Új Dunántúli Napló, 1994. március (5. évfolyam, 59-89. szám)
1994-03-27 / 85. szám
Üj telefonközpont Mohácson Hétfőre virradó éjszaka üzembe lép a mohácsi új telefonközpont. A MATÁV Pécsi Igazgatóságának beruházásában a Duna-parti város főpostáján létesített állandó központ elkészültével nemcsak a telefontulajdonosok száma növekedhet a térségben, de várhatóan jelentősen javulni fognak a telefonhoz kapcsolódó szolgáltatások is. A térségben a jelenleg bekapcsolt állomások száma megközelíti az 1900-at, de csaknem ugyanennyien várnak telefonra. A korábban felállított konténer- központok egyikét kiváltó új központ üzembehelyezése felgyorsítja az igények kielégítését. A beruházás érezteti hatását a környező településeken is, ahol a mohácsi munkákkal párhuzamosan az ERICSSON alvállalkozói folyamatosan végzik a helyi központok, illetve hálózatok kiépítését. Gyarapodik a községi nyilvános állomások száma is, a MATÁV elképzelései szerint minimum 500 lakosra jut majd egy-egy nyilvános , Jcártyás” telefon. Az új központ mindazon szolgáltatásokat nyújtja a Mohács környékiek számára, amelyeket Baranya más térségeiben már régebb óta élveznek a telefontulajdonosok. Jó hír, hogy várhatóan lényegesen javulni fog a belföldi és nemzetközi távhívások forgalma. K. E. Valamikor ilyen taxiórák mutatták a viteldíjat, mint amilyent Pécsett, a Szigeti úti Fiat boltban fényképeztünk Fotó: Läufer László A hölgyeknek tilos! Tabon öttel többen taxizhattak A minap kezembe került különösen érdekes jogszabály-gyűjtemény - dr. Győrvári Márk, a szentlőrinci TRI- ÁSZ-Impex Kft. igazgatójának tulajdona - egyik rendelkezése közel fél évszázada rendezte „a gépjárművel közterületen űzött bérkocsi (autótaxi) ipar” gyakorlását. Akár ma is használhatónak tűnik. Somogy vármegye törvényhatósági bizottságának rendelete 1932-ben született. Többek között azt is meghatározták: járásonként hány bérkocsira lehet engedélyt kiadni. Érdekesség: a kaposváriba öttel kevesebbet engedélyeztek, mint a tabiba. Már akkor kötelességévé tették a taxisoknak a biztosítás megkötését, illetve lehetett helyette biztosítékot letenni, de ez komoly summa volt: 7500 pengő. A taxisok csak hazai gyártmányú gépkocsival fuvarozhattak, csak hazai üzemanyagot, gumiabroncsot, pótalkatrészt használhattak. Természetesen minden autóra taxamétert kellett szerelni, amelynek számlapját „szürkülettől napkeltéig meg kell világítani”. A mai benzinárak miatt már aligha aktualizálható: „Fuvarszerzés céljából az utcákon cserkészni tilos!” Néhány tilalom: nem szabad ragályos beteget, részeget, hullát, sőt, olyan személyt sem szállítani, akinek ruházata a kocsi belsejét szennyezné. S már csak annyit: a törvényhozás urai 1932-ben úgy látták jónak, ha kizárólag férfi ül a taxi volánja mögé. Hölgyek hiába is folyamodtak volna engedélyért. A „megyeatyák” külön figyeltek például arra is, hogy előnyben részesüljenek az engedély kiváltásakor azok, akik korábban „lófogatú bérkocsi iparosok” voltak. Gyanítható, a megyei urakat valamiféle citromok késztették a meggondolásra. 1932-ben még nem volt élő a környezetvédelemre figyelve az altamatíva: ólom a levegőbe, vagy citrom a kockakőre ... Mészáros A. Hangulatas Dráva szakasz Baranya megyében, Vejti határában Fotó: Läufer László Dráva-kalauz, három nyelven Mintha elcsendesültek volna a hangok a Dráva mellé tervezett nemzeti park körül. A védelem kezdeményezője a „Somogy” Természetvédelmi Szervezet volt, amelyik már nemzetközi konferenciát is szervezett a megvalósítás gyorsítása érdekében. Pontosabban: a kezdeményezés folytatását kívánta ezzel állami síkra terelni. Egy nemzeti park létrehozása ugyanis - véli Tömösváry Tibor, a szervezet elnöke - kifejezetten állami feladat. Miután a Dél-dunántúli Természetvédelmi Igazgatóság az előkészítő munkákat befejezte, a következő lépések már a kormányzat feladatkörébe tartoznak. Mint ismert, eredetileg nemzetközi nemzeti parkról volt szó. közösen a déli szomszédokkal. Az együttműködést részben a háborús események, részben az a horvát elhatározás fékezi, amelyik vízierőművet szándékozik a határfolyóra telepíteni. A létesítmény mellett és ellen mindkét oldalon számos szakmai érvet sorakoztattak fel, egyelőre e kérdésben patthelyzet alakult ki.- Régen a Rajna felső folyásán 2000 sziget volt - hallottuk Tömösváry Tibortól. - Mára az erőművek építésének eredményeként mindössze egy maradt. Kell ez nekünk a Drávánál is? Ma még ennek a folyónak és közvetlen környezetének egyes részei teljesen érintetlen állapotban vannak. A folyóvölgy mind a természet, mind az ember számára felbecsülhetetlen érték. Gondoljunk csak a ritka madarak élőhelyére, vagy mint vízbázisra. Mégis: a djurdjevaci vízlépcső tervei tovább készülnek ... A magyar fél azonban nem mondott le a nemzeti park kialakításáról, már csak azért sem, mert európai összevetésben is egyedülálló lehetőségeket kínál a szép folyó és közvetlen környéke. Éppen ezért a „Somogy” bővíti együttműködését a horvát szakmai szervezettel. Három nyelven olvasható közös kiadványt jelentetnek meg hamarosan, Dráva-kalauz címmel, a szándék szerint a nemzeti park érdekében kifejtendő horvát kormányzati munka támogatására. Mészáros A. Fogyás Fonyódon Fonyódon összefogott egy háziorvos, egy vendéglős és egy masszőr, s két hetes bentlakásos fogyókúrákat szerveznek. A sajátos vállalkozás néhány napja indult, de úgy tűnik, nagy az érdeklődés. Miből áll a kúra? Mint megtudtuk, semmi különlegesség nincs a dologban, reggelire vitaminteát, tízóraira, uzsonnára és vacsorára gyümölcsöt, ebédre kalóriaszegény ételeket kapnak a felesleges testsúlyuktól megszabadulni igyekvők. Persze a testmozgás sem marad el, rendszeresek a séták, a gyalogtúrák, s hetente kétszer masszírozással is megmozgatják a petyhüdt izmokat. Amit garantálnak a fogyókúrázóknak: öt kilogramm leadását két hét alatt - amennyiben maradéktalanul betartják az utasításokat. Lengyel nap a Dél-dunántúli Kamarában A nagy sikerű „nemzeti napok” sorozat keretében lengyel gazdasági fórumot rendez március 31-én 13 órakor a Déldunántúli Gazdasági Kamara a térség vállalkozói, illetve cégei számára. A fórum hasznos és részletes külkereskedelmi, vámtechnikai és gazdaságjogi ismeretek nyújt mindazoknak, akik kapcsolatban állnak, illetve a jövőben létesítenek kapcsolatot lengyel gazdasági partnerekkel. A tájékoztatót a témakörökkel foglalkozó magas állami funkciót betöltő szakemberek tartják. Bonyhádi fiatalember a mongolok szokásairól, növényeiről, a mormotavadászatról Ahol sós teát isznak A Góbi-sivatag egy részlete Imponáló felkészültségű, pedig nem képzett botanikus. Tóth István Zsolt Bonyhádon él, és most két mongol expedíció között előadásokat tart útiélményeiről. Amikor az előkészületekről faggatom, meglep tudásával. Mielőtt társaival, Kováts Lászlóval, Balázs Péterre 1 és Fischter Erikával útra keltek volna, István célul tűzte ki, hogy áttanulmányozza Mongólia flóráját. S mivel csak orosz könyv állt rendelkezésére, hát lefordította azt. Hogy mi volt az első élménye az állattartó, nomád népek lakta hatalmas országról, mikor a Hangaj-expedíció tagjaként először meglátta? Ahogy átlépték a határt, a derengő félhomályban ő azonnal egy jurtát pillantott meg, meséli. Ulánbátorban, a fővárosban is hosszabb időt töltöttek. A város emeletes házai a régi szovjet laktanyákra emlékeztetnek. Nem is élnek ezekben túl sokáig a mongolok, nyáron kiköltöznek a város egy sarkában csoportosuló jurtákba. A hazánknál tizenhatszor nagyobb alapterületű országot 2 millió ember lakja 25 millió állat és 2600 növényfaj társaságában. Az élővilággal való kapcsolat mindennapos, s a főleg buddhista val- lású mongolok nagyon nyugodtak, békések. Szeretnek ajándékot kapni, és szeretik azt viszonozni úgy, hogy az ajándéktárgy tetejére ejy papírpénzt, tugrikot raknak. Am mikor már a hegyeket járták Istvánék, és a szabadban ütöttek tábort, tapasztalták: addig nem szólítják meg a helyiek idegeneket, míg azok nem hívják őket, például kávéval, cigarettával. A lábosokban főzött teát sósán isszák, étkezésükben a hús dominál, és a szarvasmarhától, kecskétől, jaktól nyert tej, az elkészített tejtermékek. Nagy kaland a mormotavadászat. Mivel a mormota kíváncsi állat, a motoros vadászok gyakran szamárfüles sapkával fejükön közelítik meg a kuckójuk előtt bámészkodó állatokat. A bonyhádi fiatalember és társai óriási területet jártak be Mongólia közepén, a legtöbb időt a Hangaj -hegységben töltöttek. Madárfényképek, növények tucatjaival, botanikai leírásokkal tértek haza, a pótolhatatlan élmények mellett. Útjukat a Soros Alapítvány mellett segítette a Magyar Kábelművek, az Akva Food Kft. és a paksi Du- naholding Kft. Két expedíció közt itthon most többek közt újabb támogatók keresésével telik az idő, hisz a következő cél: a Hövzgöl-tó a különleges ország északi csücskében. Szabó Anikó Egy pécsi férfi, aki vonzza a rablókat Keresik a kaposvári kriptafosztogatókat - lehet, hogy sírásók voltak? Sz. Á„ 45 év körüli pécsi Főzzünk változatosan! férfi sétára indult március 22-én. Zsebében 50 000 forinttal lányát kívánta felkeresni. Mivel összefutott Sz. Mónikával (a lányával), úgy gondolták: az unoka jövőjéről legjobb, ha egy-két pohár mellett tartanak értekezést. Az István pincében Mónika ismerős férfiakkal, s némi célzatossággal elfecsegte, hogy „a papa” zsebében félszázezer forint lapul. Az ismerősök már itt megpróbálták elemelni a jónéhány nagy- fröccsre elegendő summát, ám gyengéd módszereik ekkor még nem jártak sikerrel. Nem volt mit tenniük, apát és lányát a Barlang borozóba is elkísérték. Időközben elérkezett a záróra, a papa haza kívánta terelgetni lányát. Mónika azonban a hozzájuk igen-igen ragaszkodó férfitársasággal akart maradni, s javasolta, hogy ugorjának föl egy közeli lakásra a táskájáért. Am csupán egy sötét utcába kívánta csalni apját. A kíséretet biztosító díszes társaság nem várt sokáig. Mihelyt Sz. Á. sötétebb helyre ért, egyikük elébe ugrott, s jókora ütéssel lepte meg a kapatos férfit. Két társa is bekapcsolódott, megrugdosták a földre került áldozatot. Ezután megszabadították a pénzétől. Ám a Barlang borozóban folytatott iddogálásuk alatt nem véletlenül igazoltatták őket a rendőrök. A társaságra egy kis- katona hívta fel a járőrök figyelmét, aki fültanúja volt az István pincében, hogy Sz. Mónika felbújtotta férfi ismerősét apja kifosztására. A derék rendőrök igyekeztek is meggyőzni Sz. Á.-t, hogy igyekezzen haza, de az nem hallgatott rájuk. így hát törött orrcsonttal találkozott újra a rendőrökkel. A nyomozók gyorsan elfogták az éjszakai támadókat, és őrizetbe vették Sz. Á. lányát is, aki tippadóként, felbújtóként vonható kérdőre a csoportosan elkövetett rablás alapos gyanújával indított vizsgálatban. Sz. Á. számára mostani kirablása remélhetően tanulsággal szolgál, ugyanis a szerencsétlen férfit egy évvel ezelőtt (hasonló körülmények között) már kirabolták. * Ugyancsak nyereségvágyból követték el bűncselekményüket azok a személyek, akik március 23-ára virradóan Kaposvár keleti temetőjében kriptákat nyitottak, törtek fel. Mint Fekete József rendőrszázados beszámolójából kiderült, 28 családi kriptának a tetejét húzták félre. majd a koporsókat felnyitva, a lemezkoporsókat fej magasságnál felvágva ékszerek, aranyfogak után kutattak. A rendőrök az elhunytak hozzátartozóival keresik a kapcsolatot, annyit már sikerült megtudniuk, hogy az egyik (40 éve temetett) holttest mellett biztosan voltak ékszerek. Kaposváron egyébként a kriptafosztogatások nem számítanak ritka eseménynek. Egy éve mindkét temetőben fosztogatás nyomaira bukkantak, és korábban is előfordultak hasonló sorozatok. A nyomozók nem tartják kizártnak, hogy korábban (vagy éppen most) sírásóként dolgozó személyek gyanúsíthatok az ügyben. A Somogy Megyei Temetkezési Szolgáltató Kft. 300 ezer forint jutalmat ajánlott a nyomravezetőknek. Balog Nándor Savanyú bárányleves. Hozzávalók: 50 deka bárány lapocka vagy borda, 5 deka Rama margarin, egy fej hagyma, 2 szál sárgarépa, 2 szál zöldség, 1 evőkanál liszt, porpaprika, só, szemesbors, 1 babérlevél, 2 deci tejföl, egy csokor friss petrezselyem, csöppnyi citromlé vagy ecet. A margarinon üvegesre pároljuk a felaprított hagymát, a karikára vágott zöldséget, meghintjük liszttel, csípős paprikával, majd fölengedjük 2 liter vízzel. Beletesszük a kis darabokra vágott bárányhúst. A lét sóval, szemesborssal és babérral ízesítjük. Lassú tűzön főzzük, míg a hús megpuhul. Végül 2 deci tejfölben elkeverünk egy púpozott kávéskanál lisztet, a levest behabarjuk, Összeforraljuk, ecettel vagy citromlével kellemes pikánsra savanyítjuk. Tálaláskor megszórjuk apróra vágott petrezselyemzölddel. Csülöktekercs. Füstös ízű, de nem füstölt, hanem nyers húsból készül a hidegen tálalható csülöktekercs. Hozzávalók: két közepes nagyságú sertéscsülök, 5-6 gerezd fokhagyma, egy púpozott kévéskanál csípős porpaprika, 1 kávéskanál Kotányi-féle borskeverék. A csülköt lefejtjük a csontról, besózzuk, és egy órán át állni hagyjuk. Füstölt sonka főzőlevébe babérlevelet teszünk, s ebben főzzük puhára a csülökhúst. Ha kész, lecsepegtetjük, szétterítjük, rákenjük a zúzott fokhagymát, megszóljuk paprikával és borskeverékkel; majd felgöngyöljük. Erős zsineggel összekötözzük, és hideg helyen dermesztjük. Ha kifagyott, eltávolítjuk róla a zsineget és felszeleteljük. W. M. 1994. MÁRCIUS 27., VASÁRNAP Új VDN 5 f i f