Új Dunántúli Napló, 1991. augusztus (2. évfolyam, 209-238. szám)

1991-08-24 / 231. szám

1991. augusztus 24., szombat aj Dunántúli napló 9 Tódor János Haveromr a filozófus A míg az esküvői menet a városházától a bazili­káig ér, éppen elég az idő ahhoz, hogy az ember megigyon egy fröccsöt a Gold'n Beryhez címzett boro­zóban. A Gold'n Bery volta­képpen annyit tenne, mint Arany Bárány, tudván tudva persze, hogy a bárány ango­lul korántsem bery, mivelhogy az lamb. Csakhogy a Bárány sem Bárány már régen, ha­nem Csengő, ámbátor Arany­nak továbbra is Arany, Ahogy befordulunk a lejtős óvárosi utcán, még halljuk a visongást, amit nyilván annak az ajtóban lesben álló két ifi- úrnak a hirtelen akciója okoz, akik rizzsel szórják meg - ter­mékenységüket serkentendő - a néhány perces párt. Náluk jobban talán csak én lepődöm meg, amikor a pult előtt belebotlom Gáborba, az egykori kollégiumi nevelőta­nárba, a summa cum laude- filozófusba. örülünk egymás­nak, de jókedvünk inkább dip­lomatikus, mintsem önfeledt. Gábort életében kétszer lát­tam abszolúte megelégedett­nek. Először még 1982-ben, ami­kor bricsessznadrágban, mind­két kezében parafa bukósisa­kot lóbálva közeledett a vá­ros sétálóutcáján, és már mesz- sziről kiabálta felém, hogy meghalt a cselszövő, a ferde ajkú vén froffy, azaz Brezsnyev feldobta a papucsot. A kollé­giumi nevelőtanárból ez a nem mindennapi történelmi ese­mény olyan eufóriát váltott ki, hogy rögvest elhatározta: ön­ként és dalolva („meghalt a cselszövő, nem dúl már rút viszály . . .") veti magát alá a szörnyű tortúrának, melynek során belőle elvonják az alko­holt . . . Másodjára meg akkor lehe­tett volna madarat fogatni ez­zel a nagy gyerekkel, amikor kislánya született. Ez a bol­dogság persze sokkal tovább tartott, s tart még ma is. Barátaim, akikkel lejöttünk a kocsmába, némi szemrehá­nyással és nem titkolt értet­lenséggel tekintgetnek felém: mi közöm lehet vajon nekem ehhez az öblös torokhangon hahotázó falusi kántorhoz, aki­nek dörmögő baritonja betölti a füstös ivót? Gáborom a régi szép idő­ket idéző frenetikus hévvel csap a lovak közé, okarom mondani, kezd a politikai hely­zet elemzésébe. Egy rendkí­vül közkeletű, de nyomdafes­téket aligha tűrő szóösszeté­tellel nyomatékosítja, hogy mi is a véleménye a negyven va­lahány év utáni első szabad kormányunk eddigi működésé­ről. Ama bizonyos állatorvosi ló legtöbbet emlegetett test­részének fennhangon történő többszöri ismétlése bőven ele­gendő ahhoz, hogy a publi­kum kezébe megállítsa a ga­rat felé lendülő poharakat. No, de ez oz egyetértés, nem ám a megrökönyödés csöndje! Ha valakinek, hát nekem aztán tudnom kell, hogy ő az­tán sohasem volt kommunista, de ezekkel is tele van a hó­cipője. Hogy a francban van az, hogy a mi (degenerá­ciónknak már sohasem adatik meg valami széppel és ne­messel azonosulnia? Hát úgy ismerem én őt, hogy szarrágó dilettánsok mellé elszegődne valaha is kíbicnek? Hiába rá­zom o fejemet, mint egy há­borús (békés) sérült, a filo­zófus folyamatos monológjába képtelenség bekapcsolódni. Bőg, akár egy örökké kielé­gíthetetlenül szerelmes szarvas­bika. Gábor, akiben éppen az a zseniális, hogy egyik pillanat­ról a másikra képes a fen­tebb stílust alpárira váltani, és megfordítva, most a triviá­lisból a szellemi szférába rö­píti egy idevágó Adorno-citá- tummal a diskurzus tárgyát, amelyet az előbb a nagykö­zönség számára a „lószer­számba” sűrítve vélt érzékle­tessé tenni. Haverom, a summa cum laude-csődfilozófus, hirtelen el­komorul, idegesen igazítja meg fekete keretes szemüve­gét, és egyszer csak azt mond­ja, hogy már régen vége itt a lilozótiának. Az ő számára legalábbis. Igaz, az úgyneve­zett pártállamban („ miért, a mai micsoda?") is csak a tu­dás volt az övé, a lehetősé­get már nem kapta meg, hogy azt átadhassa mások­nak is. Hiába volt évfolyamelső, a tanszéken olyat tartottak bent, aki éppen hogy csak ötévie­kéit, de ahogy akkoriban mondták, jól feküdt. Persze, ez nem azt jelentette, hogy az illető, teszem azt. kurva vagy hímringyó lett volna, sokkal inkább, hogy vezetőként kisze- zett, avagy már hallgatóként bepártosodott. Ma ezek poli­tológusnak nevezik magukat, és kitűnően megmagyarázzák, hogy ők legfeljebb attól bü­dösek, hogy már akkor, a KISZ-ben is belülről bomlasz­tották o rendszert. Hogyan is kaphatott volna metafizikusi katedrát egy olyan tanerő, aki a kollégiumban villanyszerelő szakközépiskolá sok előtt nyíltan gyarmatosító megszállóknak nevezte az oro szokat, árulónak Kádárt, kol­laboráns karrieristáknak az elvtársakat. Nem 1989. június 16. után, hanem a nyolcvanas évek elején. Dehogy is volt ő menő, szamizdatos ellenzéki, ha az lett volna, akkor most nem ott tartana, hogy egy falusi osko­lában okítja a kölköket bioló­giára meg földrajzra. Legföl­jebb egy olyan regulázhatat- lan másként-gondolkodó volt, akit a szókimondásáért gya­korta habókosnak neveztek. Ma is ugyanolyan, ezért érzi azt, hogy neki talán egyetlen rendszerben sincs (lesz) jö­vője. Miért lenne ő ma párttag, -amikor már mindenki lehet?! Talán azért szidta ő már ak­kor a bolsikat, amikor ezek o mai urak még sehol sem vol­tak, hogy éppen ők, a mai leosztott hatalmasok, tegyék utcára a feleségét?! Merthogy alig egy hónapja ez történt. K ényszeredetten szabadko­zom, hogy nekem már mennem kell a temp­lomba. Keblére ölel, pohár borát az egészségemre emeli. Már kint vagyok az utcán, de oda is kihallatszik, ahogy o pultos kisasszonynak magya­rázza, hogy nem érti, mi a kórságot keresek én az Isten házában, amikor pedig olyan megveszekedett istentelen va­gyok. Szenfimihályi Szabó Péter Nekik az a fő Örülnek a zászló- és éremgyárosok, nekik ez □ kis glasznoszty csupa üzlet, pillanatok alatt piacra dobják a címereket, jelszavakat, a kitűzőket - nekik mindegy, Krisztus vagy Barabás, az a fő, hogy jól fogyjon mindenütt. Örülnek a zászló- és éremgyárosok, s ha mi örülünk, örvendjenek ök is. Csak azoktól félek, akik már tudják, holnapután milyen zászlókat, érmeket lesz egyedül érdemes gyártani újra. (1989) Törő István Arcunk elől a Megfakult kapualjak mögül lépünk a fénybe, szétszeletelte a zaj osztókése az utcát, csobogunk e friss áradatban, jóslatokkal küszködünk, mint koravén kisasszonyok, s babonaként szédelgünk a tavaszban, akár a kitárulkozó gyümölcsfák örömszerzésre gondolunk - mióta beléptünk, e változó idő folyton hajt előre, szavaktól botladozik a nyelvünk, a sóvárgás beleköltözik a szánkba, s kiénekelhetetlen dalba fog bele - a pillanatba testesültünk, s tengert kereső tekintetünk megfogta a tavasz, jönnek a kiátkozott évek, „ füvek nőtték be az utat a Golgotáig, lomhán csapódunk, zajtalan életünk senki sem tartja számon, de kitörve a gyűrűből, mint hajtők közül a vad, s menni! mindegy hogy merre; a testnek is van öntörvénye, mely összerázhat, akár a földrengés, örökké magunkat keressük titkolózó homlokok mögött, a kipattanni készülő rügyek mögött, asszonyok ruhadarabjai mögött, a megérinthető valóságban. Ibassy József Töklevél Remegtem Istent én, jaj hogy remegtem! Imádni őt már jobban nem lehet. Ha cukorka lapult meg a zsebemben: megcélozta csúzlim a felleget. Röpült felé selyem cukrom hívatlan. Fülem befogtam, amíg földet ért, és beszakadt, és megrezzent riadtan a nagy, a cintányér-nagy töklevél. tikai szempontból nélkülözhe­tetlen. Jövő hétre ígérték, utá­na már félnapos munko oz egész. — Egyhamar megint nem fogok ráérni . . . Most lett vol­na időm alaposan szétnézni - bosszankodott a nagyfőnök- né. Gyuricza ur előtt megvilá­gosodott, az elkövetkező pár pillanatban dől el, hogy meg- csinólhatja-e a díszkeritést o székelykapuval. Az asszony fe­lé fordult, mély lélegzetvétel után hadarni kezdte: — Ha rá tetszett szánni az időt, nagyon kérem, tessék várni egy negyedórácskát. A fiúkkal addig összeütünk egy... egy... - pillanat tö­redékéig töprengett, hogy a megfelelő idegen szót hasz­nálja-e ~ provizórikus lép­csőt. Bizisten, nem tart to- váább, tán még addig sem. — Nem bánom, ahogy gon­dolják - egyezett bele Edit asszony. Megnyerve az első menet, villant át Gyuricza úr agyán, viharsebesen kilépett, s o te­tőablakok alatt elkurjantotta magát: — Hé, fiúk! Nyomás azon­nal lefelé, hozzátok a blekenddekkert az orsós hosz- szabbítóval. Ja, meg a kala­pácsot is . . . — Más nem kell, főnök? — kérdezte Lajcsi, már a létra felső fokán állva. — Nem. Épp elég hulladék deszka van lent is. Lépcsőt csinálunk. Igyekezzetek . , A két fiatalember mókus­fürgeséggel kúszott lefelé a létrán, kettőjük súlya alatt ív­ben meghajolt a rozoga al­kotmány, s Gyuricza úr áldot­ta önön ösztönét, amiért eszé­be sem jutott Edit asszony­nak felajánlani, hogy talán a létrát is igénybe vehetné . . . Mire leértek, Gyuricza úr addigra a bejárat közelében heverő három csonko palló közül a két hosszabbikat ki­szemelte, egyiket ferde állás­ban a mennyezeti nyíláshoz mérte, a fiúk máris üzemkész állapotba helyezték, a blek­enddekkert, a fürészkorong si- vítva vágta el a deszkát a padlócsíkhoz sebtében jelölt ferde vonalnál. Utána a má­sikat; a túlsó végüknél is egy­máshoz passzitotta a két desz­kát, elnagyoltan bár, de meg­dolgozta, hogy még az ideig­lenes munkának is pofája le gyen. ■ — Fellécezni egymás tükör­képére - nyújtotta oda a két fiúnak. - Szaporán. Leszabom addig a lépcsőfokokat. Anélkül, hogy megnézte vol­na az órát, érezte, hogy öt perc sem telt el. Igaz, a mun ka apraja még hátra van. Há­tán átnedvesedett az ing, fő­leg, amikor észlelte, hogy a főnökasszony már a kocsi kö­zelében jár. Az nem lehet, hogy meggondolta magát, és úgy távozik, hogy még csak nem is köszön — tépelődött Gyuricza. — Mert akkor hiá­bavaló az igyekezet. S miután a fiúk leszabták az egyforma lécdarabokat, az első hul­ladék deszkával ő is o gép fölé hajolt . . . Újból -o bejá­rat felé pillantott, s megnyu godva látta, hogy a sofőr egyensúlyoz befelé, pocakjá­hoz támasztva a láda sört. Mögötte Edit asszony tipeg. A fiúk gyors egymásután­ban szögelték fel a tartó léceket, mérőeszközül egy kü­lön lécdarabot szabtak le. A főnökasszony intésére a sofőr felnyitott három üveg sört, nyújtotta volna a meste­reknek, de Gyuricza úr hatá­rozott mozdulattal elhárította — Miután kész vagyunk, na­gyon szívesen. Addig egy csöpp sem . . . A fellécezett két pallódesz­kát a tervezett helyükre állí­totta a két fiú, s tartotta ad­dig, amíg főnökük beszögelt két lépcsőfokot. Miután így stabilizálták az alkotmányt, következett a többi lépcsőfok. Pár perc múlva Gyuricza úr lihegve fölegyenesedett, s enyhe meghajlással intett az asszonynak,- Parancsoljon, elvtársnő . . . A nagyfőnökné fellibegett, mintho egyenest a mennyekbe kívánna szállani, s csak a lépcső tetején szólt elismerő hangon, svájci aranyórájára pillantva: — Tizenkét perc , . . Most már igazán megérdemlik a sört. Kortyoltak néhányat, de ek­kor Gyuricza úrnak eszébe ju­tott: illő volna az asszony kí­séretében maradnia. Az üve­get o sarokba tette, s menet­közben vetette csak oda a fiúknak. — Szedjétek össze a cuccot, csináljatok rendet. Edit asszony nagyjából min­dent rendben talált, határ­idők, költségek, anyagbeszer­zési lehetőségek felől érdek­lődött. Jó hangulatban értek vissza a hallba, s Gyuricza minden bátorságát összeszed­ve, felajánlotta megtekintésre az épp nála lévő rajzokat a díszkerítésről és a székely­kapuról. — No, mutassa — egyezett bele az asszony. A férfi egymás után' tere­gette ki a rajzokat. — Maga igazán ügyes — is­merte el a nagyfőnökné. - Er­ről a férjemet is igyekszem meggyőzni ... A részletekről utána is ráérünk beszélni.- Előre is nagyon -köszö­nöm - hajolt meg Gyuricza úr, s az asszonyt a kocsiig kí­sérte. M ire visszaért, o két fiú végzett a rendcsiná­lással. Micu zsebken­dővel törölgette izzadt hom­lokát, újabb üveg sört bon­tott, Lajcsi azonban csaksom- fordált ide-oda a hallban, s tekintete mind gyakrabban té­vedt a lépcsőcsinálás kezde­tekor megbontott öt kilós szö­gesdobozra.- Hiánycikk a hatvanas — nyögte ki végül. — Lécezni kellene a garázsom tetejét. . . — Vidd csak el nyugodtan — intett Gyuricza, s csak úgy megszokásból hozzátette: — Nem ügy . . . Azt már csak hozzágondol­ta: főleg akkor nem, ha tény­leg együtt csinálhatják a dísz­kerítést és a székelykaput.

Next

/
Oldalképek
Tartalom