Új Dunántúli Napló, 1991. november (2. évfolyam, 299-328. szám)

1991-11-06 / 304. szám

IO aj Dunöntüli napló 1991. november 6., szerda Aktuális munkák A fagyok beköszöntésével a házikertekben, kiskertekben még nem fejeződött be a nö­vényvédelmi munka. A kémiai anyagok használatát felváltja a mechanikai-fizikai védeke­zési mód, mely több károsí­tanál lényegesen eredménye­sebb, mint a permetezés. A mechanikai-fizikai védekezé­sek közül a legfontosabb eb­ben az időszakban a fertő­zött növények, növényi ma­radványok megsemmisítése, va­lamint a beteg, pusztuló fák, szőlőtőkék kiásása, elégetése. A pajzstetvek elleni védeke­zés is aktuális. Az erősen fer­tőzött törzsekről és vázágak­ról kéregkaparással (drótkefé- zéssel) eltávolítjuk a kárte­vőt, ezzel egyidőben a kéreg­repedésekbe telelőre vonult kárositóktól (pl. almamoly) is mentesítjük növényeinket. A lehullott lomb összegyűj­tésével, talajba forgatásával (min. 40 cm mélységbe) vé­dekezhetünk az áttelelő gom­babetegségek ellen. A káro- sítóktól mentes növényi ma­radványokat komposztálhatjuk. Ebben az esetben ajánlatos 10% ammonitrát vagy 5%-os karbamidoldattal beöntözni a komposztsilót. Nagyon sokan érdeklődnek a Cofuna kiszó­rásával kapcsolatban. A Cofunát csag önmagá­ban szórhatjuk ki a területre, műtrágyával nem keverhető. Műtráqvázott vaay őszi mű­trágyázandó területre ne jut­tassuk ki, mivel a műtrágya elpusztítja a Cofunában lévő baktériumokat. A bogyósok közül a málná­nál távolítsuk el a beteg (di- dimellás, elzinoés és egyéb vesszőfoltosságok) vesszőket, hajtásokat. E betegségek könnyen felismerhetők a ké­reg felrepedéséről vagy szín- változásról. Ezt a munkát csak fagymentes napokon végez­zük. A korábban betárolt gyü­mölcs (alma, körte) átváloga­tása is időszerűvé vált. A rothadt gyümölcsök komposz­tálásra felhasználhatók. A burgonya betárolás utáni válogatása is időszerű. A nem teljesen beérett, a gumó felü­letén nem egyenletesen pará- sodott gumókat külön tárol­juk, először ezt használjuk fel, Az esetleges sérült vagy fol­tosodó (száraz vagy rothadó) gumókat szintén külön rakjuk. A tárolás optimális hőmérsék­lete -j-2, -j-5 Cn között van. Ennél a hőmérsékletnél a csí­raképződés nem indul meg. Hidegebb helyen a gumó fagykárt szenved (üvegesedik). A vörös és fokhagyma, va­lamint a dughagyma átválo­gatása is időszerű. A rotha­dó hagymák komposztkészí- tésre nem használhatók fel. A tárolási hőmérséklet meg­egyezik a burgonyáéval, de szárazabb (alacsonyabb pára­tartalmú) helyet igényel. A fel nem használt, vagy a következő évre vásárolt növény­védő szerek csak fagymentes helyen tárolhatók károsodás nélkül! Czigány Csaba Horgásiboltal A közkedvelt, agyon láto­gatott Pécsi-tó pontyigényét négy saját halnevelő tóból biztosítja a Baranya Megyei Intéző Bizottság. Száz tonna háromnyaras (fogható méretű) pontyot és felényi mennyiségű balatoni dévérkeszeget telepí­tenek — az 50 mázsa ponty- tyal együtt, amit még nyáron helyeztek el —, 200 tonna hal kerül a tóba. Ez kilós halak­kal számolva annyit jelent, hogy a tó minden négyzet- méterére nagyjából - három darab kerül. A halkihelyezés miatt október 21-től december végéig a békés halakra nem lehet horgászni, megengedett viszont a ragadozó 'halak hor­gászata, reggel 5-től este 8 óráig, élő- és műcsalival egyaránt. Rövidesen, ha hűl ismét néhány fokot a víz, kezdetét vehetné a Dráva menti csuika- és süllőszezon. Sajnos, úgy tűnik, ebben az évben a ha­tár menti események miatt ki­marad ez a ragyogó szórako­zás. Dunaszekcső környékén mes­terhármast sikerült elérnie Szatsz Géza pécsi harcsa- specialistának, aki egy éjsza­ka partról pergetve, villantó- val három harcsát akasztott meg, egy 27, egy 20 és egy ,,aprócska" 8 kilogrammosat. Baranyai horgászok is át­ruccannak a szomszédos Bács megye horgászvizeire. Bizo­nyára érdekli őket, hogy ok­tóber 16-án kezdték telepíteni a kunsági és a fűzvölgyi ön­töző csatornákat és a szikoroi Holt-Tiszát (Tőserdő). A hal­kihelyezés miatt nincs horgá­szati tilalom, mert ezek a pontyok kétnyarasak, nem érik el a kifogható méretet. A fogható nagyságú pontyo­kat október végén helyezik ki, ezért november 1. és decem­ber vége között békés halak­ra nem lehet ezeken a vize­ken horgászni. Kihelyeznek 3— 4 vagon fiatal amúrt is, ezek­nek sok „dolguk” lesz a túl­szaporodott hínár kiirtásában. Az olyan vizekbe, melyeknek mélysége — hosszú távon, hó­napokig — nem haladja meg az egy métert, halat tartani nem lehet. Különösen nem, ha az állománynak a sekély, „besűrűsödött”, algával túl­népesült vizekben kellene át­telelnie. A több éves aszály következményeként az ország sok horgászvizénél, főként amelyeknek nincs természetes vízutánpótlásuk, sajnos, ez a helyzet. Ezeken a vizeiken, hogy az újonnan telepített halak őszi vagy téli pusztulá­sát elkerüljék, csak az erede­tileg tervezett halmennyiség kisebb részét helyezik ki, a többit most lekötik, s majd csak tavasszal, jégveszte után fogják kitelepíteni. M. E. A negyedik magyar falu Szlavóniában Magyarrétfalu A Dráva túlsó oldalán, Szlavónia területén mindössze négy község magyarsága tudta átvészelni a történelem viharait. Kö­zülük Haraszti (Hrastin), Kórógy (Korog), Szentlászló (Laslovo) nevét mély együttérzéssel keressük a haditudósitások lapjain. A negyedikre, Magyarrétfalura (Retfala) azonban nem gondol senki, mert rég elnyelte Eszék, amelynek már csak egyik kerülete. Híres átkelőhely A középkori századokban Révfalu néven emlegetett te­lepülés sorsa kezdettől meg­egyezett az 1196-ban már for­galmas kikötőjéről és vásá­rairól nevezett szomszédjával. A 13. századtól ismert birtoko­sai Mohács koráig a Kóró- gyiak, Rozgonyiak, vingárti Gerében voltak. A híres át­kelőhelyen, majd a többször is újjáépített hadihidon ma­gyar, török, szerb, német csa­patok keltek át a céljuknak megfelelő irányban. Településük pusztulása után a drávai ártér egy járhatat­lannak gondolt pontján talál­juk maradékaikat, összebújva az elpusztult szlavóniai falvak (Oroszi, Betzenc, Jakafalva, Györgyfalva, Dolmány, Lanka, Mosony, Bajafalva, Újfalu, Nebosza, Szőcs, Szőllőske, Hölgyes, Tamási, Szerőcze) bújdosó magyarjaival. Ez a közös falu lenne Magyarrét­falu, amelynek népe árvíz és ellenség elől tovóbbmenekül- ve, előbb a Dráva partján fekvő Faluhelyre, onnan a na­gyobb biztonságot ígérő Szi­getbe költözött. 1680 táján te­lepedtek meg az akkor Pet- resnek nevezett helyen, és csak „az tsendesség helyre állván" merték birtokba venni a néhai Révfalut. A település az 1739. évi pestisig „mindig nevelkedett”, és helyi króni­kása szerint, egy ideig Eszék nél is nagyobb volt. 1697-ben a Királyi Kamara vagyonösszeírást rendelt el, s a hatóság által feltett 16 kérdésre 39, név szerint fel­sorolt családfő válaszolt. Nap­jainkig élő neveik a pusztulás ellenére is nagyszerű folyto­nosságról beszélnek. Itt tud­juk meg azt is, hogy a török alatt nem adóztak, kilence­det, tizedet nem szolgáltattak, csak a hídnál adtak munkát és őrszolgálatot. Ekkor vall­ják meg a rétfalusi családfők, hogy szeretik a falut, amely­ben születtek, s ha nem há­borgatnák őket munkával szer­zett vagyonúkban, soha nem keresnének más lakóhelyet. Kukorica és gyümölcs Rétfalu népe földművelésből, kertészetből, állattartásból, er­dei és kikötői napszámos­munkákból élt. Terményeik so­rában megtaláljuk a hagyo­mányos gabonaféléket, a ká­sának való hajdinát és kölest, de fő növény a kukorica. Az utóbbi tárolása és értékesíté­se könnyű, szívesen fogyasztja ember, állat és sorai között megtermelhető a bab, borsó, lencse és csicsóka is. A sokféle gyümölcs sorá­ból kiemelkedik a szilva. ,,a köznép mannája, amelyből az országszerte elhíresült nektár pörköltetik". Ha jó a termés, „a kazán verejtékezik a gaz­da helyett", az pedig minden baját, gondját elfelejti, ha­csak gyilkos haragra nem ger­jeszti az égetés közben meg­ivott túl sok pálinka. Földes­uraik, a Pejachevich grófok bolgárkesztészeitől eltanulták a melegágyak használatát, és azokban mindenféle zöldsé­get, spárgát, virágot, korai epret, uborkát termeltek „ide­jén kívül", azaz a tömeges áruk megjelenése előtt. Eze­ket árulták a távolabbról is érkezett, tiszta fehérbe öltö­zött magyar asszonyokkal együtt a gazdag eszéki pia­con. A favágáshoz-faragáshoz ér­tő férfiak eszéki, péterváradi és újvidéki megrendelők szá­mára hatalmas mennyiségben készítettek épületfát, hordónak való dongát, feneket, sőt szál­lítóhajót, dereglyét is. Mások szép pénzt kereshettek a Dráván, Dunán, Száván járó hajók megrakásával. Telkeik aprózódtak, ősfog­lalkozásból származó jöve­delmeik zsugorodtak, maguk pedig bekerültek a civilizá­ciójukat fokozatosan felmor­zsoló város légkörébe. Rétfalu átalakulása korábban kezdő­dött. s gyorsabb is volt. mint a többi magyar faulé, de ma gyarságtudatuk oltalmazásá­ban nekik is sokat segített o kálvini egyházszervezet. Őket is a Dráva-völgy keleti felé­nek reformátora, Sztárai Mi­hály ismertette meg az új hit­tel, aki 1551-ben kelt levele szerint éppen ezen a tájon, Valpó és Vukovár között vív­ta utolsó csatáját „a pápa papjaival”. Verőce vármegye reformkori monogrófusától, Hob- lik Mártontól tudjuk, hogy „Magyar Kálvinistaság maradi Révfalun, az többi . . . Török járáskor vonta magát a Pa lacsai posványság közé, Ha­raszti és Szent László faluk­ba”. A bújdosó kálvinisták bár­hol időzhettek hosszabb ideig, mindenütt felépítették a ma­guk fatemplomait. 1752—1756 között földesurak, gróf Peja­chevich Márk Sándor kezde­ményezésére építették „tégló- ból-fából" az új templomot, amelynek aljzatát később többször is emelték, felső ré­sze pedig „Asztalos Botos Já­nos keze munkája" 1774-ből. 1811-ben a falát a végleges magasságra emelték, tetejét cseréppel borították, menye­zete pedig ......az régi tzifra d eszkázat helyett stukatúrra vétetett". Igen nagy szerencse, hogy a csodálatos kazetták nem hányódtak el, hanem ott ragyognak most is a két kar­zat és az első padok díszes mellvédjén. Hét színnel festett virágaik kazettánként válta­kozva töltik ki a teret. A szó­szék felett pedig a közösség oltalmazó szerepére figyelmez­tet a gyermekeit vérével táp­láló, díszes pelikán madár. Nemes hagyaték Ez a kis írás egy bővebb történeti vázlat adataiból táplálkozik, amellyel a Hor­vátországi Magyarok Szövet­sége kívánt emléket állítani a szlavóniai magyarság egy­kori menedékének. Csak arra szeretném még kérni az olva­sót: időzzön el velem egy pillanatra a rétfalusi utca fényképe előtt. Habsburg tör­vény szerint nem utcára, ha­nem kert közepére, a Dráva- völgyön még szokatlan tégla­falaikra emeltetve építtette egy katolikus horvát főúr, a hagyományainkat őrző fatemp­lomot. Anyagát rétfalusi jobbágyok teremtették elő és formálták falakká, barokksisa­kos toronnyá, menyezetét pe­dig magyar asztalosmester hányta tele olasz és török vi­rágokkal, indákkal, szirmok­kal . . . Nemes hagyatéka ez a bújdosó társaikat befoga­dó magyarrétfalusiaknak. Kiss Z. Géza kandidátus Utcarészlet Rétf aluban, Loboda Gábor felvétele Virág Benedek M écsvilág mellett, szervái és tollal küszködve, arról a jobb ember­ségről álmodott, amelyben az értelem világossága fénylik. Budán, tabáni lakásán éjsza­kákat áldozott arra, hogy ko­ra ifjúsága minél hatékonyab ban munkálkodhasson a haza holnapján. Igaz ember volt, mély erkölcsi tartalommal, forró nemzeti érzéssel. Lefor­dította Horatius valamennyi ódáját, s ő is ódái lendület­tel, a kemény költői szemlé­let rendíthetetlen szilárdságá­val, az eszmék elegáns és arányos megformálásával al­kotta műveit. Témaköre igen változatos, ir fogságba jutott barátainak sorsáról, a cenzú­ra szigoráról, az „érdem"-röl, mint az ember egyedüli ér- tékjelrőjóről, a munka eré­nyeinek, a „serénység" gyara­pításának fontosságáról. írói tevékenységére nagy hatással voltak pécsi évei, hisz’ diákként, majd paulinus (pálos) szerzetesként Pécsett találta meg azokat az élet­ideálokat, amelyeket az em­ber belső erkölcsi, lelki világa felé fordulva keresett. Pécs után Székesfehérvár következik, ahol már tanár­ként működik, majd a pálos rend feloszlatása után Pestre, rövid idő múltával Budára ke­rült, ahol szerény nyugdíjból tengette életét. Beöthy Zsolf szerint: „Soha segedelmet nem kért, nem bízelgett, és tollát nem adta bérbe a ha­talmasoknak.” Azt is feljegyezték, hogy ta­báni lakószobájának egész bútorzata: egy fenyőfaágy, könyvespolc, asztal és három szalmaszék volt. íróvendégei nem sokáig tartózkodtak nála székhiány, télen pedig a szo­ba fűtetlensége miatt. Nevét elsősorban Haratius- fordításai, lelkesítő versei, nagy történelmi munkája, a hazafias szellemű Magyar századok őrzi. Igen jelentős volt az a hatás is, amelyet kortársaira gyakorolt, főleg Csokonai, Berzsenyi és Vörös­marty költészetére. A mikor (1830. január 30- ón, 76 éves korában teljesen magára hagyat­va budai lakásán meghalt, annyi pénz sem maradt utá­na, amennyiből eltemethették volna. Egy jótékonykodó öz­vegyasszony költségén temet­ték el a századvégi ódaköl­tészet nagy alakját, akiről Kosztolányi Dezső szép versé­ben, az Ének Virág Benedek­ről így ir: Zsinóros, régi atillát viselt még, Ráncos kezű és prédikáló bölcs volt . . . Én lehajoltam volna, hogy megáldjon. Dr. Tóth István Mouenyuedelmitanácsadó

Next

/
Oldalképek
Tartalom