órakor Sámuel Marsak „Tizenkét hónap” című mesejátékának színpadi változatát mutatja be „Bűvös erdő” címmel. A következő előadásokra február 25-én és 26-án kerül sor egyaránt 15 órai kezdettel. A pécsiek telt házat vonzó gyermekszínpadát N. Szabó Sándor és Unger Pálma színművészek vezetik. Hagyományőrző bál Siklóson. Február 21- én, ma 19 órai kezdettel hagyományőrző so- kácbálat rendeznek a Siklósi Művelődési Köz­pontban, amelyen a helyi sokác hagyomány- őrző kórus mellett fellép a Kásádi Hagyomány- őrző Tánccsoport is. Barokk kamaraest. Pécsett, a Dominikánus Házban február 28-án szombaton 19 óra 30 perces kezdettel barokk kamaraest lesz, ame­lyen Gábor Adrien szoprán énekes lép fel, Molnár Zsófia és Erdélyi Zoltán hegedűn, Krommer Luca viola da gambán, Tóth Krisz­tina csembalón játszik. Farsang Majson. Február 21-én, ma ötödik alkalommal rendezik a Majsi Farsangot, melyet Puch László országgyűlési képviselő nyit meg 17 órakor a művelődési házban. Fellép a majsi Női Kamarakórus, majd vidám műsorra és jubi­leumi tűzijátékra kerül sor. Bemutatkozik a Magyarlukafai Néprajzi Alkotóműhely is. Infranézia. Pécsett, a Művészetek Háza játék­termében február 24-én 17 órakor Kemenesi Zsuzsanna fotóiból nyílik tárlat „Infranézia” címmel, a tehetségkutató galéria keretében. Bevezetőt mond Várkonyi György művészet- történész. A finn kultúra jegyében. A pécsi Ma­gyar-Finn Társaság programjában február 25-én 17 órakor a Kalevalát feldolgozó film, a „Vas­kor” második részét láthatjuk a Civil Közössé­gek Házában. Bevezetőt mond Sütő László. A Finn kultúra napján, február 28-án 15 órakor Vi- kár Bélának, a Kalevala fordítójának emléktáblá­ját koszorúzzák meg. Közreműködik a Mátyás király Utcai Általános Iskola kamarakórusa. Macskássy Izolda tárlata - Tegnap Pécsett, a Gyöngyszem Galériában Macskássy Izolda festő- és grafikusművész selyemre festett grafikáiból és kollázsaiból rendeztek tárlatot. A kiállítás március 20-áig látható. fotó: müller andrea

Next

/
Oldalképek
Tartalom