Új Dunántúli Napló, 1993. október (4. évfolyam, 268-297. szám)
1993-10-09 / 276. szám
1993. október 9., szombat uj Dunántúli napiö 3 Ápolni országok közti kapcsolatokat Beszélgetés Somogyvári Imre tiszteletbeli osztrák konzullal Éppen egy esztendeje, hogy Pécsett, a régi megyeháza épületében kaput nyitott az Osztrák Köztársaság Konzulátusa, s megkezdhette munkáját Somogyvári Imre, tiszteletbeli konzul. Erről az egy esztendőről és a hogyan tovább kérdésköréről beszélgettünk a jubileum kapcsán, előrebocsájtva: a tiszteletbeli konzulság intézménye eléggé ritka volt Magyarországon, főleg másutt, külhonban akadtak hagyományai. Hiszen amint az jelen esetben is leszögezendő: a megbízó az Osztrák Köztársaság és a megbízott magyar állampolgár, akinek bizonyos érdemei elismeréseképpen adományozták e megtisztelő címet és hivatalt. Jelen esetben arra a Somogyvári Imrére esett a választás, aki részt vett annakidején a Baranya Steiermark Baráti Társaság megalakításában. S mint oly sokan tiszteletbeli konzulok a nagyvilágban, a pécsi tiszteletbeli konzul is fizetség nélkül végzi munkáját.- Kézenfekvőnek tűnik a megjegyzés: Önben most kettős lélek lakozik. Magyarként képvisel osztrák érdekeket és célokat.- Fogalmazzunk másképp. Én úgy gondolom, hogy a különféle népek és nemzetek közötti kapcsolatok ápolása a legnemesebb feladatok közé tartozik, s a pécsi konzulátus fölállítása is ezt a célt szolgálta. Nekem is ez a legfőbb kötelességem: a két ország közötti kontaktus ápolása. Tájékoztatni a betérőket a küldő ország viszonyairól, gazdasági, politikai és kulturális helyzetéről. Ilyen osztrák konzulátus egy van Magyarországon, ami elsősorban a megye és a város közönsége érdeklődésének valamint a megye és a város vezetői kívánságának eredményeképpen jött létre, több éves előkészítő munkálatok után. Hiszen a megye már egy évtizeddel ezelőtt komoly kapcsolatokat igyekezett Stájerországgal kiépíteni, s ennek az óhajnak jött elébe az Oszták Köztársaság, amelynek egyébként ezen a helyen, Horvátországhoz és a régi Jugoszlávia utódállamaihoz közel bizonyos információs érdekei is vannak.- Hogyan értékeli Ön az első esztendőt? Mik voltak a konzul legfőbb tennivalói?-Az elmúlt időszakban elsősorban a kapcsolatok kiépítésére és annak felmérésére fordítottam a legtöbb időt, hogy feltérképezzem, milyen igények merülhetnek föl a közönség részéről a konzulátussal szemben? E munkában nagy súllyal esett latba az a körülmény is, hogy a déli háború okán rengeteg olyan menekült is érkezett Baranyába, akiknek hozzátartozóik oszták földön kaptak menedéket, s bizonyos családegyesítő törekvések, kontaktus teremtések igen élénken jelentkeztek, nem kis munkát adva nekünk. A régió és bizonyos osztrák területek gazdasági, kulturális és egyéb kapcsolatainak koordinálása, további feladatokat hozott. Gondolja csak végig: a szomszédos Somogy megye ma az Alpok-Adria Munkaközösség egyik központja, megannyi figyelmet érdemel tehát.- Kimondott állampolgári igények?- Sokszor jött szóba a vízumok és az Ausztriába való bejutás kérdése a nem magyar állampolgárok köréből. A magyarok az Ausztriában való munkavállalás ügyében kopogtattak be legtöbbször, információkért, űrlapokért. Bonyolultabb esetekben igyekeztünk az osztrák nagykövetségen keresztül koordinálni.-Igen jelentős Baranya és Stájeország kapcsolata.- Az előbb említett mindennapi munkán kívül természetesen a kölcsönösen megnövekedett gazdasági érdeklődést próbáljuk kielégíteni, számos megyei szervezettel, gazdasági kamarával, vállalkozók szövetségeivel, egyebekkel állunk összeköttetésben, akiknek az ausztriai lehetőségeit próbáljuk egyengetni és fordítva. Hadd hívjam fel a figyelmet arra, hogy éppen hétfőn kezdődik egy Baranyai Hét Grazban, ahol a grazi egyetemen, a gazdasági kamarában, a város művelődési intézményeiben kerül sor számos kulturális és gazdasági találkozóra. E hét előkészítésében nagy szerepet vállalt a konzulátus.- Mit hozhat a jövő? Milyen további teendők várnak a tiszteletbeli konzulra?- Biztos vagyok abban, hogy mihelyt rendeződik a helyzet tőlünk délre, a konzulátus nemcsak a régió számára lesz jelentős osztrák kapocs, hanem a déliek számára is fontos hídfőként áll majd rendelkezésre. Főleg gazdasági téren. Erre én igyekszem osztrák partnereim figyelmét is felhívni és igyekszem a kapcsolatokat nem csak Steiermarkra korlátozni, hanem az osztrák tartományok mindegyikére kiterjeszteni. Nagy türelmet igényel ez a munka, hiszen a világgazdasági recesszió Ausztriában is érezteti hatását, s a gazdasági szakemberek ott is nagyon óvatosak. Célom: minél több itteni befektetési és kooperációs lehetőséget felmutatni számukra, s ehhez megnyerni a magyar gazdálkodók egyesületeinek támogatását.- Feltételezem; igen fontos az idegenforgalom terén együtt gondolkodni és együtt munkálkodni.- Már hogyne volna az. Hadd mondjam el: az oszták kormány a nagykövetségen keresztül akciót indított a kis régiók idegenforgalmának támogatására. Éppen három hete tárgyaltunk erről itt, Baranyában egy osztrák idegenforgalmi cég tanácsadóival, akik a kancellária megbízásából felkeresték Villányt és Szászvárt, ismerkedni e két térség lehetőségeivel. Vélem: jó esélyeink vannak arra, hogy Baranya is be tudjon ebbe a vállalkozásba kapcsolódni. Megjegyezném: ilyen osztrák vállalkozás már igen jó eredménnyel működik Lengyelországban.- Ön említette: a két ország kapcsolatainak ápolásában sok helyi segítőtársa akad.- Arra kell, hogy kérjem mindazokat, akik a konzulátustól esetleg többet várnak, hogy legyenek türelemmel. Az ausztriai kapcsolatok intenzívebbé tétele - különösen gazdasági téren - igen kemény munkát kíván. S ez máról-holnapra, főleg ilyen háttér-körülmények mellett, amit a délvidék is jelent, nehezen megy, bár mindenkor hathatós segítséget nyújt törekvéseinkhez a budapesti Osztrák Kereskedelmi Kirendeltség. Ugyanakkor vallom: a polgári kezdeményezések, a barátkozás, a jó viszonyért való munkálkodás mindig is sokat segítettek népek egymásra találásában. Minden fronton.- Ilyen a már említett Baranya Steiermark Baráti Társaság. De sokat jelent munkánkban a megyei és városi önkormányzatok nyújtotta támogatás, a felénk forduló mindenkori figyelem. Éppen ezért engedtessék meg, hogy az alkalmat fölhasználjam, s a lapon keresztül is megköszönjem a megyének és a városnak, minden polgárának azt azt a segítséget, amit a munkánkhoz adtak.- Köszönöm a beszélgetést! Kozma Ferenc Vendégeink voltak a miniszterek Terítéken: a mezőgazdaság A német mezőgazdasági termelők finanszírozása, a keleti tartományokban zajló átalakulás, a privatizáció, a kárpótlás, exportbővítési lehetőségeink - mindez szerepelt azon a kerékasztal beszélgetésen, amelyet a hazánkban tartózkodó Jochen Borchert német és dr. Szabó János magyar mezőgazdasági miniszter részvételével rendezett a Ferenczy Europress. A német mezőgazdasági termelők állami támogatását firtató kérdésre a bonni miniszter elmondta:- Németországban államilag meghatározott minimál-ára van a gabonának, az olajos-magvaknak, a cukorrépának és a tejnek. Az agrárreform keretében ezt az árat 30 százalékkal csökkentettük, a kieső bevételt ugyanakkor területenként eltérő mértékű támogatással ellensúlyoztuk. Más termékek esetében nem avatkozik be a német állam az árak alakulálásába. Kizárólag a kereslet-kínálat dönti el például a zöldség, a gyümölcs, a disznóhus, a burgonya piaci árát.-Az EK által engedélyezett nemzeti támogató programokkal a parasztgazdaságoknak az európai piacon való versenyképességét kívánjuk elősegíteni - fejtette ki ezután a német miniszter.- Ezt a támogatási formát hitelkamat-kedvezményre fogjuk változtatni, bevonva ezzel a bankokat a finanszírozásba. A túltermelés megelőzésére prémiumot fizetünk azoknak a gazdaságoknak, amelyek hajlandók földjeik 15 százalékát műveletlenül hagyni. Természetesen az átlagosnál nagyobb mértékben támogatjuk a kelet-németországi feldolgozó kapacitások létrejöttét. Szabó János földművelésügyi miniszter hozzátette: magyarországi lehetőségeink jóval szerényebbek a németországinál, mert a közös piaci országok 48 százalékos állami támogatottságával szemben a magyar mezőgazdaság mindössze 8 százalékos támogatást kap. Pedig a külföldi piacokon való megjelenés hovatovább a támogatottságok versenyévé válik. Ez a mienkhez hasonlóan szegény országok számára nem Dr. Szabó János földművelődésügyi miniszter (balról) és Jochen Borchert német mezőgazdasági miniszter kellemes, de el kell fogadnunk a tényeket. A hazai termelők az őszi vetésekhez 2000 forintos vissza nem térítendő támogatást, 10 százalékos kamat-átvállalást, hetkáronként 14 ezer forintos állami garanciát és mindezen túl tetemes öntözési díj- kedvezményt kapnak már ebben az évben. Tehát némi előrelépéssel e téren is számolhatunk. Igazi gondot inkább a beruházások támogatása jelent. Léteznek ugyan különféle alapok, de ezek tényleges ereje attól függ, mennyire tudják állami forrásokból feltölteni azokat. A beszélgetésen szóbakerült a nálunk mostanában olyan sokat vitatott „ideális birtoknagyság” kérdésköre is. Jochen Borchert ezzel kapcsolatban elmondta, Németországban a mező- és erdőgazdaságok esetében nincsenek felső határok, de az egyes üzemek sikerességének nem is a méret az igazi kulcsa. Mint a vállalkozási szférában mindenütt, az üzemeltető rátermettségtől függ a siker, vagy a bukás lehetősége. Megkérdeztük: a szocialista típusú termelőszövetkezetek felszámolásával milyen birtok- szerkezet jött létre a keleti tartományokban?-A parasztok visszakapták azokat a területeket, melyeket valamikor bevittek a közös gazdaságokba - felelte a német miniszter. - Számos példa van azonban arra is, hogy a volt szövetkezetek gazdasági társasággá alakultak át és nagyüzemként működnek tovább. A hazai helyzetet illetően Szabó János hozzáfűzte: nálunk nem is annyira a kis-, vagy nagyüzemek léte a kulcskérdés. Magyarország magántulajdonra épülő versenyképes, export-orientált mezőgazdaságot kíván megvalósítani, de az ágazat az elmúlt évtizedekben olyan tetemes hiteleket halmozott fel, amelyek ma súlyos teherként nyomják. Ez lassítja az átmenetet, ez szüli a mindenfelé tapasztalható bizonytalanságot, tőkeszegénységet. A mezőgazdasági és az élelmiszeripari vállalatokra vonatkozó adósság-konszolidáció napirenden van. A részletek kimunkálásán a szakemberek most dolgoznak. Hétfőn kezdődik a Nemzeti Filharmónia koncert-évada Pécsett Hétfőn este Csajkovszkij műveiből összeállított programmal, Howard Williams vezényletével és Jandó Jenő zongoraművész vendégszerepléséFutnak a képek , Az A ranypolgár ugyanolyan módon válik időtállóvá, mint Griffith vagy Pudovkin bizonyos filmjei: senki nem tagadja történeti értékeit, de senki nem fogja megnézni újra” - írta Jorge Luis Borges 1945-ben Orson Welles filmjéről, majd hozzátette: „Túl vaskos, kimódolt, unalmas. Nem intelligens, hanem a szó legsötétebb és leggermánabb értelmében zseniális.” Nos, ebből a kritikából csupán egyetlen szó igaz, a legutolsó: a film valóban zseniális. Amit az is bizonyít, hogy az Aranypolgárt világszerte újra és újra műsorra tűzik, s most, ötvenkét évvel születése után a magyar mozik is felújítják. S mint a vén Toldi az álmélkodó tömegnek, Orson Welles is megmutatja nekünk, hogyan is kell bánni a fegyverrel, ami az ő számára a kamera. Mert ezt a filmet nem a sztorija teszi maradandó értékűvé, A technika és a stílus hanem az a nézőpont, ahonnét a felvevőgép a hőst s a világot szemléli, és az a mód, ahogyan a rendező a cselekményt megjeleníti. A történet önmagában nem más, mint egy jellegzetes amerikai karrierhistória. Legfeljebb annyiban több ennél, hogy az üzleti siker előadása itt egy megrendítő emberi bukás meg- vallásával párosul, ám végeredményben ez a kettősség sem új találmány, hanem a polgári regény öröksége, amivel Orson Welles, mondanom sem kell, rendkívül hatásosan sáfárkodik. A film titka azonban, mint jeleztem, nem itt keresendő. Ez egyszerűen csak jó. Hanem a stílus, az csakugyan zseniális! Mert ennek a filmnek stílusa van, s az ma elevenebbnek és eredetibbnek tűnik, mint korábban bármikor. És most sem a formanyelv külsőségeire gondolok. Nem arra a robusztus erőre, s szinte barokkosán áradó képzuhatagra, amelyet a rendező rajongói olyannyira csodálnak, egyébként joggal, hadd tegyem hozzá. A rejtély igazi megoldása azonban sokkal, de sokkal egyszerűbb. Látszólag csupán egy aprócska technikai leleményről van szó, csakhogy ez a film minden porcikájára kihat. Olyan, mint a főhős életének titkát őrző varázsszó, a „rózsabimbó”. Mindent ez magyaráz. Orson Welles, operatőije, Gregg To- land mellőzhetetlenül fontos közreműködésével, szakított az éles vágásokra épülő előadásmóddal, amely mindaddig meghatározta a mozgóképi történetmondás szerkezetét. Ehelyett hosszú beállításokban futtatja a képet, miközben felvevőgépe azonos élességgel öleli át az egész látómezőt, kiaknázva annak korábban többnyire homályba boruló mélységeit is. Ez a módszer kettős következménnyel jár: a természetes látás közvetlenségével hat, s visszaadja a kép eredendő többértelműségét. így vált az Aranypolgár, eredeti címén a Citizen Kane a kinematográfia történetének egyik legfontosabb mérföldkövévé. Sokan azt mondják, a világ legjobb filmje. Ez valószínűleg túlzás, de az mára bizonyosnak látszik, hogy a legkiválóbbak egyike. S feltehetően a modem, nagykorú film nyitánya. Nem utolsósorban azért, mert a rendező felismerte önnön módszerének, a hosszan kitartott, mélységéles felvételeknek művészi lehetőségeit, faképnél hagyta a „pillér-dramaturgiát”, s felszabadultan csapongott az emlékezés térségein, feltárva egy lélek belső univerzumát. Orson Welles tehát embert teremtett a filmvászonra. így született a technikából stílus. Nagy Imre vei idei első bérleti hangversenyét adja a Pécsi Szimfonikus Zenekar - mint oly sok éve, most is a Nemzeti Éilharmónia szervezésében. Eddig a hírben nincs semmi szenzáció, sőt inkább hajlandóak lennénk elsiklani az esemény megnyugtató volta felett, hogy 1993-94-ben is folytatódik a gazdag pécsi zenei élet hagyománya. Hogy a felszín alatt nincs minden ennyire rendben, és hogy komoly gondokkal kellett megküzdeni azért, hogy a hangversenysorozat létrejöhessen, arról Várnagy Attila, a Nemzeti Filharmónia pécsi ki- rendeltségének vezetője számolt be. Elmondta, hogy a régió zenei évad költségei mintegy 7 millió forintra rúgnak, ebből a bevétel nagyon szerény, mindössze két és fél millió, a 10 százalékos költségvetési elvonással sújtott Filharmónia jelen helyzetében még a 1990-ben folyósított három milliót sem tudja adni, így nem marad más, mint szponzoroktól megszerezni a hiányzó pénzt - szerencsére erre az évre sikerült, de ki tudja, mi lesz jövőre! Mivel az állami dotáció várhatólag nem fog nőni, elkerülhetetlennek tűnik, hogy a városi önkormányzat is további pénzeket áldozzon Pécs zenei életére, azon túl, természetesen, hogy a Pécsi Szimfonikus Zenekart finanszírozza. Ugyan arra is van remény, hogy a Filharmónia-központ differenciáltabban osztja el a pénzt a városok között, de még ekkor is minden Budapest kezében fog maradni, lévén, hogy a pénzügyminiszter nem engedélyezte a számlázás régiókra való bontását. Ami tény, hogy a költségek az egekbe szöktek, valamire való vendégművész gázsija egy fellépésre 4000 dollár (Ránki Dezső például 200 ezer forint alatt nem vállal koncertet), ehhez jönnek az utaztatás és szállás költségei, ami manapság szintén nem csekélység. Csak a tavalyi évben a Filharmónia a pécsi koncertekhez fél milliót fizetett devizában kotta- kölcsönzésre és jogdíjra, a POTE aula bérlete 320 százalékkal emelkedett, egy estére 68 ezer forint. És mindezek ellenére létrejöhetett egy tíz estéből álló sorozat, aminek bérleti ára csupán 1800 forint, hiszen a szervezők tudják, hogy pont a koncertjáró közönség pénztárcája nem feneketlen. Szerte Baranya megyében mintegy 30 ifjúsági hangversenyt adnak az év során, lebontva alkalmanként és fejenként mindösz- szesen 60 forintért - tehát kevesebbért, mint egy hamburger ára! M. K.