Új Dunántúli Napló, 1991. szeptember (2. évfolyam, 239-268. szám)

1991-09-21 / 259. szám

19*1. szeptember 21., szombat Németi Rudolf Mil/en lehet Aki lépett már úgy tenyérnyi széles pallóra, hogy nem tudta, átjut-e, s mire feléig ért, talpába gyűlt már testének egész súlya, s ottan állt ólomkolonckéntj merő egy lucsokba fagyva, mozdulni képtelen ­és aki végül mégis átjutott a túlsó partra, szinte öntudatlan, akárha gyermek vitte volna át ­az tudhatja, amit az angyalok tudnak csupán, lehet fogalma arról, milyen a súlytalanság, végre is hogyan szakadoznak fel landoláskor a könnyűség buborékjai, milyen fellélegezni szabadon. Törő IsWán Kimosódik Kimosódik egyszer szemedből a sok belehintett por, megtisztulsz, kihullik belőled, mint a bojtorján ragadványa, de ott marad tüskéje, szúróágya, elbukók kövezeten koppanása agyadban; most potyognak a gesztenye-sőrétek, s a rozsdásodó sineken túl himnuszodat trombitálja az isten; elmosódik egyszer... mint kutya­ürülék az aszfalton, mint a begyakorolt mozdulat, mint idegen zászlók színei kikopnak, s a hajnali hűvösségben még látod a szürke eget, melyet nem tisztítanak már esők, sem szelek, csupán a képzelet; kimosódik egyszer... a tekintet, hogy tisztán láthasd, mit alkottál, miközben elromboltad önmagad, s békésnek hitt világodból kiszakad egy teleirt lap. Dúsa Lajos Nagy, lelassított pillanat Csak az álom száll föl velem, nő a Van lepkegyüjteménye. Most tűzetek szükségletem újra leszegzö tűhegyére. Nagy, lelassított pillanat ahogy a borda tompán roppan, s a lélek megint megszakad a hernyó-kínú fájdalomban. A szabadság még villanás, míg itt vergödök megsebezve, s nagyon fáj a valami más, ami belőlem is lehetne. lieues íróink ismeretlen lévőiéi A 60 éves Janus Társaság dokumentumai Az írói levelek a pécsi Ja­nus Pannonius Társaság ke­letkezésével kapcsolatosak. Az Üj Dunántúli Napló szept. 10-i számában Olasz István tollából szép emlékezést ol­vastunk „a vidék önállósá­gáért" 60 éve megalakult Ja­nus Társaságról. Hadd egé­szítsem ki ezt a történeti visz- szatekintést saját kutatásaim során véletlenül előkerült is­meretlen dokumentumokkal, amelyek hitelesébbé és élet- hűbbé teszik a Társaság mű­ködését. A Társaság 1931. június 10- én alakult meg a megyeháza dísztermében. Magyarország a 30-as években gazdasági té­ren a mélyponton volt, és az írók szükségét érezték annak, hogy szellemi ráhatásukkal az emlbereket lelki bénultságuk­ból fölemeljék. Surányi Miklós elnöki megnyitó beszédében ezt hangsúlyozta: „A vidék steril és érintetlen, és nem burjánoztaik el rajta a kultu­rális szempontok hínárjai." A Társaság folyóirata, a Sorsunk hamarosan országos irodalmi fórummá nőtte ki magát, és felolvasó ülései rangos ese­ményekké váltak. Legelső tag­jai közé tartoztak: Bárdosi Németh János, Csorba Győző, Csuka Zoltán, Illyés Gyula, Kardos Tibor, Keresztury De­zső, Kodolányi János, Kolozs­vári Grandpierre Emil, Né­meth László, Sötér István, Ta- káts Gyula, Tatay Sándor, Weöres Sándor és még sokan, hiszen félszáz nevet lehetet­len itt felsorolni. A Társaság első elnöke, Surányi Miklós 1936-ban bekövetkezett halála után Fischer Béla alispán lett az utóda. A 40-es években a lelkiismeretükre hallgató írók elszánt ellenállásra törekedtek a náci befolyás ellen. A né­met megszállás után a Társa­ság több ülést nem tartott, a Sorsunk is 1945 közepéig szüne­telt, majd 1948-ban végleg megszűnt. A háború után a szétszóródott íróik hiányát érez­ték tömörülésüknek, ezért 1945 végén megalakították a Batsá­nyi János Társaságot. Elnöke Várkonyi Nándor, ügyvezető titkára pedig Csuka Zoltán lett, aki nem sokáig tudta előteremteni a folyóirat anya­gi alapját a háború utáni ne­héz időkben. Pécs város tanácsa 1946- ban tavasszal egy közös iro­dát létesített a Kossuth Lajos utca 8. sz. ház I. emeletének kétszobás, üres lakásában. Ide telepedett „társbérlőként" a Batsányi Társaság, valamint o Pécs Városi Szabadművelődési Felügyelőség, amelynek veze­tője voltam. A kétszobás he­lyiség belső szobája közös irodául szolgált, bár az írók nemigen jártak még akkor oda, Csuka Zoltán azonban mindennap megjelent, részint a postát átvenni, másrészt a Társaság ügyeit telefonon in­tézni. A két intézmény felada­tai akkor hasonlóak voltak. A Batsányi Társaság a háború alatt megdermedt irodalmi életet szervezte újjá, a Sza­badművelődési Felügyelőség pedig a tetszhalálba süllyedt pécsi kulturális életet igyeke­zett támogatni erkölcsi és anyagi erejével. Nyilván ha­sonló okok miatt kaptunk egy irodában elhelyezést mindket­ten. Az első szoba két rozoga szekrénnyel előszobául szol­gált. Itt és kint a folyosón hevertek a padozatra ömleszt­ve a Sorsunk háborút átvé­szelt példányai, és ott bújt meg a papirszemétben a Ja­nus Pannonius Társaság ki­szórt irattára. Ezek a papír­kupacok, mint eltakarítandó, értéktelen dolgok várták el­szállításukat. Én ott böngész­tem a papírok között, a pad­lón térdelve, és így találtam rá a Janus Pannonius Társa­ság alakuló közgyűlésére meg­hívott néhány neves író leve­lére, amelyeket Fischer Béla alispánhoz címeztek. így lel­tem rá Babits Mihály, Koszto­lányi Dezső, Bárd Miklós, Fü­lep Lajos, Vainovidh Géza és Harsányi Zsolt levelére. A levelek megszólításai azo­nosak voltaik: „Méltóságos Al­ispán Úr!" Kivételt képez Ba­bits és Harsányi akik Fischer Bélát „Mélyen Tisztelt Alispán Úr!” megszólítással köszöntik. A továbbiakban a megszólítá­sok mellőzésével a levelek tar­talmát ismertetem. Babits Mihály pécsi kapcso­latai messzire nyúlnak vissza, hiszen édesapja pécsi tábla- biró volt, és Babits Mihály a ciszterciek gimnáziumába járt a század elején, Így meghívá­sa személyes érzelmeket is fölkeltett benne. Babitsnak Fischerhez fekete tintával írt levele így szól: ,,Május hó 25-én kelt szives soraiból örömmel és meghatot- tan olvasom ki, hogy Pécsett még emlékeznek arra, mily erős fiatalkori emlékek és érzelmi kapcsok fűzik az én múltamat is ehhez a gyönyörű, ös ma­gyar városhoz. Hálásan köszönöm ezt az em­lékezést, és megtiszteltetést, amellyel a megalakuló Janus Pannoniusról nevezett pécsi iro­dalmi társaság tiszteleti tagsá­gát nekem szánták. Surányi Miklós barátom már bizonnyal hirül adta, milyen szívesen vállalkoztam kérésére ezt az alkalmat fölhasználni, hogy ifjúkorom városát fölke­ressem. Nagy öröm lesz szá­momra viszontlátni a kedves is­merős helyeket, melyektől oly régen elszakadtam. Tehát a viszontlátásig; még- egyszer köszönve szives és ked­ves sorait maradok az Alispán urnák tisztelő híve Babits Mi­hály." Kosztolányi Dezső levele la­konikusan rövid. Nevét és lak­címét egy kartonlapon olvas­hatjuk, amelyen je Heg re te s zöld tintájával, kézírással az alábbiakat tudatja: ,,Feladó Kosztolányi Dezső Budapest, I. Tábor-u. 12. Köszönöm szives hívását. A Janus Pannonius Egyesület meg­nyitó ülésére lerándulok, s a Kisfaludy Társaságot és a Pen Clubot képviselem. Igaz tiszte­lettel híve Kosztolányi Dezső." Bárd Mikiás költői név, ere- deti nevén Közmű Ferenc, testvérbátyjo Kozma Andor költőnek. Ö maga huszártiszt volt, s a méneslkartól ment nyugdíjba. Konzervatív felfo­gású, „régi vágású nemesúr" volt, Várkonyi Nándor szerint azonban „egyébként egyenes íelikű, férfias egyéniség, em­berséges ember, merő ellen­téte a Horthy-féle főtisztek át­lagtípusának és jó költő." A' népies-nemzeti irány követő­jeként kezdte pályáját, ké­sőbb azonban alkalmazta a Nyugat költőinek stílusbeli, formai eszközeit. Szerepel a „Hét évszázad magyar versei" c. antológiában is. Bárd nosz­talgiával ir Baranyáról, ahol életének egy részét töltötte. Lila tintával, kézírással írt le­vele így szól: ,,A Janus Pannonius irodalmi társaságnak azon megtisztelő szándokát, hogy engem tagjává válasszon, igaz örömmel és kö­szönettel fogadom. Egy kötelék­kel több, mely engem a feled­hetetlen kedves szép Baranyá­hoz fűz, hol én időmnek legja­vát, most már alkonyodó korom delelőjét töltöttem, hova emlé­kezésbe híven visszajárok. Vi- ritnak-e még a harkányi hár- sak? Szíves elnézést kérek, amiért válaszom a megtisztelő felhí­vásra némi késéssel ér Méltó­ságod kezeihez, de levele há­rom stáción át jutott hozzám. Fogadja Méltóságod kiváló tisz­teletem, s meleg üdvözletem ki­fejezését, s kérem juttassa el azt szerencsekivánataimmal az alakuló Janus Pannonius Iro­dalmi Társaságnak, hivök: Bárd Miklós. Balatonföldvár, 1931. V. 28." Fülep Lajos, nagy magyar esztéta és művészetfilozófus ezekben az időikben Zengő- várkonyban lelkésrkedett bel­ső emigrációban, és a Káro­lyi-kormányban viselt tisztsége miatt budaipesti egyetemi ka­tedrájától megfosztva csak az egyetemi magántanárságig ju­tott el Pécsett, egészen a Há­ború végéig, Rövid levele, vi­lágoskék tintával írva így szól: „Vettem f. hó 2-án kelt nb. sorait, s tisztelettel bejelentem, hogy ha valami váratlan körül­mény meg nem akadályoz (pl. temetés), okvetlenül meg fogok jelenni a Janus Pannonius Iro­dalmi Társaság alakuló köz­gyűlésén. A legmélyebb tiszte­lettel Fülep Lajos. Zengövár- kony, 1931. VI. 5.” Voinovich Géza akadémikus, esztéta, szerkesztő és szinte Z'iy\-4 /w z-r. - -M. L< <7 fvL-o ts-in *—.*• fíJuA. ív " °’r *- • <1 a •- As U U,t u- 4A!» . f-t-’cví ' Z**Lr-*/.i-Vé ­C-rU re c> t .t « t L.-A-, «-Z y» /ijZj i‘ S"*'i-n.lt . J'v-yj 4-rC~. 4^ .­* ’VJvk,, it^trrs «I JcKaA 4 , <11 ZVrj, ír H-Cy > /YZ*-. t i.erUr^ «S * /ou*A Babits Mihály levele Fischer Bélához valamennyi hazai irodalmi tár­saság tagja, a Magyar írók Egyesülete nevében jelentke­zett. Már előre méltatja a Janus Társaság jelentőségét és várható hatását. írása lila tin­tával, kézzel írott levél, s így szól: ,,A Janus Pannonius Irodalmi Társaság alakuló ülésére való meghívást mind a Magyar írók Egyesülete, mind a magam ré­széről hálásan köszönöm. Ily irodalmi egyesülés létrejötte egyik egyetem oldalán nagyha­tású lesz egész culturánkra; előreláthatólag gócpontjává fog az emelkedni a Dunántúl egész szellemi életének, s a kitűnő Minerva folyóirat útján is ma­radandó nyomokat fog hagyni tudományos és irodalmi fejlő­désünkben, közművelődésünk minden vonalán. Tudom, s tudja mindenki, bogy ez egyesülés létrejöttében az oroszlánrész Méltóságodé. Hálával gondol erre a magyar szellemi élet minden munkása. Örömest men­nék le az alakulásra, újra látni a szépséges Pécset, de én ezek­ben a napokban Szegeden le­szek elfoglalva Passióm előké­születeivel. Surányi Miklós ba­rátommal egyetértésben Egye­sületünk főtitkárát, Pünkösdi An­dor urat kértem föl képvisele­tünkre, aki örömmel vállalta részvételét az alakuló ülésen. Lakáscím: Bp. VI. Eötvös-u. 29. A nagy horderejű kezdeménye­zéshez teljes sikert kívánva mély tisztelettel őszinte hive Méltóságodnak: Voinovich Gé­za." Harsányi Zsolt, a két hábo­rú közötti .időszak népszerű írója írógéppel írt levélben jelentkezett, amelyben beje­lenti, hogy a meghívásnak örömmel tesz eleget, és Surá­nyi Miklóssal együtt utazik Pécsre a megnyitóra. Surányi Miklós, az első el­nök levelét sajnos nem talál­tam meg, hiába kerestem na­pokig a papírok tömkelegé­ben, elveszhetett, és ki tudja, hány értékes Írás, vagy levél semmisült meg az ide-oda hurcolkodás alatt! így semmi­sült meg a Janus Pannonius Társaság irattára is. A fent ismertetett leveleket tiz évvel ezelőtt a Petőfi Iro­dalmi Múzeumnak adtam ót megőrzésre, ott megtalálhatók. Dr. Szántó Károly I £ lünk a katádfai kultúr- I házban egy pénteki es- w tén: az előcsarnokban a bálra váró fiatalok, a néző­téren legalább hetvenen min­den korosztályból. A szinpa1 dón „kultúrműsor" folyik. Az idézőjel indokolt. A két világ­háború közti kabaréirodalom tizedik vonalából vett jelene­tek, „dramatizált” viccek tí­zen aluli gyerekek előadásá­ban ; recsegő magnón klosz- szikus dallamok rá táncra alig emlékeztető mozdulatokot végeznek fiatalok. József Atti­la-, Petőfi-vers, csárdás, er­délyi magyar nóta és „mo­dern tánc" váltakozik két hosszú árán át — alapvető rendezői hibákkal. A közön­ség egy része lesüti a szemét. Más része viszont lelkesen tapsol. Mert mindezek ellené­re van valami érdekes ebben az egészben. Alsó tagozatos kislányok, tizenéves fiúk, lá­nyok, harmincas, negyvenes apák, anyák állnak elénk a színpadra. Szövegtévesztések­kel bár, de hittel, belső tűz­zel mondják, hogy Egy gon­dolat bánt engemet, kicsat­tanó jókedvvel játsszák el a megcsalt férj és feleség ka­barébeli szerepét. Hiányzik ugyan a mesterségbeli tudás és az ízlésbeli kontroll, mely ezt a lelkesedést megfelelő formába önti, de megható a vállalkozókedv, a közös mun­kában való részvétel igyeke­zete, a produkcióra, a sikerre való elszánt törekvés — és a helyenként megcsillanó tehet­ség. Nemcsak a viszolygás fog el, hanem a remény is: ebből a csoportból lehet, le­hetne valami — kár lenne nem kihasználni azt a ma Ma­gyarországon már oly ritka adottságot, hogy felnőtt és gyerek együtt akar és tud játszani egy csoportban. A műsor után a presszóba halászlére hív bennünket Wie- liczki Zoltánná, az együttes vezetője és Benkő Lajos, a csoport tagja - Fetkó Jenőt, a megyei művelődési központ színjátszó referensét és e so­rok íróját. Hívják a polgár­mestert is, de nem jön. A va­csora után a községházán ülünk egy kerékasztal köré a képvi se I ő-testü let ta g jatva I. „Hogy tetszett a műsor, pol­gármester úr?'', kérdem. „Lát­tam én ezt már tavaly, akkor is ilyen volt — mondja Gellény János. — De ez itt nem kell senkinek. Csak azért csinálják, hogy bevágódjanak a me­gyén." „Tavaly nyáron gyönyörűen indultunk 17 gyerekkel — így Wieiiczkiné. — Hívtak bennün­ket a szomszéd lalvakba. De o helybeliek soha nem jöttek el megnézni a műsort." „El­mentünk utánuk, ahol szere­peltek, és érdeklődtünk, sehol se tetszett a műsoruk" — le­gyint Törzsök Emil képviselő. — Wieiiczkiné: „Sorra eltiltot­ták a gyerekeimet a csoport­tól!" Törzsök: „Iskolások ne járjanak haza éjiéikor a sze­replésről!" Benkő: „Azt mond­ták, lehetek kultúrigazgató, ha ott hagyom a csoportot." Gel­lény: „Az önkormányzat tá­mogatja a kultúrát, az a dol­ga." Törzsök: „Kitiltották a pingpongozókat a kultúrház- ból, mert zavarták a próbát." Wieiiczkiné: „Nem igaz, végül házaknál próbáltunk, mert ki­néztek bennünket onnan." Gellény: ,,Bevették a sok pénzt, de nekünk nem szá­moltak el." Újságíró: „Támo­gatta az önkormányzat pénz­zel a csoportot?" Gellény: Nem. De ingyen használták a fűtést a világítást. Ezt a mű­sort is titokban csináltáki minket nem tájékoztattak, nem is tudtunk róla." „Es hogy mentek be a házba? Ki adta nekik a kulcsot?" Polgármes­ter: „Én." És így tovább másfél órán át. Éjféltájban azt mondom: „Szeretném a tudósításomat optimistán befejezni. Meg­egyezhetnek abban, mennyivel támogatja az önkormányzat a csoportot, és ennek lejében hány előadást kér és mekkora bevételt?" Megegyezhetnek, mondják. Kifizetik Wieiiczkiné színjátszó tanfolyamának tan­díját is. Azt hiszem, itt a hepiend. Mielőtt búcsúzni kezdünk, Tör­zsök Emil figyelmeztet. „Mago újságíró? Tájékoztatom, hogy hogy az egész beszélgetést magnóra vettük. Csak azért, hogy ha nem azt Írja, ami el­hangzott, és emiatt találkoz­nunk kell, tudja mihez tartani magát." Wieliczkinének pedig úgy, mellékesen: „Elzüllesztet- te a fiatalokat a kultúrháztól." Mire Wieiiczkiné: „Látják? Ezeknek nem kellünk őszin­tén." Egyébként szól a zene, tart a bál, csattognak a sörös­üvegek és fiatalok csökolóz- nak az udvaron. G. T. Színe és visszája Magyar ugar, 1991

Next

/
Oldalképek
Tartalom