Új Dunántúli Napló, 1994. október (5. évfolyam, 270-300. szám)

1994-10-30 / 299. szám

Református templomszentelő Barcson Lassú, ünnepélyes harang­szóra gyülekeztek tegnap dél­előtt a hívek Barcson az új re­formátus templom előtt. Csak­nem pontban 11 órakor érke­zett a templomszentelő kül­döttség - élén dr. Márkus Mi­hály püspökkel - az építészeti­leg modem, megjelenésében könnyed, puritán térhatású templom bejáratához. Ekkor a harangszó elhallgatott, és a gyülekezet gondnoka tálcán nyújtotta át a kulcsot a püspök­nek. Dr. Márkus Mihály ekkor ezt mondta: - Az Atyának, a Fiúnak és a Szentlélek Istennek nevében megnyitom előttetek e templom ajtaját. Jöjjetek, men­jünk az Úr színe elé, lépjünk be Isten hajlékába, a gyülekezet új otthonába - énekmondással ör­vendezve ... Nagy nap volt a tegnapi a barcsi reformátusok életében. A tegnap felszentelt új temp­lom révén megújíthatják egész gyülekezeti életüket, és végre lesz hova elmenniök vasárna­ponként! istentiszteletre. Erről korábban a terület egyházi fel­elősével, Szabó Lajos balaton- lellei esperessel beszélgettem. Elmondta, hogy Somogybán az utóbbi években igen értékes létesítményekkel gazdagodott a református egyház. Idén a barcsi a harmadik templom, amelyet újonnan szentelhettek fel a siófoki és az inkei után. Kaposmérőn és Zse- lickisfaluban is értékes épüle­teket vehettek birtokba. A zse- lickisfalúi ifjúsági központ modem, tábori életre alkalmas létesítményként a református ifjúsági nevelés ügyét szol­gálja. Barcson jelenleg mintegy 250 tagja van a gyülekezetnek. A templomot 1990-ben kezd­ték építeni, 1991-ben már álltak a falak. A kezdeti munkákhoz még az egykori barcsi városi tanács is adott támogatást. In­tenzív gyűjtésbe fogtak a hí­vek, adakoztak a katolikusok és az evangélikusok és megnyíl­tak a külföldi református támo­gató egyházak erszényei is. Az épület csaknem minden fonto­sabb eleme egy-egy nagylelkű adománynak köszönheti létét. így most a közelmúltban végre fölkerülhettek a helyükre a szimbólumok: a toronyra a csil­lagzat, a Krisztus-monogram és a hajóba az ökumené jel­képe. A dr. Komjáti Attila buda­pesti építész tervei alapján most elkészült templomban ezek után Oláh Lajos lelkész fog vasárnaponként istentiszte­letet tartani. És ha a parókia is megépül egyszer, még telje­sebbé válhat a református hité­let és lelkigondozás Barcson. A kulcs elfordítása után a püspök úr tartott istentisztele­tet, majd nyilvános presbiteri gyűlés következett, amelyet Szabó Lajos esperes vezetett. Bebesi K. Az első keresztelő az új templomban Fotó: Kóródi Új VDN-világhíradó Ukrán fegyverszállító hajó Dubrovnikban A „Litvanija” nevű ukrán te- herszállító-hajó jelentős meny- nyiségű fegyvert és lőszert szál­lított Horvátországnak és a boszniai muzulmán hadsereg­nek - jelentette a Tanjug. A hí­rügynökség szerint a Horvátor­szágnak szánt felszereléseket már ki is rakodták. A muzulmá­noknak jutó részt a boszniai par­tokon lévő Plocéban fogják ha­marosan kirakodni. Dél-libanoni támadás: tíz sebesült Tíz ember, köztük öt izraeli katona megsebesült a szomba­ton a Hezbollah-fegyveresek dél-libanoni állások elleni tá­madása következtében - jelen­tette a Reuter libanoni bizton­sági forrásokra hivatkozva. A UPI szerint izraeli repülőgépek szombaton dél-libanoni Hezbol- lah-állásokat támadtak, megtor­lásul az izraeli egységeket ért támadásokért. Új Beatles-felvételek kerülnek piacra Még karácsony előtt új Beat- les-album kerül a piacra. Ezt az EMI hanglemezgyártó cég kö­zölte pénteken. A „Live at The BBC” címmel megjelenő, két CD-lemezből álló album a korai hatvanas évekből való 56 Beat- les-szám tévé- és rádiófelvételét tartalmazza. A dpa szerint az új lemezeken - a Hamburgban és Liverpoolban nyilvános fellé­péseken felvett zene mellett - a BBC brit rádió lemezlovasának az akkoriban még alig ismert zenészekkel folytatott beszélge­tései is hallhatók. Creation ’94 - Baileys Avantgarde Fashion show - címmel fia­tal iparművészek munkáiból rendeztek divatbemutatót 28-án és 29-én a budapesti Petőfi-csarnokban MTI TELEFOTÓ Carlos-hívek székesegyház­foglalása Genfben Hét férfi és két nő elbariká- dozta magát a genfi Szent Pé­ter székesegyház harangtor­nyában, követelve a terrorista Carlos Svájcban fogva tartott, három feltételezett bűntársá­nak szabadon bocsátását. Az AFP jelentése szerint a péntek esti toronyfoglalás után öt és fél órával a rendőr­ség letartóztatta a kilenc, bé­kemozgalmakhoz és atomel­lenes csoportokhoz közel álló személyt, nevüket azonban nem közölte. A hatóságok az akcióhoz ötven embert moz­gósítottak. Szeptemberben, Carlos le­tartóztatása után közös fran­cia-német bizottság hallgatta ki Carlos feltételezett négy társát, akik Svájcban kerültek rendőrkézre. Ezen a héten az államszövetség belügyminisz­tériuma közölte, hogy egyi­küket szabadon bocsátották. A három, fogságban maradt személy között van egy ato­mellenes aktivista, akiről a hatóságok azt gyanítják, hogy részt vett a francia creys-mal- ville-i atomerőmű ellen 1982-ben elkövetett támadás­ban. Marosvásárhelyen felavatták Bernády György szobrát Több ezer ember vett részt szombaton Marosvásárhelyen Bernády György szobrának ün­nepélyes leleplezésén. Bernády 1902 és 1918, majd 1922 és 1926 között állt a város élén, oroszlánrésze volt modernizálá­sában, híres középületeinek fel­építésében, iparának, kereske­delmének, kulturális életének fellendítésében. A város népé­nek közadakozásából és alapít­ványi támogatásból állított más- félszeres életnagyságú bronz­szobor Bocskay Vince alkotása. A szobrot a polgármesterről el­nevezett téren állították fel. A muzulmánok EN SZ-megfigy élőkét lőttek A boszniai muzulmán hadse­reg szombaton nehéztüzérség­gel lőtte a Szarajevó környéki fegyvermentes övezetben állo­másozó francia ENSZ-katonák megfigyelőhelyét - jelentette be Tim Spicer, a szarajevói ENSZ-erők szóvivője. Hírügynökségi jelentések szerint a muzulmán vonalakat megfigyelő katonák látták, aho­gyan tőlük 25-25 méterre, sorra becsapódnak a tüzérségi löve­dékek. A szóvivő szerint a kéksisa­kosok parancsnokai azonnal til­takoztak az incidens miatt. „Ha tovább tartanak a támadások, akkor az ENSZ válaszlépéseket tesz, s szóba kerülhetnek a légi­csapások is” - mondta a szó­vivő. Orosz határőrök uránszállítmányt tartóztattak fel Ha mi, európaiak elhatároz­zuk, hogy jóshoz fordulunk, tik­kor azzal várakozással térünk be hozzá, hogy a kártyavetéssel, ólomöntéssel, vagy más mód­szerekkel meg tudja mondani, mi történik velünk a jövőben. A kínai cickafarkjóslás ezzel szemben nem a jövőt tátja elénk. A hozzáfordulót, az ér­dekli, hogy melyik magatartás- mód az, amely helyesnek te­kinthető egy bizonyos helyzet­ben. Ez a kérdés a döntő. Nem a sors kerül itt kinyilatkoztatásra, hanem az, hogy mit kell tenni a siker, a helyénvalóság érdeké­ben. így az érintett személy is befolyásolhatja azt, hogy mi történik majd a jövőben. A kínai cickafarkkóró jóslás egy 3000 éves könyvön, a Vál­tozások könyvén, a Ji King-en alapul. A könyv egyenes és megszakított vonalakból álló ábrákkal próbálja leképezni a világ változásait és átalakulá­sait. A könyv használói a cicka­fark szárának felhasználásával jutnak el egy-egy ábráig, és he­lyezkednek abba a nézőpontba, ahonnan at tudjäK tekinteni a dolgok állását. Az ábrákhoz fű­zött kommentárok adnak útbai­gazítást arra vonatkozóan, mit kell tenni ahhoz, hogy megfelel­jünk az időszak igényeinek. A kínai gondolkodás szerint, a változások a sohasem megra­gadható, de mindent átfogó tör­vénynek, a 7ao-nak vannak alávetve. A Tao-t magyarra az Út szóval szokás fordítani. A fi­lozófusok szerint a Változások könyvének folytatásaként kell felfogni a taoizmus alapköny­vét, a Tao Te King-ei is. A taois- ták a nem-cselekvés és nem-tu­dás elvével próbálnak megma­radni ezen az Úton. Karátson Gábor, a Tao Te King fordítója is megkérdezte már a Ji King-et, és olyan vá­laszt kapott, hogy szeme-füle belecsendült. Véleménye sze­rint azonban nem az az érdekes, hogy ennek a könyvnek a jö­vendölései valóra válnak-e vagy sem. Ennél a tét súlyosabb. A jövendölés ugyanis azt tanú­sítja, hogy az Üt minden pilla­natban jelen van. Ü. G. Az orosz határőrség a dél-urali Orenburg közelében egy vasútállomáson 160 tonna uránt foglalt le. A három vasúti kocsin, kilenc konténerben szál­lított hasadóanyagot Tádzsi­kisztánból indították útnak az Egyesült Államokba, de sem a szállítmány biztonságára vo­natkozó igazolást nem mellékel­ték a feladók, sem pedig az oroszországi áthaladáshoz szükséges engedélyt. A rendkívüli helyzetek orosz minisztériumának szombati közlése szerint ásványi uránról, illetve vegyületeiről van szó. Nem derült ki azonban a hasa­dóanyag dúsítottságának foka. A szállítmányt a tádzsikisztáni Cskalovszkból indították el. Az orosz parlament alsóháza éppen pénteken ratifikálta a ve­szélyes anyagok forgalmára vo­natkozó bázeli egyezményt, amely hasadóanyagok szállítá­sára is vonatkozik. A FÁK országokban jelentős uránkészletek vannak; a világ­piacon feszültség forrása, hogy dömpingáron kínálják a FÁK-beli, illetve orosz uránt. Kovács László a kaposvári diplomataképzőben (Folytatás az L oldalról) Magyarországnak az az érdeke, hogy minél több kelet-európai ország legyen tagja a NATO-nak. Áz egységes Eu­rópa létrejöttéhez Közép- és Ke­let-Európábán először is az et­nikai feszültségeket kell fel­számolni és javítani kell az or­szágok közötti kapcsolatokat. A modernizációhoz és a stabilizá­cióhoz a Nyugatnak Európa e vidékére is ki kell terjesztenie az integrációs folyamatokat. Az új kihíváshoz kell igazítani az európai biztonsági és együtt­működési rendszert - szögezte le Kovács László. A külügyminiszter részlete­sen elemezte hazánk kisebbségi politikáját és elmondta: Ma­gyarország érdeke, hogy minél előbb megkössük szomszéda­inkkal a kétoldalú szerződése­ket. Bejelentette, hogy Német­ország javaslatára november 2-án, Bécsben az Európai Stabi­litási Egyezmény újabb tárgya­lásán várhatóan Németország közvetítő szerepet vállal a ma­gyar-román alapszerződés ki­dolgozásában. Kovács László hozzátette: ezt a közvetítést a magyar külpoli­tika mindenképpen üdvözli és fontosnak tartja a későbbi szer­ződésekre tekintettel is. A jövő szerdai kerekasztal-megbeszé- léseken azonban legfeljebb annyi körvonalazódhat, hogy az Európai Unió milyen szerepet vállalhat az alapszerződések kimunkálásában. A magyar küldöttség arról ad majd tájé­koztatást: Magyarország milyen kisebbségi politikát kíván meg­valósítani és miként akarja azt rögzíteni a kétoldalú alapszer­ződésekben, így a magyar-ro­mán alapdokumentumban is - mondotta Kovács László kül­ügyminiszter. Sütő Ferenc alkotásával % Se könny, se vér Felavatták Nagyatádi Szabó István szobrát Csokonyavisontán Nagyatádi Szabó István Ala­Hetven évvel ezelőtt halt meg Nagyatádi Szabó István, Teleki Pál kormányának kisgazda földművelődésügyi minisztere. Az ő nevéhez fűződik az a föld­birtokreform, melynek célja a nagybirtokok arányának csök­kentés volt a kisbirtokokhoz képest. Tegnap szülőfalujában, Csokonyavisontán a református templom fala mellett avatták fel szobrát. A műalkotást Sütő Ferenc, a pécsi Janus Pannonius Tudo­mányegyetem Mesteriskolájá­nak negyedéves hallgatója, Rét­falvi Sándor tanítványa készí­tette. Az alkotásra megbízást a pítványtól kapott. Az alapítvány kuratóriumának elnöke a néhai miniszter dédunokája, Markó István, volt MDF-es országgyű­lési képviselő. Sütő Ferenc elmondta, a »szobrot azért nem emelték lé­nyegesen magasabbra a valós emberi nagyságnál, mert azt szerették volna, hogy szülőfalu­jában emberként, és ne csupán miniszterként emlékezzenek rá. A szobron Nagyatádi Szabó Ist­ván saját szavait is megörökítet­ték: „Az én politikai működé­semhez sem könny, sem vér nem tapadt.” U. G. Magyarországi németek - európai lehetőségek (Folytatás az L oldalról) Nos: A magyar németség és az európai lehetőségek címmel rendezett kétnapos konferenciát a Nyelvi Kisebbségek magyar- országi Irodája, a Magyaror­szági Németek Szövetsége és az Etnikai és Kisebbségi Hivatal a baranyai Boschokon, azaz Palo- tabozsokon. E konferencián részt vett és felszólalt többek között Otto-Raban Heinichen, NSZK nagykövete, Rudolf Kern, az Európai Unió nyelvi-kisebbségi irodájának helyettes vezetője is, hangsúlyozva: a kisebbségi ügy ma már nem csupán nemzeti­ségi kérdés, hanem inkább az emberi jogok ügyének kérdése. A kétnapos palotabozsoki konferencia nem titkolt célja, hogy elindítson egy folyamatot a hazai németek körében, iden­titásuk felismerésére, s megvá­laszolja a kérdést: milyen he­lyük és szerepük lehet a ma­gyarországi társadalmi és poli­tikai változások közepette, va­lamint mennyire tudják fölvál­lalni a Magyarország és Német­ország közti közvetítőszerepet. Politikai, gazdasági és kulturá­lis síkon. Hiszen Németország az európai változások legfőbb mozgatója és meghatározója, s nem mindegy, hogy e változá­sok miként érintik a kelet-euró­pai régiót, köztük hazánkat. K. F. 2 Új VDN 1994. OKTÓBER 30., VASÁRNAP i * < * Mit mond a cickafark? A kínai jósoktól nem a jövőt kérdezik

Next

/
Oldalképek
Tartalom