Új Dunántúli Napló, 1993. április (4. évfolyam, 89-117. szám)

1993-04-10 / 98. szám

10 aj Dunántúli napiö 1993. április 10., szombat Pákolitz István: Gyalogút Rockenbauer Pálnak - a túloldalra Gyöngyharmatos pitymallat ragyog zöldaranyban viliódzik a lomb hangolnak pirók-rigó-rajok Orbánbalázs-rokon szent Bolond bűvölik hegyormok csillagok Thulén túli tájakon bolyong Bakancsnyomán nyit a szarkaláb felé futnak cserkésző utak Kétkeziek szívében kutat s nem rozsdálló kincseket talál Zengővárkony csöndjéig jutott strázsálja a Fiastyúk a Hold elérte - világnyit gyalogolt - munhi uruzagbele utót Berták László: Ajaj, hogy egy meg egy az egy Az oroszlánt, bennem akit. Uram, mikor hogy lehetett. No nem, már nem embereket. S nem direkt, ahogy némelyik. Persze, könnyebb, ha jóllakik. Más állatot is etetek. A nagyobbik rész neki megy. Együtt koplalunk holnapig. Nem, nem uram, nem csak a hit. Próbák, véletlen, ketrecek. Ajaj, hogy egy meg egy az egy. S hogy késsel, villával eszik. A hazugság, hogy hátha így. Az ölés, mikor ölelek. Galambosi László: Öröm Énekelve szállók. Őrzöm a Világot. Öreganyám csupraiba mézarany szivárog. Fúródik a fecske csivogva a mennybe. Ezüstszárnyú nárcisz lobog Napgyújtó kezembe. Kengyelben a lábom. Hívogatom párom. Messze zengő csillagokon égi utam járom. Kristálykúthoz érve dőlök rózsafénybe. Hallgatom, hogy hömpölyög az öröm dübörgése. Makay Ida: Pernye hull Kihűl a fény. Kihűl s kialszik. Elfakulnak az izzó színek. Hűvös ezüst, mi tűzarany volt. Derengenek az elveszített ­elmerült arcok. Pernye hull a nap utolsó parazsára. Megtér a szó a némaságba. Minden égövön alkonyul. József Attila emlékezete Költőidéző a szárszói tölgyek alatt Takáts Gyula a szárszói temetőben- Én azt hiszem, hogy a szá­zadunk első tizenöt évében szü­letett költők között két zseni volt. Egyik József Attila, a má­sik Weöres Sándor. Az utóbbi­hoz egy életre szóló barátság kötött, József Attilához pedig az, hogy emlékét őrizhettem és szolgálhattam - mondja Takáts Gyula Kossuth-díjas költő, mi­közben Szárszó felé tartunk. Igaz, a költészetnapi ünnep­ségeket itt a húsvét utáni hétvé­gén tartják, ám a szárszói iskola lelkes, hagyományőrző tanár­nője Nemes Márta invitálta: nézné meg egyszer, mivé tere­bélyesedtek azok a bizonyos tölgyek ... így a látogatás köl­tőidéző alkalom is az utód-pá­lyatárs társaságában.-Jékely Zoltán mutatta be nekem József Attilát, amikor már a Szép Szó szerkesztője volt; 1936-ban. Ez a személyes találkozás két szempontból is roppant érdekes: először abból, hogy Jékely Zoltán bevitte hozzá Apotheózis című költe­ményét, amely azt hiszem, eu­rópai viszonylatban is a leg­szebb antifasiszta versek közé tartozik. Amikor Abesszíniát megtámadták, ő ebben emléket állít; dicsőséget mond az elesett abesszínokra. Ilyen verset ab­ban az időben egész Európában nem írtak.- Hogy fogadta József Attila?- Amikor Jékely átadta a ver­set, József Attila - úgy láttam -, rendkívül nyugodt s higgadt volt, bár a betegségéről tudni lehetett. A verset ülve olvasta, egyszer csak fölállt, és félhan­gosan olvasta tovább - mivel megrendítő a költemény, mikor azt mondja: „na, költők, most aztán énekeljetek!” - és kezét nyújtotta Jékely Zoltánnak. A vers a következő számban már meg is jelent. Az is idetartozik, hogy 1935-ben jelent meg a Nagyon fáj, s az én első köte­tem, a Kút is. Ezt József Attilá­nak átadtam. Utána a beszélge­tés már erről a kötetről folyt és verset kért tőlem.-E budapesti találkozások­kor bizonyos emberi fáradtság, nyugodtság volt benne és sze­lídség. Mikor a költőtársakról beszélgettünk, szinte részvét áradt belőle. Viszont találkoz­tam vele egyszer a Duna Kor­zóban, mégpedig a véletlen ré­vén, kávézás közben Szerb An­tal és Halász Gábor társaságá­ban. Ekkor előkerült a népiek és a polgári pesti baloldali írók dolga, akik a Szép Szó körül csoportosultak. József Attila - tudjuk - a kettő között állt. Eb­ben a vitában a korábbinak az ellenkezője volt. Úgy láttam, hogy szinte konokul szóhoz sem engedte jutni a vitatkozó­kat. Rendkívül kinyilatkoztató volt és nem sokba vette a part­nereit. A szárszói régi temetőben már zöldül a gyep a kopott kö­vek mellett. József Attila első sírhelye gondozott, miként a síremlék is. Két éve ostoba vandalizmussal megrongálták, ám a község gyors rendbetétel­lel törölte le a szégyenpírt. A tölgyek valóban sudár fákká terebélyesedtek. Az 1937-es tragédiára terelődik a szó, József Attila öngyilkossá­gára.,- Én azok közé tartozom, akik ezt nem osztják. Bizonyos mértékben talán alátámasztja véleményemet, hogy idegileg akkoriban jobb állapotban volt, az orvosai szerint is. És volt egy személy, akit én később kine­veztem a József Attila emlék­múzeum igazgatójának: Kiss Ernő református tanító, aki jól ismerte József Attilát, és aki búcsúztatta a sírnál. Abban az időben is beszélt vele többször, és ő is ingadozó álláspontot fog­lalt el, hogy itten szerencsétlen­ségről van szó, vagy pedig ön- gyilkosságról.- Tehát nem volt türelme megvárni, amíg elindul a teher­vonat?- Ezt talán úgy fogalmaz­nám, hogy az idegbajától zakla­tott türelmetlensége okozta azt, hogy átbújt a két ütköző között, és így következett be a hirtelen induló vonattal a szerencsétlen­ség. Ezt tőlem annakidején a Petőfi Irodalmi Múzeum is megkérdezte, és én ezt magnóra mondtam ... Öt évig feküdt Jó­zsef Attila a szárszói földben; 1937-től, 1942-ig.- Ideje, hogy szóljunk arról: miként alakult József Attila em­lékezete, itt Szárszón. Talán azért is, mert többet, igazabbat mond, mint a közelmúltban megesett vandál pusztítás.- A második világháború be­fejezte után hamarosan állítot­tak Szárszón egy József At- tila-szobrot, 1947-ben avatták. Sajnos, roppant rossz minőségű anyagból készült, gyorsan tönk­rement. Az avatáson a Berzse­nyi Társaság részéről mint an­nak elnöke és Kanyar József mint főtitkár helyeztük el a ko­szorút. És ekkor dr. Sipos Fe­renc, a kitűnő versmondó ennél a szobornál mondta el Az embe­rekhez című versemet. Ekkor már érett a gondolat, hogy feltétlen szükséges lenne az emlékmúzeum megterem­tése. A tanáccsal sokat vitatkoz­tunk, nem ment könnyen ... A lakásban ugyanis két szobát bé­relt valaki, és a tanács nem tudta kitenni. így a múzeumból elő­ször csak két-három szobát tud­tunk berendezni. Ekkor kértem a tanácstól azt, hogy négy em­léktölgyet ültessenek a sírhely mellé. Mint a megyei múzeum igazgatója, Niklán a Berzsenyi, Zalán a Zichy emlékmúzeum mellett kötelességemnek érez­tem, hogy Szárszón pedig méltó múzeum emlékeztessen József Attilára. Támogatott ebben az iroda­lombarát Lakatos László a mi­nisztérium múzeumi főosztá­lyán, és ugyanakkor segítsé­günkre volt a Petőfi Irodalmi Múzeum is. A forgatókönyvet Fehér Erzsébet írta; 1965-ben már meg is jelent, esszévé tá­gítva, a Somogyi Múzeum Fü­zetei 4. számaként. Ebben tíz eredeti dokumentum, fénykép, és kéziratmásolat van a német rezümével. Ez a „törzse” a most látható állandó kiállításnak is. Takáts Gyula az iskolásoktól kapott ibolyacsokrot a síremlék aljára tette, akkurátos nyuga­lommal vizsgálta, hogy a töl­gyek szépen rügyeznek. A te­metőből kiballagva a teg­napi-mai értékelésekre terelő­dött a szó. Egyszerűen így summázta:- József Attila kozmikus nagyság a lírában. Tehát nem lehet ide vagy oda sorolni. Az ő világát együtt, egységben lehet értelmezni. Ezt fogalmaztam meg a Medáliák József Attila emlékére című versemben is.- Ha az utókor enged is az egyoldalú értelmezési kísérle­teknek, az életmű egysége el­lentmond ennek?- Egészen biztosan. Tröszt Tibor Takáts Gyula: Az emberekhez József Attila emlékének Rendezni s gyúrni kéne már, a dolgainkat rendezni bizony. Találkozni, mint a folyók egy tündöklő nagy eszmei síkon, ahol a mélység bánatos, de ívelő párája mind lehull s honnan vetéseink fölé majd új esők hűs szárnya szabadul. Eszméből hadd szökjön anyag s valóra-váljék már a gondolat, mely század éve süpped el a nagy mocsár vad indái alatt. Jöjjön a búvár és halász. Iszapból kincsünk merje már elő! Jöjjön a mérnök és a gép, úgy kéne már a zsenge legelő, a tiszta rét, hol szabadon fölmérheti dús terveit a szem, hol lábunk nem köti a gaz, s nyomunkban majd acélos rend terem. Az ember lelje végre meg az eszmék s népek közt az egy utat, amely a jóság fái közt ez őrült bolygón igazra mutat. A világ gyémánttengelye Alira meghal... hány­szor olvashattuk, hall­hattuk ezt, s nem csak a huszadik században. A nagy francia forradalom óta élmé­nye az európai kultúráknak a világ prózaisága, a szépség, a költőiség fenyegetettsége, va­lóságnak való meg nem fel­elése. A líra meghal - mondjuk mindegyre, de a líra nem hall­gat mireánk. S alighanem mi magunk volnánk a legjobban felháborodva, ha „szót is fo­gadna” nekünk, s valóban el­tűnne. A líra nem halhat meg, mert az emberi személyiség lényegéhez tartozik, s halála az emberiség halálát is jelentené. A világ semmiféle elüzletiese- dése, semmiféle elfalanszteri­zálódása nem tudta eddig megölni a lírát, mert az az em­ber megnyilatkozási módja. Hogyan? - kérdezhetnék, hi­szen olyan kevés a költő, s még azok száma sem túl nagy, akik igazi versolvasók. A számok valóban azt mutatják, hogy a költészet száműzetett a min­dennapokból. Hol van már az a közösség, amely az Iliász énekmondóit hallgatta, hol vannak a trubadúrok, a vándor lantosok és hallgatóik? Vagy hol vannak akár a közelmúlt­beli hatvanas évek versmondó estjei telt házak előtt? S az öt-tízezer példányban szétkap­kodott verseskötetek? Lehetne még folytatni a baljós jeleket. Mégsem teszem, hiszen ezek csupán egy hullámmozgást követnek, s a tenger - a költé­szet - ott van magában az em­berben akkor is, ha ez soha nem tudatosodik benne. A ke­véssé iskolázott, de értelmes ember, tehát az emberiség túl­nyomó része élete nagy és meghatározó pillanataiban ak­kor is szembesül a költészettel, ha amúgy nem is igazán olvasó lény. Vajon miért van az, hogy a szerelmes ember verset próbál írni, s ha semmiképpen sem tud, akkor „kölcsönvesz” vala­honnan? Miért van az, hogy születéssel és halállal, életö­römmel és életbánattal szem­besülve, szinte minden katar­zist ígérő-követelő helyzetben keressük a költészet támaszát. Mellette a filozófiáét is, a val­lásét is, de egyik sem helyette­sítheti teljesen a másikat. A költészetre szükség van, mert különben „ki viszi át fogában tartva/ a Szerelmet a túlsó partra?” - ahogy ezt Nagy László megfogalmazta, vagy amint elődje vallotta, József Attila: „Nem szükséges, hogy írjak verset, de úgylátszik, szükséges, hogy vers írassák, különben meggörbülne a világ gyémánttengelye. ” S ez nem történhet, és nem is történik meg. Az utóbbi év­tized irodalmi élete idehaza ismét telítve volt a líra szere­pének csökkenéséről, másod- lagosságáról, érdektelenségé­ről szóló tézisekkel és jósla­tokkal. Tessék kézbevenni a mai irodalmi folyóiratokat. Akár csak egyetlen hónap számait. S ha-nem prekoncep­cióval közelítünk, hanem csu­páncsak érdeklődő olvasóként, azaz hagyjuk, hogy hasson ránk a mű, igazi versélmé­nyekben lehet részünk. S nem egyben-kettőben, kivételesen, hanem sokban, s hónapról hó­napra. S a könyvkiadás és ter­jesztés mostani nehéz helyze­tében egyvalaminek nem csökkent a száma: változatla­nul megjelenik évente 70-80 figyelemre és olvasásra érde­mes igazi verseskötet, s ha vi­szonylag alacsony példány­számban, de ezek el is fogy­nak. A kilencvenes évek régi-új világára eddig a líra reagált a legtelje­sebb esztétikai érvénnyel. Nemcsak a hagyományokhoz, hanem a feladatokhoz is mél­tóan. V. G. Fotó: Lang Róbert

Next

/
Oldalképek
Tartalom