Új Dunántúli Napló, 1996. november (7. évfolyam, 298-327. szám)

1996-11-23 / 320. szám

t 8 Dünántúli Napló Riport 1996. november 23., szombat A honfoglaló vezér igazi neve Pat? Újra megjelent dr. Zsolt Zsigmond „Árpád? Harminc 30 éve, 1966-ban kö­zölte a Dunántúli Napló dr. Zsolt Zsigmond, pécsi helytör­ténész orvos cikksorozatát kuta­tásainak eredményeiről. Ezek meghökkentő lényege: nem is volt Árpád személynevű feje­delmünk. A könyv formában 1975-ben megjelent tanulmány már árnyalta az állítást: Árpád neve nem puszta személynév, még csak nem is becézett sze­mélynév, hanem összetett név, melyben méltóság+személy- név+becézőképző rejlik. Annak idején könyv alakban csak 120 példányban jelenhetett meg. (Az érdeklődés miatt így rögtön könyvritkasággá is vált.) A másodszorra idén láthatott napvilágot, a Millecentenári- umra, a szerző ha­gyatékát gondozó leánya magánkiadá­sában. Az értesülése­ink szerint jelenleg Pécsett a Széchenyi téri Művészetek Háza földszintjén lévő idegen nyelvű könyv- és zenemű­boltban kapható kö­tetet már nemcsak az Árpád? második le­adása, hanem magá­ban foglalja dr. Zsolt Zsigmond Kanizsa, Komárom című ta­nulmányát is, amely első ízben kerül az érdeklődők kezébe. S talán e művek té­májában érdekelt tu­domány művelőinek a kezébe is újra eljut, s ők végre érdeme sze­rint foglalkoznak vele. Dr. Zsolt Zsigmond kutatásai mindenekelőtt történeti jelle­gűek voltak. Nem volt elsőrendű célja, hogy cáfolja a nyelvésze­ink körében általánosnak mond­ható azon felfogást Árpád nevé­nek jelentéséről, amely szerint az a török eredetű „arpa” sza­vunk képzős származéka. Noha érzékelteti kételyeit, hogy ezen növény lehetett-e egyáltalán a IX. században egy magyar vezér nevének eredete, valójában azon megalapozott kétségekre, el­lentmondásokra igyekezett a közkeletűnél logikusabb, elfo­gadhatóbb választ, illetve meg­oldást találni. így például arra, hogy ha a IX. századbeü Árpád valóban személynév, akkor a XI-XIV. századból fennmaradt írásokban miért nincs adat ilyen névhasználatára? (Ellenben számos akad a „Pat” név ked- veltségére!) A történelemtudo­mánynak nincs komolyabb pró­bát kiálló válasza a következő helyzetből eredő kérdésre sem: honfoglaló őseink előkelői bir­tokaikat személynevükről ne­vezték el és a nevüket viselő központi szálláshelyükön te­metkeztek (az elnevezés pedig a tulajdonváltozások után is fennmaradt), ám ennek ellenére éppen az Árpád nevét magában foglaló településnév található feltűnően csekély számban a tör­ténelmi és a jelenlegi Magyaror­szág területén egyaránt? Még azon részeken is, amelyeket egyébként eléggé bizonyítottan Árpád vezér szállásterületeiként ismerhetünk. Továbbá nem vita­tott hagyomány, hogy Árpádot Buda személynévvel megjelölt helyen temették el és ez a az Ár­pád-házi királyok idején nem­zeti zarándokhely volt évszáza­dokig. De ki lehetett akkor Buda, akinek a neve még Árpá­dét is elhomályosította? Dr. Zsolt Zsigmond az Árpád nevű települések környezetének vizsgálatából vezette le azt a magállapítást, hogy az Árpád nevét magába foglaló települést a fejedelem fiainak nevét viselő települések fogják közre, ezt egy külsőbb „körön” pedig az uno­káié. Ugyanakkor minden „Ár­pád” nevű település közelében szintén a középpontban van egy Pat, vagy Pot (Pad, Put, Putu) nevet is magában foglaló nevű település. A szerző számos olyan terület települési viszo­nyait vizsgálta, ahol Árpád köz­vetlen leszármazottaira utaló helységnevek vannak. Árpád nevét nem, de helyette a Pat(d), vagy Pót (Putu) névből képzett nevű településeket szinte min­denütt ott lelte a középpontban. Ezek alapján következtetett arra, hogy „Pat” azonos Árpáddal. A kutató számításba vette, hogy „ár” a régi magyar nyelv­ben volt és már kihalt ótörök jö­vevényszó, amelynek „legfőbb” , illetve „úr" (húr) a jelentése, s az utóbbi magyar méltóságnevet a a honfoglaláskori nép a ótörök „ár”-ral együtt ismerte és hasz­nálta, olykor felváltva, ritkábban együtt is. Következtetéseibe azt is beépítette, hogy a régi magyar nyelvben a legfőbb, a kizáróla­gos méltóságnevet a személynév előtt használták, amelyről máig ” című nevezetes könyve fennmaradt az „Úristen” név­összetétel mint legszemlélete­sebb példa. A szerző - számos helységnév példájával illuszt­rálva - azt a hipotézist állította fel, hogy a honfoglalás elején az általunk Árpád néven ismert ve­zető még nem volt első vezér (főfejedelem), tehát a méltóság­nevét csak személyneve, a Pat(d) után viselhette, ha viselte. Amikor Kurszán halála után fő­fejedelemmé lett, a méltóságnév („ár") a személyév elé került - Ar-Pat, ám ebben az időszakban már kevés új szálláshelyet szer­zett meg, vagy létesített saját magának. Dr. Zsolt Zsigmond azt is megalapozottan valószí­nűsíti, hogy a honfoglaló ma­gyarság nem volt egynyelvű néptömeg. A törökül beszélők által Púi­nak nevezett fejede­lem az ugor-magyar­ság ajkán Putu-nak, vagy Patu-nak hang­zott. „Áprád” rang­ban másodikként te­hát Pat ár, Pat ur (Bat ur), főfejedelem korában pedig Ár-Pat, illetve Ur Pat néven foglalta el szállásföldjeit. Való­színűsíti, hogy türk- magyar környezet­ben volt Pat-ár, majd Ár-Pat az ő és a szálláshelyének a neve, míg ugor-ma­gyar környezetben Ur-Pat+di, -s, -cs becézőképző, vagy Put-Pot- Pat-ur és esetleg + becéző­képző. Egyes tájnyelveken, csat­lakozott kisebb népelemek nyelvén egyéb változatok is bő­ven előfordultak. A nevet pél­dául pedig a vezér körül jelentős szerepet betöltő iráni eredetű ka­tonanép Budu-nak ejthette. (Eb­ből lenne levezethető - dr. Zsolt Zsigmond szerint - Buda elne­vezése.) Nem lehet tisztünk megítélni, mennyire van igaza dr. Zsolt Zsigmondnak, ám kétségtelen, hogy nagyon érdekes és logiku­san levezetett megoldást ad - az itt említetteken kívül is - a hon­foglalás korára vonatkozó törté­nelemtudományi ellentmondá­sokra. Baranya és különösen Pécs környéke pedig különösen érdekes illusztrációval szolgált a szerzőnek, ha a településneveket nézzük: (Nagy)Árpád, Árpád­tető, Pat(a)cs, Budafa, Boda (Buda), Putur (Puturluk), Hor- pács (Húr (Hor) Pat+s ) stb. A kötetben egyébként további 69 térkép-ábra tanúskodik dr. Zsolt Zsigmond hipotézise mel­lett, amely könyvként nem ép­pen könnyű olvasmány, mégis a krimik izgalmasságával szól a téma iránt érdeklődőkhöz. Dunai Imre A könyv ábrája: Pécs környéki települések Távfűtésdíj-támogatási rendszer A pécsi távfűtés állapotáról és a szociális helyzetük miatt díjtar­tozást felhalmozó fogyasztók támogatásának lehetőségéről tartott munkamegbeszélést az elmúlt héten dr. Révész Mária alpolgármester a Pécsi Távfűtő Kft. vezetőivel. Köztudott, hogy a hátralékos fogyasztók száma a családok anyagi ellehetetlenülésével arányosan növekszik. A prob­léma, bár látszólag csak a fo­gyasztót érinti, a valóságban - a szolgáltatás jellegéből adódóan - az épület többi, díjtartozását kiegyenlítő tulajdonosát, a szolgáltató vállalatot, és a váro­sért felelős önkormányzatot is sújtja. Dr. Hemády Álajos, a PÉTÁV igazgatója tájékozta­tása szerint a „nagyhátraléko­soknak” csak egy része jutott abba a helyzetbe, hogy valóban képtelen fizetni a távfűtés és a melegvízszolgáltatás díját, a többiek inkább a „spórolás” egyik módját látják a nemfize­tésben. Mivel a PÉTÁV hosszú távon nem vállalhatja fel az egyre komolyabb összegű hi­ányt, a hátralékok válogatás nélküli, önkormányzati kie­gyenlítése pedig negatív fo­lyamatokat indíthat el az eddig tisztességesen fizetők körében, a tárgyaló felek egyetértettek abban, hogy megoldásként dif­ferenciált, szociális alapokon nyugvó rendszert kell kidol­gozni. Az elképzelés fontos eleme, hogy az új konstrukciónak ki kell szűrnie a ténylegesen rá­szorultakat, hogy kedvezmé­nyezettjei közé még véletlenül se kerülhessenek be pusztán passzióból nem fizető hátralé­kosok. A vázolt terv megvaló­sulásának talán első lépcsője lehet az a nemsokára Közgyű­lés elő kerülő napirendi pont, amely „Az Önkormányzat pénzbeli és természetben nyúj­tott szociális ellátásairól szóló 1993. évi 38. sz. rendelet mó­dosítása” címet viseli. A PÉTÁV egyébként más te­rületen is kész együttműködni az önkormányzattal, hiszen a hátralékos fogyasztók ügye csak a jéghegy csúcsa. Mint az illetékesek elmondták, legalább ilyen súlyos probléma, hogy egyelőre hiányzik a város táv­hőszolgáltatási stratégiai terve, az intézmények fűtési rend­szere pedig teljesen elavult.- véghelyi ­Vasárnap délután Hazai dallamok Ötödször rendezik meg no­vember 24-én, vasárnap, 15 órai kezdettel Heimatmelo­die - Hazai dallamok - címmel a magyarországi német ének-, zene- és tánc­találkozót Pécsett a Széche­nyi Gimnázium tornacsar­nokában. A Magyar Televízió Pé­csi Körzeti Stúdiója 20 éves jubileuma alkalmából a TV 2 kétszer is egyenesben részleteket ad a műsorból. A Pécsi Körzeti Stúdió az egész műsort rögzíti és ké­sőbb sugározza. A program után este 8 óráig kötetlen beszélgetés és tánc lesz. Játszik a véméndi zenekar. A kétórás programban - amely immár országos jel­legű - fellép a csolnoki és a vaskúti fúvószenekar, a fel- sőszentiváni 50 fős ifjúsági harmonika zenekar, a vé­méndi Szextett és a pécsvá- radi Spitzbuben zenekar. Az énekkarok közül az egyhá- zaskozári, a lánycsóki, so­roksári férfikar lép fel és Peller Anna Pilisvörösvár- ról. A táncosokat a himes- házi gyermekcsoport, a ge- reslaki, a kecskéd!, a vaskúti és a mórágyi együttes kép­viseli. Táj szólásban mond el tör­ténetet Meiszterics Anikó Geresdlakról. Az előadás 3 órakor kez­dődik, de a tv-közvetítés miatt kezdés előtt 10 perccel mindenki foglalja el a he­lyét. Jegyek 13 órától a hely­színen kaphatók. Magyarul magyarán Toldalékolás A következő címszerű szöve­get olvasom az újságban: „meghosszabbították Pécs Fellbach-hal kötött testvérvá­rosi szerződését.” - Fellbach földrajzi tulajdonnév. A hozzá hasonló, valamint az idegen és történelmi sze­mélynevek alakján nem vál­toztathatunk. Toldalékolásu­kat, vagyis képzővel, jellel, raggal való ellátásukat, illetve ezek leírását pontos szabá­lyok határozzák meg. Két esetről beszélhetünk. Az egyik az, amikor az idegen és történeti nevekhez közvet­lenül kapcsolódik a toldalék, miként az indító példában is. Ilyenkor kötőjel nélkül, azaz egybe írjuk a szóalakot. Mi okozza a gondot? A szavak végén lévő idegen betű, a c, sch, eh, ck, x, illetve a magyar történelmi nevekben előfor­duló eh, ts, ez, tz. Ilyenek a Bach, Balzac, Steinbeck, Félix - Madách, Babits, Rátz, Rácz. - A -val, -vei és a -vá, - vé hangja a nevek utolsó betű­jének hangértékéhez hasonul. Tehát nem a betű, hanem an­nak hangértéke számít. Mivel a eh idegen kétjegyű betűnek a hangértéke h, ezért a teljes hasonulás eredménye h. S ezt kell leírnunk. A helyes meg­oldás tehát Bachhal, Fell- bachhal. Az x hangértéke ksz. Közülük a második, vagyis az sz a mérvadó. Ebből követke­zik, hogy a Félixszel, Marx­szal a helyes megoldás. A magyar neveket ugyan­ezen elv szerint, vagyis hang­zásuk, kiejtésük alapján látjuk el írásban toldalékkal. A Ma­dách névben a ch-nak cs a hangértéke, ezért Madách- csal, a Babits néven a ts ugyancsak cs-nek hangzik, ennélfogva a Babitscsal a szabályos megoldás. Ez a szabály vonatkozik az idegen köznevekre is: Pech- hel, hertzcel, fixszel stb. Vi­szont kell a kötőjel, ha az ide­gen név (akár földrajzi, akár személynév) végén ki nem ej­tett, úgynevezett néma hangot jelölő betű van. Rousseau ki­ejtve Russzó, ezért a toldalé- kos alakja leírva Rousseau- val, Shakespeare kiejtve Sékszpi'r, leírva a toldalékolt forma Shakespeare-rel. Az -i melléknévképzős alakokra ugyanez a szabály érvényes: voltaire-i, bordeaux-i, lille-i stb. A toldalékos helyesírási kérdésköréhez tartozik még az az eset, amikor mind a közszavak, mind a tulajdon­nevek végső a, e, o, ö betűje a toldalékolt alakok kiejtésében megnyúlik, s ennek megfele­lően á, é, 6, ő betűt írunk. Coca-Cola az alapalak, de Coca-Colával. Goethe tolda- lékolva Goethének, Oslo Os- lóban-n&k allegro, toldalé- kolva allegróval alakban írandó. Az idegen vagy hagyomá­nyos írásmód szerint írt sza­vakhoz és tulajdonnevekhez közvetlenül kapcsolt magyar toldalékok írásmódjára vo­natkozó fentebbi két részsza­bály szervesen és logikusan illeszkedik bele a magyar he­lyesírás rendszerébe. Rónai Béla ÚDN Keresztrejtvény Beküldendő a helyes megfejtés november 29-én (péntek) déli 12 óráig beérkezőleg, LEVELE­ZŐLAPON 7601 Pf: 134. ÚDN Szerkesztősége, Pécs, Rákóczi u. 34. VIII. em. A november 16-i lapban közölt rejtvény he­lyes megfejtése: „Ilyenkor bánom igazán, hogy néhány év óta vegetáriánus vagyok.” Utalványt nyertek: Benkő Miklós, 6500 Baja, Csónak u. 8/7., He- tesi Imréné, 7623 Pécs, Athinay u. 5., Orovecz Ottilia, 7632 Pécs, Diana tér 2., Sipos Andrea, 7951 Szabadszentkirály, Temető u. 15/a„ Varga Györgyné, 7759 Lánycsók, Hunyadi u. 10. Az utalványokat postán küldjük el. \ « f

Next

/
Oldalképek
Tartalom