Új Dunántúli Napló, 1997. november (8. évfolyam, 299-328. szám)

1997-11-08 / 306. szám

1997. november 8., szombat Kultúra - Művelődés Dunántúli Napló 13 Hosszúhetényi utazás két koponya körül Bocz Gyula egy fővárosi gimnázium megrendelésére szobrot készített Karinthy Ferencről Az író - fonolitból Bocz Gyula Karinthy-portré- ját avatták nemrég Budapes­ten, az író nevét viselő gimná­ziumban. A zsűri a magyar portrészobrá­szat kiemelkedő alkotásaként méltatta Bocz Gyula művét. A gránitnál is keményebb fonolit­ból gyémánttal megfaragott portré minden nézetében mást mutat Karinthy Ferencből.-Az írónagyságot, a zsenit kellett megmutatnom azon túl, hogy hiteles arcképét készítem el. A róla készült rengeteg fotó nem adott támpontot, de azonos volt valamennyin az ő belülről sugárzó bölcs mosolya.- Tavaly tavasszal ön agy­műtéten esett át Pécsett, és rö­viddel utána érkezett a meg­rendelés a Karinthy-szoborra. Ez bizonyára intenzív belső kapcsolatot teremtett szobrász és szobor között.. .- Benne van, hogy ugyanazt éltük át. Tudniillik az agyműté­tet, az utazást a koponyánk kö­rül. Egy halálközeli állapotot, ami megváltoztatja a fontossági sorrendet az ember életében. Amíg faragtam, olyan volt, mintha itt volna velem, és be­szélgetnénk egymással. Felejt­hetetlen volt az a hat hónap, együtt az én gyógyulásommal. Ennek a Karinthy-szobornak köszönhetem, hogy felépültem. Bocz Gyula nem a portréiról ismeretes elsősorban, de most nagyszerű Liszt Ferenc-szob- rára is felfigyeltek. A hosszúhetényi Bocz-ház udvarán mostanra kibontako­zott egy Madonna-szobor is a carrarai márványból. A Sásd melletti Felsőegerszeg polgár­mester-asszonya rendelte meg a falu világháborús emlékművé­hez. E két figurális munka ab­ban válik ki az eddigiek közül, hogy elemeiben a nonfiguratív szobrokból van összerakva. Csak a forma rendje más. A művész súlyos betegségé­ből felépülve további új mun­kákat tervez. A következő szo­bor a Rét utcai klinika, a műtét és a gyógyulás helyszínére ké­szül majd. Tervei most formá­lódnak. Gállos Orsolya A Madonna a művész hosszúhetényi házának udvarán A feketék fehér hercege Végre ezt is megértük: so­kadik európai körútja al­kalmával Magyarországra is ellátogat az osztrák szüle­tésű, de már évtizedek óta Amerikában élő és alkotó Joe Zawinul, a világ egyik legkiválóbb billentyűs zené­sze, a sokoldalú zeneszerző. Syndicate nevű együttesével november 11 -én lép fel a fővárosi Petőfi Csarnokban. A tekintélyes Frankfurter Allgemeine Zeitung kriti­kusa „a jazz és a rock kö­zötti billentyűs kultúrosz- tály vitathatatlanul első számú varázslóját” tiszteli benne, míg az International Herald Tribune „egyszemé­lyes világzenei fesztivál­nak” nevezte tavaly készült „My people” című CD-jét, amelynek alapján Grammy- díjra jelölték. A muzsikus, aki a nyáron 65. életévét töl­tötte be, alighanem őstehet­ség; sikereit emellett két tu­lajdonságának köszönheti: töretlen kísérletező kedvé­nek és a különböző zenei kultúrák iránti nyitottságá­nak. Zawinul - saját bevallása szerint - azért kereste min­dig is a fekete zenészek tár­saságát, mert ők játszották a legmagasabb színvonalon azt a zenét, amelyet ő a leg­jobban kedvelt. Komiban magyarul tanulnak Merre lehet a komik földje? S hány versztányi távolságra le­het Syktyvkar, a Komi Köztár­saság fővárosa a korán hóba temetkező Vorkutától, ahova Dobó Attilának, a JPTE Finn- Ugor Tanszéke adjunktusának nem sikerült elutaznia? Mutatja a térképen, hogy maga komi­föld akkora, mint Franciaor­szág! Majd készségesen sorolja az Oroszországban élő finn­ugor rokonainkat. A legnépe­sebbek a mordvinok, 1 millióan vannak, 750 ezer az udmurtok - más néven votjákok - száma, fél-fél milliós nép a komi és a cseremisz, húszezren vannak az osztjákok, nyolcezren a vogu- lok.-Egy nemzetközi finn-ugor kongresszuson vettem részt Syktyvkarban, majd tanulni kezdtem a komi nyelvet. Az udmurt Kelmakov professzor és komi kolléganőm, Nadja Ma­nóvá orosz lektor meghívására mentem ki tanítani, tanulni, nyelvjárást gyűjteni. Burgen­landi magyar lévén németet és magyart is taníthattam a syktyvkari egyetem Külföldi Nyelvek Tanszékén, és bo­lyonghattam a falvakban, hogy megismerjem nyelvüket, szo­kásaikat.- Van-e önálló irodalmuk?- A finn-ugor népeknek nem volt írásbeliségük, kivéve a komikat. Alapjait első püspö­kük, Permi Szent István terem­tette meg 1383-ban. El kell is­merni, a szovjethatalom az ok­tóberi forradalom után rendkí­vüli nyomás alól szabadította fel a kisebbségben élő népeket - az oroszosítás csak Sztálinnal kezdődött. Az identitástudatuk is bonyolultan alakult, hiszen a Szovjetunióban ők az „oroszor­szági” kisebbséghez tartoztak, s ennek hangsúlya volt. Ugyan­akkor a lakosságnak ma már csak a negyede őslakos. A ko­miknak ma másnaponként meg­jelenő napilapjuk van, irodalmi folyóiratuk a Vojvüv Kodzsuv - „Észak csillaga”. Kéthetente olvasható a Jölöga, azaz a „Visszhang” című ifjúsági új­ság, és van gyermeklapjuk is. Beszélgetésünk itt egy ked­ves kollégája, az udmurt Pürkej Ondi néprajzkutató érkezésére termékeny kitérőt tesz. Megtu­dom, az adjunktus a délebbre fekvő Udmurtiába is ellátoga­tott, ahol az udmurtokban a po­gány hagyományokat is őrző földművelő népet ismert meg. Ezt a magyarul megszólaló, és a nyelvünket már igen jól be­szélő Pürkej is megerősíti, hangsúlyozva, hogy népvisele­tükben, táncaikban szembeötlő a magyarokkal való rokonság. A komi viszont oroszokkal ve­gyülő vadásznép, nyitottabbak, gyorsabban hasonulnak a körü­löttük lévő világhoz, mint a rá­tarti udmurtok. Egyébként komi helikopter körözött legutóbb a pécsi tévé­torony fölött, amikor szerelték, s például fél-komi Szorokin - azaz Pityirin - a világhírű szo­ciológus is. Ott élő rokonaink sokkal jobban számon tartanak bennünket, mint mi őket, mondják. Az egyensúly helyre- billentéséhez hozzájárulhat, hogy az adjunktus a szombathe­lyi Berzsenyi Dániel Főiskola „A világ kisebbségei” kiad­vány-sorozatába ír könyvet ró­luk, és Alexandra Misarina ver­seit fordítja. B. R. Komi tanítványai körében Dobó Attila adjunktus (balról a második). Hírcsatorna Az első kiállítás. Virág György amatőr fotográfus képeiből nyílt kiállítás Bolyban, az Erzsébet Viga­dóban. A fiatal fotós ötven képe a városavató ünnepség pillanatait idézi, s külön­böző technikai eljárásokat mutat be. A tárlat még két hétig látogatható. (sn) Drávaszögi krónika. Du­nai N. János „Drávaszögi krónika” című, a Pannónia Kiadó gondozásában megje­lent könyvét tegnap Pélmo- nostoron mutatták be a Ma­gyar Házban. Ma általános iskolások és tanárok talál­koznak a kötettel, melyet ezután Laskón is megismer­het a közönség. (ly) Kálmán Imre oroszul. „Ahogy az oroszok játsszák Kálmán Imrét” című műsor­ral érkezik magyarországi turnéján Pécsre a Jekatye- rinburgi Állami Akadémiai Zenés Vígszínház. Kálmán Imre születésének 115. év­fordulójára összeállított mű­sorukkal először a baranyai megyeszékhelyen mutat­koznak be, a Művészetek Házában, november 12-én 19 órakor. (ly) Bábszínházi bemutató. Pécsett a Bóbita Bábszín­házban november 9-én 11 órakor „A bőgős fia meg az ördögök” című darabot mu­tatják be. A pokolba bújtatott királykisasszony megmenté­séről szóló előadást 4-10 éveseknek ajánlják. (ly) Dechant és Grosch. Szob­rász és festő közös kiállítá­sát nyitja meg ma 16 órakor Lantos Ferenc festőművész Hosszúhetényben, a Műve­lődési Házban. Dechant An­tal szobrait és Grosch Szi­lárd képeit november 30-áig láthatja a közönség naponta 14-18 óráig. Majsi búcsú. November 9- én Máj son búcsú lesz, ami­kor is 10.30-kor Szatyor Győző szitanyomataiból nyílik kiállítás a polgármes­teri hivatalban, „Magyar falu” címmel. Délután 3 órakor a templomban a Le- nauház énekkara és a majsi női kórus ad hangver­senyt. (ly) Verseskönyv. A Pécsi Új Hang Irodalmi Társaság ma 14 órakor tartja összejövete­lét a Várkonyi Nándor Könyvtárban. Bodnár Papp Irén „Sírnak a vadvirágok” című verseskötetét N. Benkő Erzsébet mutatja be. (ly) Tízéves a Művészetek Háza Rejtvénysorozat, 3. forduló Tíz éves a pécsi Művészetek Háza (MH), ez alkalomból az Új Dunántúli Naplóban rejt­vénysorozat kezdődött. Egy- egy kérdésre adott helyes vá­lasz 10 pontot ér, a legtöbb pon­tot elérők között osztják ki a dí­jakat. Beküldési határidő, no­vember 17. (Művészetek Háza, 7601 Pécs, Pf. 403.) 1. 1992-ben az MTV a MH-ból közvetítette az országos Mo- zart-vetélkedőt. 1791-ben a már nagybeteg zeneköltő lakásán megjelent egy lakáj és gazdája részére rendelt egy rekviemet. Mozart vállalta a munkát, befe­jezni azonban már nem tudta a művet, a Lacrimose tétel első ütemeinek felvázolása után ágynak dőlt. Ki fejezte be Mo­zart művét, és ki volt a titokza­tos megrendelő? 2. Az MH a Liszt Ferenc Zene- művészeti Főiskola Pécsi Ta­gozatával 1992-ben elindított egy országos fagottversenyt zeneművészeti főiskolások és akadémisták részére. A fagott­művész és Amtmann Prosper fuvolaművész emlékoszlopa Pécsett a Szent István téren áll. Kinek a nevét viseli a fagott­verseny? 3. Az MH Sipos Színpadán nagy sikert aratott egy német drámaíró műve a Bóbita művé­szei és Kuncz László operaéne­kes előadásában. Ki a jeles né­met drámaíró, mi a mű címe, és melyik pécsi kulturális egyesü­let viseli az író nevét? 4. Idén szeptemberben Forbáth Alfréd és Molnár Farkas pécsi építészek centenáriumi kiállítá­sát láthatta a közönség az MH Martyn Galériájában. Melyik pécsi könyvkiadó jelentetett meg Bauhaus címmel monog­ráfiát, és ki a kötet szerzője? 5. Parti Nagy Lajos szerkeszté­sében jelent meg egy pécsi szü­letésű író, (ma már könyvkia­dója van Budapesten) harmadik prózakötete a Jelenkor Kiadó­nál. Ki a szerző, és melyik könyvkiadó vezetője az író? 6. 1994 októberében a Francia Kulturális Egyesület és a Mű­vészetek Háza közös szerve­zésben mutatta be Patrick And- rieu francia színész előadásá­ban „M'sieur de Frigyes Ka­rinthy” című művet. Ki volt az a magyar színész, aki 1997-ben önálló Karinthy-esttel jelentke­zett az MH-ban és mi volt az előadás címe? 7. 1993-ban a legjobb külföldi filmnek járó Oscar-díjat és öt César-díjat nyert egy francia film, Magyarországon is látható volt, az MH házimozijában is vetítették. Mi a film címe, ki a rendezője és ki a film női fősze­replője? 8. Az elmúlt hónapokban vetí­tette az MH annak a lengyel származású filmrendező film­trilógiájának darabjait, mely címében a francia trikolórra utal. 1993-ban Arany Oroszlán, 1994-ben Ezüst Medve-díjjal jutalmazták a filmtrilógiát. Ki a rendező és mi a film címe? 9. 190Ó-ban Spanyolországban született, 1983-ban Mexikóvá­rosban halt meg a filmművészet egyik legnagyobb rendezője. Közismert filmjének női fősze­repét két színésznő váltakozva játssza. Ki a rendező és mi a film címe? 10. Két éve a magyar animáció legnevesebb mestereivel talál­kozhatott a pécsi közönség, és nézhette meg e művészek mű­veit. Nevezzen meg legalább há­rom rendezőt, akik a Ház vendé­gei voltak e sorozat keretében! Európai gyermektelevíziósok A Magyar Televízió Rt. meg­hívására Magyarországon tartja ez évi közgyűlését az Európai Műsorszolgáltatók Szövetségének (EBU) ifjú­sági programcsoportja. A va­sárnap kezdődő négynapos tanácskozáson a világ negy­venhárom országának képvi­selője vesz részt küldöttként, illetve megfigyelőként. A gyermektelevíziózás szakemberei elsősorban azt vizsgálják majd, hogyan vál­toztatja meg a közszolgálati gyermekműsorok helyzetét Európában is az új gyermek- csatornák megjelenése, illetve milyen összehangolt straté­giai, taktikai lépésekkel tud­nak a közszolgálati televíziók színvonalas gyermekműsoro­kat sugározni. Jelenleg angol, francia és német nyelvű gyermek- és rajzfilmcsatoma is működik a kontinensen. Ezek a tv-csa­tornák kereskedelmi alapon dolgoznak, így pénzügyi szempontból kedvezőbb helyzetben vannak a közszol­gálati televízióknál. Megjele­nésük az árak emelkedését, ezzel egyidejűleg a műsorkí­nálat minőségi felhígulását vonta maga után. • A gyermektelevíziós szö­vetség országai koprodukciós rajzfilmsorozatokkal, vala­mint ünnepi, és technikai-tu­dományos témájú rövidfilmek cseréjével igyekeznek ked­vező anyagi feltételek mellett magas színvonalú gyermek­filmekhez jutni egymás „mű- sorbankjából”.

Next

/
Oldalképek
Tartalom