Új Dunántúli Napló, 1991. október (2. évfolyam, 269-298. szám)

1991-10-21 / 289. szám

Vendégfogyatkozás Áron alul tálalják az éttermeket (írásunk a 9. oldolon.) Esős idő — hidegfront Hidegfronti hatás uralkodik több napja légterünkben. En­nek következménye, hogy pén­tek délelőttől - ekkor 18 fok volt - fokozatosan csökkent a hőmérséklet. Péntek 12.18 órá­tól vasárnap 13.17 óráig folya­matosan esett az eső. A hő­mérséklet átlagosan 7-8 fok volt ezalatt. Péntektől vasár­napig 42,6 mm csapadék hul­lott le. Érdekesség, hogy évek óta októberben 70 mm csapa­dék az átlag. Most, október 20-ig már 85,8 milliméter csa­padék hullott. KÖZÉLETI NAPILAP Dunántúli napló II. évfolyam, 289. szám 1991. október 21., hétfő Ara: 9,60 Ft Polgármester­választás Orfűn Vasárnap polgármestert vá­lasztottak Orfű lakói. Délután két óráig a választópolgárok negyven százaléka az urnák elé járult. Hat óráig szavaz­hattak. A négy jelölt - Balogh Tamás helybéli lakos, Biczó Lászlóné, a Költségvetési özem gazdasági vezetője, Kovács Dezső, a polgármesteri hivatal műszaki főelőadója és Szalay Gyula tanár, pécsi lakos - közül a választás Kovács De­zsőre esett. Áknazár 60 méteren Aknazárat telepítettek a hét elején jugoszláv határőrök né­hány méterre a magyar határ­tól, Ivándárda magyar faluval szemben, mintegy 60 méteres szakaszon — mondta a határ­őrség szóvivője. Zubek János arról is tájékoz­tatott, hogy eddig már kétszer is felrobbant egy-egy akna, legutóbb péntek este, s az ak­natölcsér pereme magyar terü­letet is érintett. A határőrség ezért egyelőre nem engedi a földművelési munkák végzését a határ közelében, mert a gya­logsági taposóaknák akár egy elszaladó nyúltál is robban­nak. Az aknatelepítés miatt a ma­gyar határőrség parancsnoka jegyzékben tiltakozott jugoszláv kollégájánál. Tűzszünet Mozambikban Szombatra virradó éjjel a mozambiki kormány és az el­lene harcoló Renamo (RNM) gerillaszervezet Rómában tár­gyaló küldöttségei megállapo­dásra jutottak. Az olasz kor­mány és a katolikus egyház közvetítésével létrejött tárgya­lásokon a felek alóirták azt az okmányt, mely a tűzszünet ki­hirdetését követő átmeneti idő­szak feltételeiről rendelkezik. Halálos közlekedési baleset Tegnap Villány és Nagyhar- sány közötti útszakaszon két gépkocsi ütközött össze. A bal­eset következtében négyen a helyszínen meghaltak. Közülük ketten rendőrök voltak - szol- gálatteljesités közben erte a halál őket. Harmadik társuk súlyos, életveszélyes sérülést szenvedett, kórházba szállítot­ták. A balesetet a külföldi rendszámú autó vezetője okozta. Stájer—baranyai együttműködés Kapcsolat, segély, látogatás Tiszteletbeli konzulátus Grazban és Pécsett A stájer-baranyai együttmű­ködés megbeszélés- és ese­ménysorozatára került sor az elmúlt hét második felében. Tegnap fejeződött be néhány baranyai község - Boly, Ge- resdlak, Orfű, Pécsvárad, Sásd, Siklósbodony és Szászvár - polgármestereinek, önkormány­zati képviselőinek háromnapos steiermarki tapasztalatcseréje. Még az elmúlt év decembe­rében több mint huszonöt ba­ranyai település önkormányza­ta küldte ki írásos bemutat­kozását és jelentkezését part­nerkapcsolati együttműködésre, amelynek létrejöttét egyaránt szorgalmazta a steiermarki tar­tományi kormány és a Bara­nya megyei közgyűlés. Az első találkozásra a steiermarki — az ún. Graz-környéki járásbeli - községek által kiválasztott településekkel még júliusban Baranyában került sor. Most viszonozták a látogatást. Fel­keresték Gratwein, Hausmann­stätten, Raaba, Semriach, St. Radegund és Weindorf pol­gármesterét, képviselőit, meg­Több ellenzéki pártnál és az MDF-nél vendégeskedett szom­baton a görög Új Demokrácia Párt küldöttsége. A görög kormánypárt kép­viselői találkoztak Jeszenszky Gézával, az MDF elnökségi tagjával. Találkozójukon többek kö­zött a kormánypárt és a kor­ismerték a községi intézmé­nyeket, és néhány társulásos alapon finanszírozott ellátóin­tézményüket. A küldöttséget szombaton fogadták a grazi Burgban is, a tartományi kor­mány székházában. Ügy látszik, hogy leghama­rabb a Sósd-Raaba, Boly— Semriach, Pécsvárad—Haus­mannstätten és a Szászvár—St. Radegund közötti együttműkö­dés kezdődhet meg a képvi­selő-testületek kölcsönös megis­merkedésével, intézményi cse­rékkel. Szeretnék, ha a kap­csolatok mihamarabb konkrét gazdasági eredményekhez is vezetnének — ezt mindkét rész­ről hangsúlyozták. A többi „vá­rólistán" lévő község számára más járásból segítenek part­nert keresni. A hátrányos hely­zetű, 138-as lélekszámú Siklós- bodonynak nem akad hason­lóan kicsi partnerközség Steier- markban. Nekik legfontosabb gondjaik enyhítésére segélyak­ciót szerveztek. Novemberben kerül sor az adományok — mány viszonyáról, a magyar többpártrendszer kialakulásá­nak történetéről, a győztes vá­lasztások után előálló problé­mákról és a görögök ifjúsági politikájáról beszélgettek. A görög pártdelegáció vasárnap részt vesz az MDF elnökeinek gyűlésén. köztük egy felújított Volkswa- gen-mikrobusz átadására Csütörtökön a már egy év­tizede hagyományos ifjúsági cserék 1992. évi tervéről, pén­teken pedig a Baranyába me­nekült jugoszláviai állampol­gárok számára szervezett se­gélyakcióról tárgyaltak a Ba­ranya megyei közgyűlés hiva­talának referensei. Szeretnék, (Folytatás a 2. oldalon) Jeszenszky Géza Madridban Madridba érkezett va­sárnap Jeszenszky Géza külügyminiszter. Részt vesz az Észak-atlanti Közgyű­lés, a NATO-tagállamok parlamenti tanácskozó tes­tületének 37. ülésszakán, ahol hétfő délelőtt meghí­vottként beszédet mond. A közgyűlés bizottságai már az elmúlt hét végén meg­kezdték munkájukat, ma­gyar parlamenti küldöttek részvételével. Az Ország- gyűlés delegációja egy éve kapcsolódott be a tes- •tület munkájába, a kül­döttséget a madridi ta­nácskozáson Karcsay Sán­dor képviselő vezeti. A közgyűlés védelmi és biz­tonsági bizottsága a hét végén hallgatta meg Wachsler Tamás képviselő jelentését. Pá rtlátogatás Támad a Siklós, a komlói Miklós (középen) már csak nézi, amint elviszik mellette a labdát (A Komlói Bányász-Siklós mérkőzésről tudósításunk a 16. oldalon.) Fotó: Szundi György Vendel-napi búcsú Lukafún Hajdanában ezen a tájon pásztorok éltek, a pásztorok­nak pedig Szent Vendel a vé­dőszentjük. Vendel kultuszát a svábok hozták magukkal, s ok­tóberenként neve napján volt a falu ünnepe. Am nem csak Lukafán: Kishórságynak és So- mogyhárságynak is védőszent­je Vendel. Alig tiz éve még e napon — október 20-án — a rokonokat, vendégeket fogadó jó ebéd után a magyarluka- faíak átmentek a szomszédos Hárságyra, mert a búcsú ott volt. Mára már megfordult a koc­ka. Lukafának 120 lakosa van, a Vendel-napi búcsún azon­ban 600—700 ember érkezik a faluba - híressé vált a rendez­vény. Hála a Lukafai Közmű­velődési Egyesületnek, az 1984- ben a faluba költözött Kékes Tóbiás-Lovas Katalin házas­párnak! Tegnap délután a „hivatalos búcsú" - értve most ez alatt a szervezett műsort — délután 2 órakor kezdődött, s színpad­ra lépett a Pécsi Ipares Kör színjátszó csoportja (milyen kü­lönös zamata van ennek: az Iparos Kör színjátszói!), a Pol­lack Mihály Műszaki Főiskola táncegyüttese a Zengő-zenekar (Folytatás a 2. oldalon) Messze van a béke ■ ■ Onpusztítás Horvátországban Horvátországban vasárnap a tűzszünet ellenére folytatódtak a harcok, s ahol a fegyverek mégsem szólaltak meg, mint például Kelet-Szlavóniában, az inkább a hirtelen érkező hi­deghullámnak és esőnek kö­szönhető, semmint a szemben­álló felek jóindulatának. A nemzetközi orvoscsoport konvoja csaknem húszórás há­nyattatás után jutott el Növi Mikanovci helységbe, a helyi rögtönzött kórházba, ahol vég­re megkezdhették a súlyos se­besültek intenzívebb ápolását. A helység félúton van Vinkovci és Djakovo között. A konvoj földutakon a hadsereg ala­kulatainak kíséretében tette meg az utat lépésben, mert tartottak egy újabb támadás­tól. Amikor a mentőautók el­hagyták Vukovárt, tüzet nyitot­tak rájuk, később az egyik autó aknára futott, két nővér megsebesült. A horvát erők és a hadsereg egymást vádolja, az első katonai körzet közle­ménye szerint horvát fegyvere­sek „zsinóron húztak egy ak­nát a konvoj alá a közeli ku­koricásból" — ezzel kívánták a hadsereget rossz színben fel­tüntetni. A Dubrovnik körül zajló har­cokkal kapcsolatban a hadse­reg hasonló érveket hozott fel: mint illetékes katonai vezetők hangoztatják, a Dubrovnik kö­rül állomásozó alakulatoknak parancsuk van arra, hogy ne nyissanak tüzet a középkori városmagra, de a hadsereg szerint az itt megbúvó horvát gárdisták és a külföldi zsoldo­sok nem tisztelik a műemlé­keket, szándékosan lerombol­ják, s később a hadsereget vádolják majd a pusztítással. Ami a pusztítást illeti, vasárnap délelőtt romba dőlt két szál­loda a Dubrovnik melletti Ku- pari üdülőhelyen, ahol a hor­vát erőknek voltak állásaik. A hadsereg harckocsikkal lőtte szét a két épületet, A had­sereg ebben a körzetben meg­szállt két újabb települést. Vasárnap elmaradt a had­sereg és a horvát erők újabb tárgyalása, amelyen az euró­pai megfigyelők közvetítésével a dubrovniki lakosok távozá­sának lehetővé tételéről lett volna szó. A hadsereg máris tiltakozott a megfigyelők „rész­rehajlása" miatt. Nyugat-Szlavónióban újabb lövöldözések voltak Novskánál és Nova Gradiskánál, de az összecsapások hevessége nem éri el a szombat délutáni har­cok intenzitását, a horvát erők akkor állítólag úgy támadtak, mintha nem tűzszünetre, ha­nem rohamra kaptak volna parancsot.

Next

/
Oldalképek
Tartalom