Új Dunántúli Napló, 1993. november (4. évfolyam, 298-327. szám)
1993-11-06 / 303. szám
1993. november 6., szombat Irodalom - Művészet üj Dunántúli napló 11 Kései sirató Beszélgetés Nemeskürty Istvánnal a Don-kanyarban elesett magyar katonákról Szép magyar vers Radnóti Miklós Bájoló Rebbenő szemmel ülök a fényben, rózsafa ugrik át a sövényen, ugrik a fény is, gyűlik a feíleg, surran a villám s már feleselget fenn a magasban dörgedelem vad dörgedelemmel, kékje lehervad lenn a tavaknak s tükre megárad, jöjj be a házba, vesd le ruhádat, már esik is kint, vesd le az inged, mossa az eső össze szivünket. Böröndi Lajos Szerelmeskedés de gyönyörű de gyönyörű ahogyan fölsugárzik tested láng kap bútorba képbe mohón és ahogy elemyed a túlfesztített csöndben minden és egymásba olvad lassan két lélek és aláhull az elégett pillanattal A krimibe illő történet idestova két évtizedes. Katonás tar- tású civilek torlaszolták el a Pozsonyi úti lakás ajtaját, a honvédelmi minisztérium magasrangú munkatársaiként mutatkoztak be. Asztalhoz parancsolták a meghökkent házigazdát, Nemeskürty Istvánt, különleges jelzésű dossziét raktak elébe, egy órát adtak neki a tanulmányozására. A Requiem egy hadseregért című, akkor már évek óta kéziratban szunnyadó elemzés szerzője így tudta meg, hogy miért nem jelent meg terjedelmes vitairata a második magyar hadsereg pusztulásáról, ki jelentette föl, ki nevezte horthystának és ellenforradal- mámak. A civil ruhás ezredesek aztán visszavették a titkos dokumentumokat, összecsapták a sarkukat és távoztak. Jóval később, a hosszas viszontagságok után megjelent könyv ötödik kiadása nyomán derült ki, hogy a furcsa jelenet része volt egy hatalmi harcnak. Czinege Lajos honvédelmi miniszter gátolta a kézirat nyilvánosságra hozatalát, a feltörekvő tábornok, Oláh István pedig kardoskodott mellette. A rekviem, műfaja szerint, megmaradt siratónak. Kései, bár talán éppen az ötvenedik évforduló alkalmából időszerű siratónak.- Mit csinált fél évszázada?- 1943 őszén?- Kissé korábban. Amikor híre kelt, hogy a magyar csapatok megsemmisültek a Don-ka- nyarban.-Pécsett voltam, készültem az érettségire. Mint a Magyar Királyi Zrínyi Miklós Honvéd Szakközépiskolai Nevelőintézet végzős növendéke.- Mit tudott akkoriban arról, hogy Sztálingrádnál és Voro- nyezsnél véres harcok folynak?- Lényegében mindent. Osztálytársaim közül többnek az édesapja magas rangban szolgált. A fronton vagy itthon, a hátországban. Az a fiú volt például a padtársam és legjobb barátom, akinek az apja, Kádár Gyula vezérkari ezredes nem sokkal később a katonai kémelhárítás főnöke lett. Jány Gusztávot is személyesen ismertem. Amikor még élt szintén katonatiszt édesapám, a Ludovikán harcászatot tanított, Jány apám baráti köréhez tartozott.- De most 1943-at írunk, szállingóznak a hírek Jány vezérezredes hadseregéről.- Tényleg csak szállingóztak, a tragédiát ugyanis igyekeztek agyonhallgatni. Akkoriban született meg bennem az a gondolat, hogy ennek a disznóságnak egyszer a végére kell járni.- Ott, a katonai középiskolában sejtették a növendékek, hogy kint a fronton valami jóvátehetetlen történt?- Megfordult a fejemben, hogy ezt a háborút elvesztettük.- A hazai közvéleményben mennyire tudatosodott, hogy a Don-kanyarban nemcsak a második magyar hadsereg ziláló- dott szét, hanem az ország jövője is kétségessé vált?-Semmenyire. Az emberek nem vették tudomásul a háború tényét: a pár éve tovatűnt békében próbáltak élni.-A második magyar hadsereg kétszázezer katonájából 1943 áprilisában-májusában legföljebb negyven-ötvenezer tért haza. Egy vélekedés szerint a korabeli magyar kormánynak „jól jött” a vereség - a százva- lahányezer honvéd áldozata mentesítette az akkori Magyar- ország tizenhárom millió lakosát az aktiv hadviseléstől.- A magyar vezető köröknek kimondottan lelkifurdalásuk volt a frontra küldött hadsereg miatt. Még akkor is, ha erről Böngésző a pécsi színházi múltban Nyaralás miatti újságolvasási restanciámat pótolandó, került kezembe Wallinger Endre recenziója „A Pécsi Nemzeti Színház műsorának repertóriuma bibliográfiával (1895-1949)” című, Futaky Hajna által összeállított, szerkesztett és írt gyűjteményről. „A színházszerető pécsi embernek is élvezetes böngésző lehet darabcímek, nevek - és emlékezetes dátumok között” - íija Wallinger. Valóban, Futaky könyvét böngészve, bennem is felélednek régi-régi színházi emlékek. Talán a legkorábbiak közül való, amint a Tessék beszállni ! revüoperettben (melyet 1933 telén láthattam), a primadonna Harczos Irén, (a színigazgató Fodor Oszkár felesége), hófehér tengerészkapitányi egyenruhában kiveszi a pálcát a karmester, Pados Rezső kezéből. Emlékezetemet most megerősíti Futaky könyvében a 2548. sz. címleírás: „a betétszámot vez.: Harczos Irén.” Arról is meggyőz a könyv, hogy a revüoperett kimagasló sikert aratott: sorozatban tizennyolcszor játszották. Ebben az 1933-34-es évadban volt a pécsi színház művésznője Vágó Mary. Hozzá már személyesebb emlékek fűznek: még sikerült vele hosszan elbeszélgetnem emlékeiről, házasságáról, férjéről, a színházrajongó Littke Józsefről, a pezsgőgyárról, amelynek pincéjébe Littke meghívta az 1924-25-ös évadban Pécsre szerződött Páger Antalt, aki ugyancsak szívesen mesélt nekem arról az évadról, a Nótás kapitányról, mely nemcsak a direktor Asszonyi Lászlónak, hanem neki is emlékezetes sikert hozott: az 1924. decemberi bemutató után évad végéig harmincnyolcszor ment. A későbbi direktorok is fel-felújítgatták, így Fodor Oszkár szinte évenként: 1928. március 2-án Páger Antal vendégszerepeit, 1931 februárjában új betanulásban került színre, ez volt Asszonyi László 25 éves jubileuma és búcsúja a színpadtól. Utoljára 1946 novemberében Halasi Iván társulata játszotta hatszor. A korabeli kritika szerint a címszereplő Hídvégi Lajos bonvivan ezúttal jobban bánt hangjával, mely „sokkal melegebb, líraibb, sokszínűbb” volt. Futaky könyve is azt bizonyítja, hogy az operettek vonzották mindig a közönséget. Hitelesen nyomon követhető a színidirektorok ilyen irányú igyekezete. Például Nádassy József, aki a század elején vezette a színházat, és akiről most megtudom: a szobadíszletekre ő helyezett először Pécsett mennyezetet, így lett valóban intim tér a szoba, és ő szervezett először polgári zenészekből 18-20 tagú zenekart a megszokott katonazenekar helyére, bár később megint a városban állomásozó, cs. és kir. 52. és 69., illetve a m. kir. 8. honvéd gyalogezred zenekara szolgáltatta leginkább a zenei kíséretet. Az 1925/26-os évadban Várhalmi - akkor még Weigele - Oszkár volt a karmester, valamint a mai is élő Gorrieri Ferenc. Mesélt is nekem erről, most pontosítani tudom: Gorrieri 1925 decemberében Gilbert: Kis huncut c. operettjét, majd 1926 márciusában Szentpétery Zsigmond: Tündérlak magyarhonban c. népszínművét vezényelte, mindkét darab 3-3 előadást ért meg. ő hangszerelte Dán (Deutsch) Tibor 1932. április 28-án bemutatott, ötször játszott Keleti éjszakák c. operettjének zenéjét. Természetesen ezeknél jóval értékesebb, máig repertoáron lévő operettek jelentették az igazi kasszasikert. Jellemző módon az ismét említett Nádassy már 1905. január 14-én- a pesti premier után 57 nappal - műsorra tűzte a János vitézt, és már az első sikerszéria 28 előadást jelentett. A február 25-i és 27-i előadáson vendégként fellépett La Bella Zaidée amerikai néger énekesnő, majd az ősbemutató János vitéze, Fedák Sári. 1906. szeptember 29-én Kövessy Albert társulata ezzel nyitotta az évadot, Füredi Béla idejében az évadzárón Kidály Ernő és a pécsi Kalli- woda Olga lépett fel. Kacsóh Pongrác daljátékét játszották Zsolnay Vilmos tiszteletére 1931. március 1-jén, de a későbbi évadokban is sűrűn felbukkant, legtöbbször karácsony táján, a március 15-i díszelőadásként, új betanulásban, mindig biztosítva a kasz- szasikert. Arról is tájékoztat a könyv, hogy az 1917. február 19-én bemutatott újdonságot, a Csárdáskirálynőt két hétig egyfolytában adták, és három év alatt 55-ször tapsolta végig a közönség. Emlékezetemben már ösz- szemosódott a Jézus Krisztus szenvedése és halála passiójáték 1931. április 1-jei egyetlen előadása (melyen közreműködött a Székesegyházi Énekkar, a Pécsi Karénekegyesület és - amire máig tisztán emlékezem: Agócsy László orgonaművész) Az Ő útja c. misztériumjátékkal, melyet a pécsi Göbel Károly írt, és az 1993. áprilisi két előadáson a főszerepet Hajnal Ernő polgári iskolai tanár játszotta. A műkedvelő Hajnal Ernő neve hatszor szerepel Futaky könyvében (és olvasom a műkedvelést ugyancsak magas színvonalon képviselő, a Monna Vanna címszerepét 1929. április 14-én játszó Faluhelyi Veronika nevét is). Hajnal Ernő 1934 decemberében három előadáson a Hamlet, illetve 1933-ban hat, valamint az 1939. április 20-i egyetlen előadáson a Sasfiók címszerepét alakította, ő rendezte 1942-ben Harsányi Zsolt A bolond Asvayné c. színjátékát, és ő írta a Maurus című színművet, melyet Szent Mór püspökségének 900. évfordulója alkalmából mutattak be 1936. október 25-én (és még egy ifjúsági előadást ért meg). Egyelőre ennyit „böngésztem” ki a régi darabcímek, nevek és emlékezetes dátumok közül. Dr. Nádor Tamás Pákolitz István Válogatás A viseltes holmi, ami a hand- lénak se kellett, nem került szemétre; így lön padlásgrádicsunk a lábbelik eldorádója, legalábbis számomra, mivel itt leltem rá a szánkózáshoz és a csúszkáláshoz alkalmatos cipőt. A női lábravaló nem érdekelt, mert mindnek magas volt a sarka, nem kezdhettem vele semmit. Terusunk báli topánká- ját mustrálva, a csúszkálástól jócskán elütő esemény jutott eszembe. A farsangi bál után azt végezték a néném felől, hogy nem maradhat a Mária-lányok egyesületében. Angéla kedvesnővér, a lepkeszámy-bóbitás priorissza azt mondta apámnak, hogy aki bálozni jár, pláne ha sekrestyés és harangozó a papája, az méltatlan magaviseletét tanúsít; fertőzi, megrontja a többi egészségeset, akár egyetlen rothadt alma a telekosár gyümölcsöt. Apám visszautasította a túlszi- gorú példázatot, kijelentve, hogy soha nem akart a lányából apácát nevelni. Érdesen odavágta: Addig járjon a leány bálozni, amig virágjában van; mert ha hervadásnak indul, nem akad legény, aki táncba viszi. Árválkodó bakancs, pártalan cúgoscipő noszogatott a további kutuzgatásra. Az utóbbiról anekdota járta a famíliában. Apánk, ahogy cukszfirerként megszokta katonáéknál, az ágy lábához elvágólag rakta cúgos- cipőjét. Éjféltájt Janinkat szu- tyongatni kezdte a kólika; sietős igyekezetében ellenkező irányban kereste az új serblit és belebotolván a cúgoscipőbe, abba eresztette fölös terhét. Kalandját a Terusra testálta, Terus a Józsira fogta, Józsi meg rám hagyományozta. Arról nem szólt a fáma, hogy a papa mekkora kravált csapott, midőn hajnali négykor a cipőjébe bújt. Józsi tornacipőjét is fölfedeztem. Végképp alkalmatlan volt a csúszkálásra, ám az ominózus jelenetre mindmáig jól emlékszem. Józsi bátyám latinórára járt a maturáns Tóth Lalihoz, avég- ből, hogy Ciceró nyelvével ös- merkedjék; ui. Kalocsára készült a jezsuiták híres gimnázinem beszéltek a nyilvánosság előtt. Kétségbeeseséssel töltötte el őket az a tudat, hogy az elesett vagy fogságba került magyar katona milyen jól jött volna a Kárpátok vonalán. Az orosz hadsereg vagy éppenséggel a román csapatok ellen.-A második magyar hadsereg katonái több mint ezerötszáz kilométerre harcoltak a magyar határoktól. A honvédek ennyire távol védték volna a hont?- Áldozatok voltak. És hősök is, ha igyekeztek megvédeni a rájuk biztot embereket.- Stomm Marcell gróf, a harmadik hadtest parancsoka amikor azt tapasztalta, hogy a harc kilátástalan, feloszlatta a csapatát. Hires mondata: „Kénytelen vagyok mindenkinek saját belátására bízni jövendőjét, mivel élelmet, lőszert és végrehajtható feladatot adni nem tudok. ”- Nem hiszem, hogy az adott esetben mást lehetett volna tenni.- Hős volt Stomm altábro- nagy vagy áldozat?- Abban, hogy a fogságból való hazatérése után halálra ítélték, az is közrejátszott, hogy még kint, Oroszországban ösz- szeveszett Rákosival. Végül az oroszok nem engedték kivégezi;-Es Jány vezérezredest? Ot minek tartja? Végtére is hírhedt parancsában becstelenséggel vádolta a második magyar hadsereget.- Jány Gusztáv sorsa tipikusan magyar sors. Parancsnoki mulasztásai miatt felelőssé tehető a rábízott katonák pusztulásáért, de, hogy 1945 után komédia keretében ítéljék halálra és agyon is lőjék, az ízléstelen volt.-ízléstelen? Furcsa kifejezés.- Vállalom. A hadbíróság ugyanis sok mindent nem vett figyelembe. Jány vezérezredesnek például lelkiismeretfurda- lása volt, ezért jött haza Bajorországból. Az úriember vállalja tettének következményeit, ezt azonban nem méltányolta a bíróság. A közvéleménynek szüksége volt egy bűnbakra.- Hős Jány vagy áldozat?-Ha ragaszkodik ezekhez a kategóriákhoz, akkor hibáztatom a magyar katonák pusztulásáért, halálát azonban maga választotta. Ezért tartom tragikus hősnek.- Hogyan ítéli meg, hogy negyedszázaddal a Requiem egy hadseregért megírása és húsz évvel a megjelenése után kormánypolitika szintjére emelkedett a második magyar hadsereg kedvező láttatása ?- Nem érzek elégtételt.- Miért nem?- Azért, mert az alaptétel változatlan. A régi és a mostani rendszerben is az a kiindulópont, hogy amit a magyar honvédek műveltek a Don-kanyarban, az kommunizmus elleni kereszteshadjárat volt. A különbség csak az, hogy régebben helytelenítették ezt, most viszont dicsérő hangsúllyal emlegetik. Úgy vélem, egyik felfogás sem kedvez a tárgyilagos megítélésnek. Zöldi László Pepitafüzetemből urnába. Mesztélláb nem csász- kálhatott a Tóthék portájára: megszóltak volna bennünket. Tornacipőre szavazott a család, egyúttal megbízta Józsit, vegye meg a lábtyűt. (Valter suszter kitalációja.) Bátyám meghozta a pakkot; kibontásakor kitört a botrány: Józsink fehér tornacipőt vásárolt! A papa égedelem dühös lett; elkáromkodta magát, hogy ez a szarápás kölök ilyesmit merészel, parádézik, holott a szolidabb szürke, barna, vagy fekete is megtette volna. Józsi bőgni kezdett, noha egyetlen pofont se kapott; apánk meg ki- vörösödve-kiabálva szentenciá- zott: Amég én élek, amég én pa- rancsulok, fehér cüpő ebbe a házba nem gyün, az bisztos! • Klumpa is akadt, méghozzá páros. Jól csúszik és illik a téli hangulathoz. Csak a nekifutás nehézkes a facipőben. Jóféle svung nélkül pedig nem lehet siklani a jégen. Nehezen, de meglett a cipőpár. Nemigen pászolt össze: mindkettő ballábasra sikerült. Abban is elütött a normálistól, hogy csak az egyik volt magasszárú. Ezt kiküszöbölendő, kamásnit gomboltam a bokámra. A molyrágta kellék alighanem Miska tanító-nagybátyám gardróbjából került a padlásgrádicsba. Félelmetes Kupferstein Salamon, az utca derék embere keserűen mondja, hogy egyáltalán nem gondolta hipp-hopp-mesésnek a váltást, de ebből a tedd-ide, tedd-oda tempóból már elege van. Félelmetes, hogy újra-újra félni kényszerül, ha nem akar megijedni. Sötétedés után nem mer az utcára lépni, mert ismeretlen fickók csak úgy heccből belekötnek. Világraszóló erőszak tenyészik minden műfajban. Félelmetes a közeli és távolabbi népirtás, a semmit meg nem oldó gyilkolás; szadista bosszút liheg a monomániás nacionalista őrület. Félelmetes az égbekiáltó hazudozás, rágalmazás. Az ökölbe rándult kéz nem simul parolázó tenyérré. A költő szerint: Álom maradsz, te égi, szép / tündérleány: Testvériség! Az utódállamok gyanakvóbbak, mint bármikor Trianon óta; ostoba rögeszméjük, hogy ellenük fegyverkezünk; lépten-nyomon deklarálják az egyenlő jogú állampolgárságot, de a gyakorlatban szó sincs a minoritás jogainak biztosításáról. Félelmetes az a vérivó megtorlás, ami az 56-os szabadságharc leverését követte. A szadista őrültek mikor fognak rádöbbenni, hogy a hazug-önigazolásos bűnbakkereséssel semmit sem lehet megoldani?! Félelmetesen terjed az új népbetegség, a közöny. Táptalaja a bizalmatlanság, a létbizonytalanság, a rettegés: bárki bármikor az utcára penderülhet. Félelmetes, hogy mennyire nem kedvel bennünket a szerencse istenasszonya. Dörgö- lődzködünk ugyan a tehetősebb nációkhoz, nekik azonban a kisebb gondjuk is nagyobb annál, hogy többet tegyenek értünk az elismerő, a biztató vállverege- tésnél. Nem reszkíroznak; 56- ban se'kockáztattak. Amikor Clinton átvette a stafétabotot, másnap már többen találgatták: mire számíthatunk. Félelmetes ez a szájtáti sültga- lambvárás, a tolakodó bizalmaskodás, azon a címen, hogy a hajdani egyetemista egy magyar származású paptanárnál volt joghallgató. Mintha az elnöknek más dolga se lenne, csak az, hogy ide rohanjon dollárral kitömött bugyellárisával. Félelmetes a jövőbe zengő kincstári optimizmus, amit egyáltalán nem igazol a keserves hétköznapi tapasztalat. Nagy metaforánk, az a bizonyos alagút is átvakoskodik velünk az új évezredbe. Félelmetes, hogy a pisze bolha behemót elefánttá köhögi magát; a senkiházi meglapuló heroikus ellenállóként feszeleg. Félelmetes, hogy nem tudunk szót érteni s a rehabilitálások, az újratemetések országa lettünk, mert - Ady val szólva - Az magyar az magyart / Elárulta s elárulja mindörökre. Akkor hát?! Marad a csak magunkra hagyatkozó igyekezet, és a fogcsikorgató, csakazértis-remény, hogy ne vehessen erőt rajtunk a vigasztalan-végső kétségbeesés. I á >