Új Dunántúli Napló, 1993. augusztus (4. évfolyam, 208-237. szám)
1993-08-21 / 227. szám
1993. augusztus 21., szombat aj Dunántúli napló 5 A gépjárműadó törvény módosítását javasolja a kormány Önkormányzatok és a közoktatási törvény Baranya, Somogy és Tóina megye önkormányzatai és oktatási intézményei részére szervez kétnapos közoktatási konferenciát az Okker Oktatási Iroda Pécsett. A munka 23-án kezdődik az Apáczai Nevelési Központban. Az előadók a Művelődési és Közoktatási Minisztérium felelős szakemberei, a Dél-Dunántúli ROK, a Pedagógusok Szakszervezete, és a Dráva Pi- ért munkatársai. Jubilál a Göcseji Falumúzeum Hazánk első szabadtéri néprajzi múzeuma, a zalaegerszegi Göcseji Falumúzeum 25 éves. Az ünnepi alkalomból csütörtökön tudományos emléktalálkozót rendeztek a megyeszékhelyi hangversenyteremben, jeles szakemberek, az egykori múzeumépítők részvételével. Napirendre kerültek a Nyu- gat-Dunántúl népi építészetének jellemzői és a településekről darabokban elhordott, majd kisebb falu formájában újra felépített, s megőrzött ősi göcseji épületek története. Szinte az utolsó pillanatban sikerült skanzenba menteni a paraszti élet és gazdálkodás tárgyi tanúit. Napjainkig több mint 1,2 millió látogató - köztük számtalan néprajzkutató és építész - kereste fel a zalaegerszegi falumúzeumot, ahol a jubileum alkalmából leleplezték egyik létrehozójának, Szentmihályi Imre néprajzkutatónak az emléktábláját. Mesterségek ünnepe A Budai Vár három napon keresztül ad otthont a népművészeknek. Az augusztus 20-ai ünnep alkalmából rendezte meg a Népművészeti Egyesület, a Magyar Művelődési Intézet és az I. kerületi Polgármesteri Hivatal a Mesterségek ünnepét. A Tóth Árpád sétányon erdélyi és magyarországi népművészek és iparművészek állították ki portékáikat. Népi hímzők, bőrdíszművesek, kovácsok, fazekasok, pa- pírmerítők, kosárfonók, gyöngyfűzők, ötvösök, csipkekészítők, batikolok, szövök, fa- fargók állították ki remekeiket, és természetesen minden kiállított tárgy kapható. Fazekasok koronghoz ültették az érdeklődőket. Fafaragók, bőrdíszművesek a helyszínen mutatták be művészetük mesterfogásait. A víz- és csatornaszolgáltatást ellátó üzemek ellehetetlenülése miatt módosította a kabinet a közműves vízellátás és a csatornázás szabályairól szóló rendeletet - közölte Juhász Judit szóvivő a csütörtöki sajtótájékoztatón. Miután egyes vállalatok olyan nagyösszegű díj megfizetésével tartoznak a szolgáltatóknak, hogy az már ez utóbbiak működését veszélyezteti, a kormány lehetővé tette, hogy az eredménytelen fizetési felszólítás után a szolgáltató szüneteltesse, korlátozza, illetve három Zenés ébresztővel kedveskedett tegnap, az új kenyér ünnepén a magyarhertelendi őslakóknak és az üdülőknek a Schvab Antal vezette komlói fúvószenekar. A friss, talpalá- való muzsikát játszó együttes lófogatos kocsin bejárta a település utcáit és közben felhívták az emberek figyelmét, hogy délután kezdődik az első nemzetközi folklór fesztivál. A félezer érdeklődő örömére délután a fesztivált menettánccal nyitották meg az nemzeti viseletbe öltözött együttesek. Majd Bakó István magyarhertelendi polgármester elsőként köszöntötte a külföldi vendégegyütteseket. Olaszországból Sabandiaból érkezett a Michele Chestra tánccsoportot, melyet a polgármesterük Ugo Chestra és a rendőrkapitányuk Enco Chestra is elkísért. A másik hónapon túli díjhátralék esetén felmondja a víz- és csatornaszolgáltatást. Ez a lehetőség azonban nem vonatkozik a lakosságra, az iskolákra, az óvodákra, valamint az egészség- ügyi intézményekre. A szóvivő bejelentette, hogy a gépjárműadóról szóló törvényt módosítani javasolja a kormány az Országgyűlésnek. Eszerint annak kellene majd megfizetnie a gépjárműadót, akinek az autó az év első napján a birtokában van. Ez nem érinti az adó két részletben történő fiolasz tánccsoport Molellaból jött. Ez utóbbi község testvér- kapcsolatot is ki szeretne alakítani Hertelenddel. Képviselőik most meghívták a hertelendi Muskátli tánccsoportot jövő évi tánc-fesztiváljukra. Aztán a polgármester üdvözölte a nagymányoki Német Nemzetiségi tánccsoportot és a Sásdi Vegyeskórust. Egyúttal sajnálkozását fejezte ki, hogy több meghívott külföldi együttes különböző okok miatt nem tudott a meghívásnak eleget tenni. Mint mondta, a rendezvény célja nem vetélkedés, megmérettetés, hanem egymás zenevilágának, kultúrájának, hagyományainak megismerését szolgálja. E mellett a nézőknek szeretnének örömteli pillanatokat szerezni, szórakozást nyújtani. Ezért minden együttesnek és a csoportok tagjainak is átzetési módját. A tervezet másfelől alanyi jogon kívánja biztosítani a mozgáskorlátozottak adókedvezményét. Megváltozna továbbá a tehergépkocsik adóalapja is: a közutak terhelésével arányos adófizetés elvének megfelelően e járműveket nem csupán saját tömegük, hanem a megengedett legnagyobb össztömegük szerint terhelné az adó. Adómentességet élveznének ugyanakkor a nemzetközi segélyszállítmányt fuvarozó járművek és a kombinált áru- szállítást igénybevevő szállítók. Fotó: Läufer László adta az első folklór találkozóra emlékeztető serlegeket, plaketteket. Végezetül megköszönte a hertelendi Muskátli tánccsoportot támogató szponzorok - a Bikali Ág Oroszló, a MOM, a komlói Mélyfúró Vállalat, az Orfűi és az Abaligeti Polgár- mesteri Hivatal, a Megyei Közgyűlés, a magyarszéki benzinkút vezetője és a csikótöttösi Hódosi Zoltán vállalkozó - segítségét, akik anyagi hozzájárulásukkal a fesztivált is elősegítették. A köszöntőt követő látványos műsor a közönség apraját és nagyját magával ragadta. A hangos ének és zeneszó a strand hazai és külföldi vendégeit is a faluba csalogatta. A folklór fesztivál az esti órákba utcabállá változott. Az együttesek két év múlva ugyanitt találkoznak. Ádám Erika Utcabállal folytatta a közönség Folklór fesztivál Hertelenden Az olasz Molellaval testvérközségi kapcsolatra lép Magyarhertelend Olaszországból is érkeztek vendégtáncosok a folklór fesztiválra Rádióban rádióról Szezonzáró strandfesztivál Siklóson Augusztus 19-i számunkban riportot közöltünk az Eszékről sugárzó Dráva Rádióról, mely- lyel kapcsolatban Belénessy Csaba rádióriporter a következőket kérte közölni: „Az Új DN augusztus 19-i számának 7. oldalán a Dráva Rádióról megjelent írás a következőket állítja: „A pélmonostori főszerkesztőn kívül - aki horvát-magyar közös hadműveleti rádióként aposztrofálta a Dráva Rádiót - egyébként (a drávások által követhetően) csupán a kormánypárti Esti Hírlap és a Kossuth Rádió pécsi munkatársa fejezte ki nemtetszését nyilvánosan is a hazai frekvencia-moratórium megfricskázása miatt.” Ehhez képest a Kossuth Rádiónak a Dráva Rádióról a következő szövegű tudósítást adtam: „Itt a Dráva Rádió! - hangzik el majd jövő vasárnap a 91,2 meg- aherzen, az úgynevezett nyugati URH-sávon. Ezt követően minden nap reggel öt órától délután négyig szól az első pécsi magánrádió. És hogy honnan? Horvátországból, Eszékről. A társaság ugyanis sajátos módját választotta a frekvencia moratórium megtörésének: műsoridőt bérel az eszéki, úgynevezett Baranya Rádiótól, amely elsősorban a szerbek által megszállt területekre sugározza adását, de olyan erővel, hogy kitűnően fogható Dél-Dunántúlon is. A stáb, a Pécsi Rádió egykori munkatársának, Balogh Zoltánnak a vezetésével már hetek óta gyakorlatozik egy pécsi magánházban. A társtulajdonos fő- szerkesztőn kívül nincs úgymond profi rádiós a csapatban. írott sajtóban dolgozó újságírók igen, de akad színész is a műsorvezetők között, akik Pécsről ingáznak Eszékre, hogy beüljenek a mikrofon mögé. Magáról a műsorról egyelőre annyit: a Danubiushoz hasonló szerkezetű kereskedelmi adás lesz, sok zenével, fél óránként pedig hírek hallhatók”. Vagyis: a tudósításban nyoma sincs az újságcikkben nekem tulajdonított személyes politikai és érzelmi állásfoglalásnak. Nem véletlenül, hiszen ezek alkalmazása általános felfogásom szerint összeférhetetlen a közszolgálati rádiózással. Kiváló tisztelettel: Belénessy Csaba, a Kossuth Rádió munkatársa.” A siklósi fürdőben tegnap kezdetét vette az idei szezon lezárását is jelentő háromnapos strandfesztivál. A programsorozat a lehető legjobban indult, hiszen a Szent István Kupáért zajló úszóversenyen hazai győzelem született, s nem volt ez másként a délutáni pörköltfőző bajnokságban sem. Igaz, a kon- dérok közelében idegen nem is „kotnyeleskedhetett”, mert a városszerte ismert amatőr mesterszakácsok az orrára koppintottak volna ä fakanállal. Ä főzési tudományukból számot Veszedelmes bűnöző szökött meg csütörtök hajnalban a váci börtönből. Holec István 42 éves elítélt hét évi börtönbüntetését töltötte nemi erőszak, kifosztás, lopás bűntette miatt, ebből már csupán egy év volt hátra, amikor a csütörtök hajnali akciót végrehajtotta. A vizsgálat eddigi adatai szerint a börtönben a szennyesruadók természetesen elnyerték méltó jutalmukat - az elkészült étkeket az éhes vendégsereg rövid időn belül eltüntette -, miként a városi ifjúsági fúvószenekar szabadtéri koncertjét is nagy tapssal honorálták a fesztiválra szép számmal kilátogatók. Az embersereg a medencék hűs vizében keresett felüdülést, még napnyugtát követően is, amikor a Boogie együttes jóvoltából forró hangulatú rock and roll partival zárult a szezonzáró strandfesztivál első napja. Kótány hás báláknál használatos köteleket gyűjtötte össze, ezekből font erősebb kötelet, s a padlástérből 15 méter magasságból az ablak rácsának kifeszítése után aláereszkedett. A váci rendőrség nagy erőkkel indult felkutatására. Feltételezések szerint Budapest irányába indult el a bűnöző, s a rendőrség a nyomában van. Megszökött egy fogoly a váci börtönből Holnap az Új VDN-ben Gyógyító Jim Bátaszéken Ezrek vándorolnak a Dél-Dunántúlon a mindent gyógyító prédikátor után * Dízel-bajok, megoldások A „szőkített” gázolaj először a 200 ezer forintos adagolót teszi tönkre * Éva újra elkezdte A valamikori neotonos szexbomba megint a színpadon * Balekok és prostik A balatoni nyáréjszaka sötétebbik oldala * Labdarúgó NB L: a Kispest-Honvéd Pécsett Ősszel ismét Kiváló Áruk Fóruma ősszel, a BNV ideje alatt adják át ismét a Kiváló Áruk Fóruma védjegyeket - mondta az MTI érdeklődésére Máténé Hayer Valéria, a Qualifórum munkatársa. Az idén a meghirdetett pályázatra ismét többen jeletkez- tek. Az elmúlt években a márkavédjegy használata iránt visszaesett az érdeklődés. A KÁF embléma gazdája korábban az Országos Piackutató Intézet volt, most viszont ennek kft- ként működő utódszervezete, illetve a Qalifórum Oktatási Kft. gondozza. Az állami pénzforrások megszűntével a két cég a nevezési, illetve az emblémahasználati díjból finanszírozza majd a védjegy fenntartásával járó költségeket. A KÁF minősítést szeretnék a jövőben is megőrizni még akkor is, ha jelenleg több különböző védjegy bevezetésére van törekvés: az agrártermékre, környezetbarát árukra írtak ki az illetékes tárcák pályázatokat. Ezekkel párhuzamosan kialakulóban van egy egységes magyar védjegy, amelyben a 27 éves múltra visszatekintő Kiváló Áruk Fóruma is szeretne részt vállalni. Az idei KÁF nevezések jellegzetessége, hogy a pályázók 90 százaléka élelmiszerekre kérte a védjegyhasználatot. Ritkább az ipari, textilipari pályázó, mert a cégek megszűntek, vagy csőd alatt állnak. Helyettük néhány vállalkozás kérte ipari termékére a KÁF védjegy használatát. Jegyezze elő! üj Dunántúli napló KÖZÉLETI LAP az alábbi helyeken kapható: Pécs, nyugati körzet: Berek Bisztró Berek u. 1. Nyírfa Vendéglő Lőtér u. 7. Drumi Bár Keszüi u. 20. Nóra Fagylaltozó-Falatozó Móra F. 37. Unicum Presszó Málom Felső u. 47. Rácvárosi Borozó Pellérdi u. 67. Makári Falatozó Honvéd u. 1. Szabadság Borozó Szabadság u. 44. Százszorszép Vendéglő Százszorszép u. 19. Fülemüle Vendéglő Fülemüle u. 17. Kuba Presszó Kerényi K. u. 3. Bacio Bt. Tildy Z. u. Égervölgyi Presszó Darázs-dűlő 15/2. Flamingó Auth Kft Megyeri u. 46. Vasútállomás Balázs Büfé-Falatozó Kállai E. tér Mini Presszó Pellérdi u. 42. Oázis Büfé Darvas J. u. Eszter Divat-Ajándék-Dohány Nagy I. u. 68. Kiserdő Presszó Bánki D. u. Dénes Sándor mozgóárus Sarok Büfé Damjanich u. 22. Vadászkürt Söröző Hajas I. u. Disztl János Illyés Gy. u. 30. Rózsás Ferenc Vasútállomás Mecsek Áruház előtt Esztergár u. Pethő Attila Melinda u. 65. 14. sz. ABC Nagy I. u. Butélia Málom Felső u. Márka Pres'szó Magaslati út Valamennyi nyitva tartó postai hírlapárus pavilon. L1,??=!!/,üga" környékkel ^ folytatjuk. Baranya Megyei Iroda