Új Dunántúli Napló, 1994. július (5. évfolyam, 179-209. szám)

1994-07-27 / 205. szám

1994. július 27., szerda Gazdaság 9 A malomi szociális otthon reprezentatív új szárnya is a Komplex Kft. munkáját dicséri Indulnak minden építőipari versenytárgyaláson Még rugalmasabb Komplex-et Csökkenő munkanélküliség A Transelektro vegyes vállalatot alapított Ötven-ötven százalékos ré­szesedéssel vegyes vállalat ala­pításáról írt alá szerződést Tel-Avivban a Transelektro ve­zérigazgatója és a Control Cen­ters Csoport elnöke a Budapes­ten 50 millió dollárért jövő év novemberére felépülő Transe­lektro Duna Plaza bevásárló és szabadidő központ létrehozá­sára. 8 millió dollárt az alapítók biztosítanak, a többit pedig hi­telből finanszírozzák. A holland Mees Pierson Bankház végzi a hitelnyújtó bankkonzorcium megszervezését. Az erről szóló szerződést az elkövetkező na­pokban írják majd alá. A Magyar Nemzeti Bank valuta-, bankjegy- és csekkárfolyamai 1994. július 26-tól. Pénznem vételi közép eladási Angol font 154,12 155,62 157,12 Ausztrál dollár 74,92 75,59 76,26 Belga frank (100) 307,87 310,62 313,37 Dán korona 16,14 16,29 16,44 Finn márka 19,18 19,35 19,52 Francia frank 18,55 18,72 18,89 Gör. drachma (100 41,88 42,28 42,68 Holland forint 56,51 57,03 57,55 Ir font 152,29 153,69 155,09 Japán yen (100) 101,96 102,89 103,82 Kanadai dollár 72,89 73,65 74,41 Kuvaiti dinár 337,79 341,12 344,45 Német márka 63,36 63,96 64,56 Norvég korona 14,54 14,68 14,82 Olasz líra (1000) 63,78 64,39 65,00 Osztrák sch. (100) 900,59 908,94 917,29 Portugál esc. (100) 61,87 62,44 63,01 Spanyol pes. (100) 76,98 77,71 78,44 Svájci frank 74,67 75,33 75,99 Svéd korona 12,92 13,04 13,16 USA dollár 100,62 101,62 102,62 ECU (Közös Piac) 121,33 122,45 123,57 Bővíti profilját a Balaton Bútorgyár Profilbővítésbe kezdett a székek, asztalok és étkező gar­nitúrák legnagyobb hazai gyár­tója, a veszprémi Balaton Bú­torgyár. Több színű fa falbur­koló elemeikből összeállított egységek kiválóan alkalmasak butikok, kisebb nagyobb üzle­tek gyors és esztétikus bebúto­rozására, irodabútoraikkal vál­lalkoznak éttermek, üzletek, irodák komplett berendezésére. Az oldalt összeállította: B. Murányi László Júniusban volt négy éve, hogy megalapították az azóta szebbnél-szebb épületeket megvalósító, mind eredménye­sebb Komplex Magyar-Német Építő Kft.-t. Idén májusban Bencze László ügyvezető igaz­gató megromlott egészségi álla­potára tekintettel kérte nyugdí­jaztatását. Utódául Darányi Béla addigi főmérnököt válasz­tották meg a cég tulajdonosai. A 45 éves Darányi Béla épí­tőipari technikusi képesítéssel, magasépítő üzemmérnöki, fel­sőfokú külkereskedelmi és me­nedzserdiplomával egy sze­mélyben a cég ügyvezető igaz­gatója és főmérnöke. Az építő­ipari kivitelező szakmában 1967-től dolgozik. Fiatalon be­dobták a mélyvízbe.- Nem sok ez a két vezető po­zíció együtt?- Pillanatnyilag el tudom látni mindkettőt. Nem mondom, ha nagyobb tömegben vagy te­rületileg jobban szétszóródva lesznek építési feladataink, ak­kor eleve szükség lesz műszaki helyettesre. Jó a szakembergár­dánk és a családi hátterem, ez nagy segítség számomra. Saj­nos manapság mi sem vagyunk agyontömve megrendelésekkel, bár megnyugtató, hogy folya­matosan munkát tudunk adni a háromszáz emberünknek. Ha már szép épületek átadá­sáról esett szó a bevezetőben, elég megemlíteni a Kereskedők Házát, a MATÁV-palotát, a műveseállomást, málomi szoci­ális otthon új szárnyát, a Rét ut­cai diagnosztikai központot és a JPTE rekonstrukció újabb sza­kaszát. Jelenleg a Honvéd kórház konyha-éttermén és új műtőb­lokkján, a BAT Pécsi Dohány­gyár tűzvédelmi programján, és a JPTE rekonstrukció újabb szakaszán dolgoznak Pécsett. Németországban is folyamatos a munkájuk, bár a német szigo­rítások és a csökkenő megren­delések miatt a korábbi 50 he­lyett már csak 25 emberük vé­gez szerkezetépítést, s örülnek, hogy új szerződéssel újabb 13 dolgozójuk utazhat ki. A kivitelező építőiparban minden elképzelhető munkára profi módon felkészültek fő- és generálkivitelezőként, akár al­vállalkozásban. A nyugati tech­nológia meghonosítóiként nagy táblás zsalurendszerrel, gipszes gépi vakolással dolgoznak, a hagyományos Terazzo-burkolat készítését is megtanulták.- Nem ragadhatunk le a ha­gyományos megoldásoknál, bár azokat sem szabad elfelej­teni, ha hosszú távon meg akar­juk tartani piaci pozícióinkat. Bár nem panaszkodhatunk, van elég munkánk, mégis részt ve­szünk minden profilunkba vágó versenytárgyaláson - mondja.- Mire helyezi a fő hang­súlyt?- Arról továbbra sem mond­hatunk le, hogy a Komplex fo­lyamatosan ott legyen a pia­con, hogy dolgozóinknak biz­tos munkahelye legyen, és minden jelenlegi és leendő megrendelőnk ismerje a cé­günket és lehetőleg velünk építtessen. Még rugalmasabbá kell válnunk, oda kell men­nünk, ahol munka van, s ezt az embereinkkel is tudatosítanunk szükséges. A jövőt alapozó célkitűzé­seik is a négy éves múltjukban gyökereznek. De maradjunk a mánál. Már önmagában az is nagy szó, hogy háromszáz em­berrel dolgoznak, van munká­juk, tehát működőképesek. B. Murányi László A második negyedévben to­vább csökkenve 450 ezer alá esett a munkanélküliek száma, 34 ezerrel voltak kevesebben a félév végén mint az első negye­dévben, s ez majdnem azonos a két évvel ezelőtti szinttel. A munkanélküliségi ráta 10,1 szá­zalékra mérséklődött. A férfiak körében 1,1 százalékkal, a nők­nél 0,3 százalékkal csökkent a munkanélküliség. A nemzet­gazdaság szinte valamennyi ágazatában kevesebb a munka- nélküli, ebben szerepet játszik a szezonalitás is, a második ne­gyedévben több dolgozót tud foglalkoztatnia mezőgazdaság, a szállítás, a vendéglátás, a szál­Szakmai körökben nem szá­mítottak rekord termésre még megfelelő időjárási körülmé­nyek esetén sem, ugyanis nyil­vánvaló volt, hogy a kívánatos­nál alacsonyabb műtrágya és növényvédőszer felhasználás, a nem megfelelő vetőmag alkal­mazása a búzatermés mennyi­ségét és minőségét jelentősen lerontja. A Gabonaszövetség eredetileg mintegy 4 millió ton­nás búzaterméssel számolt, en­nél alig valamivel többet takarí­tanak be. A minőség nemcsak gazdaságonként, hanem eseten­ként táblákon belül is eltérő. Jövő év január elsejétől a Ke­reskedelmi Bank Rt. lesz az ÁB-Aegon Általános Biztosító Rt. számlavezető bankja a Ma­gyar Nemzeti Bank helyett. Azért kellett másik számlave­zető bankot választania az ÁB-Aegonnak, mert a jegy­bank-törvény ez a tevékenysé­get 1995. január 1-jétől már nem teszi lehetővé az MNB-nek. A biztosító pályáza­tára hét ajánlat érkezett. Végül is a Kereskedelmi Bank Rt. ajánlatát azért választották, mert a bank teljes körű bank­szolgáltatásokat ajánlott a társa­ság központjának, területi igaz­gatóságainak, fiókjainak, illetve a kirendeltségeken, valamint az lodaipar, így a foglalkoztatottak száma 29 ezerrel gyarapodott. Ez a növekedés sem ellensú­lyozza az előző negyedévi mintegy 100 ezer fős csökke­nést. Á második negyedévben 27 ezren váltak újonnan mun­kanélkülivé. Mind több a több mint egy éve tartósan munka- nélküli, arányuk a második ne­gyedévben már meghaladta a 43 százalékot, a munkanélküliség átlagos időtartama elérte az 51 hetet. A tartósan munkanélkü­liek 37 százaléka nem részesült sem munkanélküli-ellátásban, sem jövedelempótló támoga­tásban. Százhétezer a passzív munkanélküliek száma. A jó minőségű búza ára az utóbbi napokban azért emelke­dett, mert kevesebb termett az átlagosnál, azért is, mert az egymással versengő malmok igyekeznek olyan búzát vásá­rolni, amelyből a szokásosnál is jobb liszt őrölhető. A jó minő­ségű áruval rendelkező terme­lők egy része a még kedvezőbb ár reményében vár az értékesí­téssel. Az árak emelkedéséhez vezettek azok a nyugati export­hoz fűzött remények is, ame­lyek azonban a szállítási kvóta brüsszeli elosztását követően visszaestek a realitás szintjére. érdekeltségi körébe tartozó tár­saságok részére. A banki szol­gáltatások díja, illetve jutalék­kondíciói tekintetében a legna­gyobb kedvezményekben ré­szesítette a Kereskedelmi Bank Rt. az ÁB-Aegon-t. A biztosító társaság éves bevételeinek ösz- szege 20-25 milliárd forint kö­zött mozog, és a kifizetései is ilyen nagyságrendűek. Tehát ekkora pénzforgalmat kell majd irányítania az ügylet nyomán a Kereskedelmi Banknak. A Ke­reskedelmi Bank egyik vezetője szerint a váltás a folyószámla­vezetésben előre láthatólag nem okoz majd problémákat az ed­digi átutalásos díjfizetési rend­szerben. A Gabonaszövetség a búzáról Az AB-Aegon számláját a Kereskedelmi Bank vezeti Szeminárium templomi asztalos-restaurátoroknak Képzés? Továbbképzés? ma Fontos, hogy megmenthető értékeink ne menjenek veszendőbe Fotók: Müller Andrea Pécsett augusztus 22. és szeptember 3. között az ipartes­tület, a Püspöki Hivatal és a grazi Egyházmegyei Bizottság a Világegyházért és a Fejlődé­sért, Kelet-Dél-Kelet Európai Szekció szemináriumot szer­vez magyar, szlovák és szlovén asztalos-restaurátorok részére, aminek a Pécsi Regionális Munkaerőképző és Fejlesztő Központ ad helyet. A tanfo­lyamon a résztvevők tökélete­síthetik a templomi kulturális javak ápolásában és karbantar­tásában felhasználható szakmai ismereteiket. A gyakorlatot egy grazi okleveles restaurá­tor-szobrász irányítja.- Félő, hogy az ilyen két he­tes tanfolyamot elvégzők azt hiszik, ők már értenek ehhez, megtanulták a mesterség alap­fogásait - mondja Hajda György Zsigmond restaurátor. - Ez nem így van. Sajnos a hozzá nem értés a templomok­nál különösen nagy károkat is okozhat. Vannak nagyon szép műemlék templomaink, ame­lyek rendszeres karbantartására a híveknek és az egyháznak nincs elegendő pénze, ezért sok esetben olyanokkal végeztetik el „olcsón” a munkát, akik nem értenek hozzá. Magam csak az Alapon keresztül megrendelt munkát vállalok, amit zsűri vesz át, és mindig dokumentá­lom az eredeti állapotot. Más a műemlékvédelem Ausztriában, mint nálunk. Kint ezeknek az épületeknek nagy része magán- tulajdonban van, s a tulajdono­sok nem igen kérdezik meg a műemlékvédelmi felügyelősé­get olyankor, ha felújításokat, átalakításokat végeznek. Pedig nemzetközi jogszabályok írják elő, hogy meg kell őrizni azo­kat eredeti állapotukban, a helyreállítás is csak aszerint történhet, sok helyen ezt még­sem tartják be. A Kozármislenyben dolgozó Csankó /óz.se/bútorrestaurátor:-Az eredeti szakmám mű­bútorasztalos, 13 évig dolgoz­tam egy idős, nagy tudású mes­ternél. Sok mindent meg tudok csinálni, de templomban még nem restauráltam, nem is mer­ném vállalni. A most meghir­detett tanfolyammal nagy a ve­szélye annak, hogy lesznek, akik miután ezt elvégezték, már restaurátornak tartják ma­gukat. Egy sor példával tudom illusztrálni, hogyan lehet a hozzá nem értéssel pillanatok alatt tönkretenni egy bútort. Most is van nálam egy íróasz­tal, ami meggyfából készült és dióval pótolták egyes elemeit. Szembetűnő a különbség. Aki bútort akar restaurálni, annak szinte mindent kell tudnia a fa alaptulajdonságaitól kezdve a ragasztó anyagokon és politú­rozás fortélyain át. A tanfo­lyamon lehet beszélgetni kü­lönböző témákról, de szakem­bereket képezni nem. Más­fél-két év kell ahhoz, hogy egy műbútorasztalos formára tud­jon csiszolni egy bútort, 4-5 esztendőnyi gyakorlat ahhoz, hogy jól politúrozzon. Megfe­lelő kontroll nélkül, de autodi­dakta módon se lehet mindezt elsajátítani. Már régebben sze­rettem volna részt venni egy ilyen tanfolyamon, de eddig nem feleltem meg, mert nem tudok németül. Talán az idén szerencsém lesz. A nemrég alakult Restaurá­tor Kamara is fő céljának te­kinti, hogy csak hozzáértő ál­líthasson helyre műemlékeket. Szentkirályi Miklós restaurátor, a kamara elnökének véleménye szerint, nagy a fogalomzavar ebben a kérdésben. Magyaror­szágon a Képzőművészeti Fő­iskolán képeznek restaurátoro­kat öt év alatt.- A kamaránk szakmai - mondja, - speciális dolgokkal foglalkozunk. A főiskolán kí­vül néhány múzeumban szer­veznek tanfolyamokat, de az ott végzettek csak felügyelet mellett dolgozhatnak. Az ipar­testület jót akar, ezt tudjuk. A kamara azért is alakult, hogy óvja a nemzet kultúrkincseit, amiből már sok elpusztult a hozzá nem értés miatt. Szíve­sen segítünk, hogy valóban hasznos legyen a tanfolyam, ha kérik, szakembereket is adunk. Bármilyen műtárgyhoz nyúl valaki, ismernie kell a korokat, művelődési, művészettörténeti ismeretekkel kell rendelkeznie. Erre két hét, de még egy tanév is kevés. Életveszélyes ez így.' Ausztriában sem dolgozhatnak csak úgy a restaurátorok. A műemléki szervezetek között az együttműködés sokkal jobb, mint nálunk. Szó volt arról, hogy a pécsi egyetemen is lesz restaurátorképzés, de valami miatt elakadtak a tárgyalások. Sopronban az Erdészeti és Fa­ipari Egyetemen már elkezdő­dött a restaurátorképzés, de az első szakembergárda csak öt év múlva kerül ki.- Nem teljesen értem az ag­godalmakat - mondja Borsós István, a Pécsi Ipartestület ügyvezető igazgatója. - A grazi tanfolyam szakmai to­vábbképzés azoknak, akik megfelelő alapokkal rendel- f keznek, s mi csak a szervezők | vagyunk. Egy-egy szakterület- 1 ről lesz csak szó. A graziak a I jelentkezők közül itt választják ‘ ki a megfelelőket, akik hozzák ; az egyházuk javaslatát, megné- j zik, hogy eddig mit csináltak, ; elbeszélgetnek velük. Ennek a képzési formának hagyománya • van már Grazban, ahol ezt az ottani kamara és az egyházak jj közösen csinálják. Az ingyenes S tanfolyamot, melyre eddig hu- j szán jelentkeztek, azért mi j szervezzük szakembereknek, • mert minket kért fel a grazi | kamara. Sz. K. ?

Next

/
Oldalképek
Tartalom