Új Dunántúli Napló, 1990. december (1. évfolyam, 239-267. szám)

1990-12-13 / 251. szám

IO uj Dunántúli napló 1990. december 13., csütörtök Gondolatolvasás gesztusokból Beszélő testek Előzzük meg a bűncselekményeket! Trükkös lopások A veszélyes kereszthuzat A jóhiszeműség kihasználása Növényvédelmi tanácsadó Szürke­rothadás A szürkerothadás (szürkepe­nész, vagy más néven botritisz) szőlőben és a bogyósokban (málna, szamóca) minden év­ben komoly gondot okoz. Leg­ismertebb megjelenési formája a termésen kialakuló szürke színű penészgyep, mely rész­ben, vagy teljes egészében kö­rülöleli a termést. Kevesebben ismerik fel a gomba érés előtti kórtételi alakjait (hajtás, virüg, kocsány, fürt és bogyórothadá­sokat). A gombára jellemző, hogy 15—18 C° körüli hőmérséklet szükséges a fertőzés kialakulá­sához. Szürkerothadás elleni nö­vényvédő szerek: POLYOXIN AL WP - szőlő­ben, szamócában és málnában szürkepenész ellen használható 0,15-0,2%-os töménységben. Élelmezésegészségügyi várako­zási ideje: 3 nap. RONILAN 50 WP, RONILAN FL - szőlőben, szamócában, málnában szürkerothadás, cse­resznye-, meggy-, őszibarack-, kajsziültetvényekben monilia, zöldségfélékben szürke- és fe­hérpenészes rothodás, gyökér- zöldségek, tárolási betegségek ellen állománykezelésre hasz­nálható. Élelmezésegészség­ügyi várakozási idő növénykul­túrától függően 14-28 nap. Dísznövény kultúrában virág- hagymák és gumók csávázásá- ra 0,1-0,15%-os, állományper­metezésre 0,1%-os töménység­ben használható. SUMILEX 50 WP - felhasz­nálható a Ronilan 50 WP-nél leirtak szerint. Élelmezésegész­ségügyi várakozási idő papri­kánál, paradicsomnál 3 nap, egyéb kultúránál 14 nap. Ki­juttatása a többi szürkerotha­dás elleni szerhez hasonlóan szőlőben és gyümölcsösben 10 -12 1/100 m2, szamócánál, málnánál 8-10 1/100 m2, zöld­ségféléknél 10—12 1/100 m'-’, paprikánál és paradicsomnál 5-6 1/100 m2 permetlé szüksé­ges. SUMILEX — GF - füstképző gombaölő szer. öveqházakban, fóliását rak ban szürkerothadás és fehérpenészes (Sclerotiniás) betegség ellen használható. Permetezéssel szemben nagy előnye, hogy tökéletes boritott- sógot és pontos adagolást biz­tosít. Felhasználása egyszerű és gyors, semmiféle berende­zést nem igényel. Nem kell a kezelés alkalmával vizet a nö­vényre juttatni. Dózisa: 6 gr/100 légköbméter. 50 qr-os egységcsomagolásban kerül forgalomba, osztott kezelés is végezhető, ha kisebb a zárt termesztőberendezésünk. Be- qyúitás után a füstképződés 10-20 percig tart, de a kezelt helviséqbe csak 10 óra múltán szabad belépni. A kezelés alatt a helyiség nyílászáróit zárva kell tartani. Két kezelés között legalább 14 napnak kell eltel­nie. Élelmezésegészségügyi vá­rakozási ideje: 3 nap. ROVRAL, ROVRAL 25 FW - felhasználható szőlőben és bo­gyósokban szürkerothadás el­len. Akadályozza a Botrytis- spórák csírázását, valamint a hifák (gombafonalak) fejlődé­sét. Gyakorlatilag az egész tenyészidőszakban használ­ható. Élelmezésegészségügyi várakozási idő szőlőnél 7 nap, bogyósoknál 14 nap. Eredmé­nyesen használható jégverés, szélkár, illetve mechanikai sé­rülések kezelésére. Almatermé- sűeknél a moniliás és tárolási betegségek ellen is védelmet nyújt. CHINOIN FUNDAZOL 50WP - felhasználási területe széles. Minden növénynél használható gombabetegségek ellen. El­sődlegesen preventió (megelő­ző) védekezésre alkalmas. A Ridomil-Combi, az Ortho- Ph alton, a Topsin M-70 WP, a Mikál 75 WP a szürkerotha­dás ellen is hatásos. Czigány Csaba Ffa belegondolunk abba, va­jon hogyan jutnak el hozzánk azok az információk, amelye­ket személyes kapcsolat útján valaki mástól nyerünk, legtöb­ben azt hinnénk, hogy jórészt szavakkal. Pedig most már bebizonyosodott, hogy csupán a kisebbik részt teszik ki a szavak, a lényegesebb benyo­másokra a gesztusokból, arc- és testmozdulatokból teszünk szert. Azt tudjuk, de legalább­is érezzük, hogy ha valaki kéz­fogás közben hosszan rángat­ja karunkat, vagy úgy meg­szorítja tenyerünket, mint va­lami satu, nem igazán meg­nyerő. De szándékosan csak ritkán figyelünk a kezeik, a ka­rok, a lábak, a szemek rej­tettebb jelzéseire, és többnyi­re nem jut eszünkbe, hogy az is fontos lehet, hogy valaki fölfelé vagy lefelé fújja-e ki cigarettája füstjét. A fiatalember, akit végül is egy idő után „leszálitottom" az egyik pályaudvari váró­teremben, megdöbbent. — Ennyire látszott? - kér­dezte, amikor elmondtam ne­ki, mit figyeltem meg. — Éiérfk, bár szótlan beszéde akkor kezdődött, amikor a hozzá közel ülő, csinos, barna lány földre csúszó kabátja után kapott. Egy pillanatra összemosolyogtak, majd a fiú megigazította a zakóját, át­tette egymáson a lábát úgy. hogy a térde a lány felé né­zett, felsőtestét félig elfordí­totta, úgy tett, mintha valamit nézne a lány mögötti falon. Szülővárosát, Szegedet kivé­ve alig-alig emlékeztek meg a 250 évvel ezelőtt született Dugonics Andrásról. Nevét sajnálatosan összetévesztik az 1456-i nándorfehérvári hőssel, Dugovics Titusszal. Szüleitől gondos nevelésben részesült, s már diákkorában erős hajlama volt az irodalom és a tudományok (főleg a matematika) iránt. Szorgalma jóval felülmúlta tanulótársai­ét, s csakhamar fölkeltette szegedi kegyesrendi tanárai­nak figyelmét. Nem csoda, ha iskolái befejeztével - anyja ellenzése ellenére — 1756-ban belépett a szerzetbe. Pappá szenteltetése után az erdé­lyi Medgyesen a költészetet és o szónoklattant tanitotta. de közben gyakran megállt a szeme rajta is. A lány idővel észrevette a pillantásokat, ő is megcserélte a lábát, és hátrasimította a haját az ar­cából ...- Az igazság az, hogy ked­vesnek találtam - mondta a fiatalember -, és már azon voltam, hogy valamilyen in­dokkal megszólítom . . . Próba­szerencse alapon. De hát, el­ment . . . Tényleg, ennyire lát­szott? A legtöbben nem is gondol­nánk, mennyi és milyen fon­tos információt közlünk a má­sikkal testünk segítségével. A tarkóra kulcsot kéz erőfölényt mutathat, a mellen összefont karok védekező állásra utal­hatnak, egy egyszerű, minden­napos beszélgetésben még a lábfejek iránya is jelzi, ki ki­vel ért egyet, kihez hajlik in­kább. A hazugság is leleple­ződhet, hiszen az emberek többsége önkéntelenül is meg­próbálja eltakarni a száját, hogy visszatartsa a hamis mondatot, a gyerek még meg­rémül, a felnőtt viszont rafi­nált módokon leplezi magát, megsimítja a száját, vagy úgy tesz, mintha csak az orra al­ját akarná megdorgálni. A felfelé néző tenyerek többnyi­re becsületességet, nyíltságot mutatnak, a csípőre tett ke­zek támadó, de ha kell, egy­ben készenléti, védekező hely­zetre is utalhatnak. A nők egyébként jobban meg tudják figyelni az apróbb gesztuso­Erdélyi tartózkodása elha­tározó befolyással volt Írói fejlődésére. A magyar népi mondavilágán kívül a római és dák, hun és magyar ős­történelem oly erős szenvedélyt ébresztett fel benne a törté­neti múlt iránt, hogy 1788- ban megjelent Etelka című regényével egycsapásra a leg­népszerűbb írók közé küzdöt­te fel magát. A honfoglalás korában játszódó cselekmény az akkor felfedezett finn-ma­gyar rokonság elméletét hang­súlyozza. Művét úgy üdvözöl­kat is, igy ha a férj azt kép­zeli, magabiztosságot sugároz az, ha esti kimaradásáról kar­ba tett kézzel, nyugodt han­gon számol be, mikro gesztusai - melyeket kevésbé tud el­lenőrizni, és valójában soha­sem tudja teljesen - elárul­ják ... Ha főnökünk kissé hátra­vetett fejjel, félig léhunyódó szemmel pillant ránk, esetleg még — miközben minket állva hagy - hátra is dől a székén, biztosra vehetjük, hogy valami miatt nem nyertük meg a tet­szését. Ha beszélgetőtársunk úgy tesz, mintha pelyheket szedegetne magáról, valamit rossza H, ha a lábát keresztbe veti, és köziben még kissé el is fordul tőlünk, érdektelen­nek találja a társalgást. Ha a sikeres üzletember észre­veszi, hogy a másik — véle el­lentétben - lefelé fújja ciga­rettája füstjét, sejtheti, hogy inkább borúlátó és kevésbé tartja magát eredményesnék. Jó játék is lehet mindezt máson, magunkon megfigyel­ni, és ha tudják, érdekeink­nek megfelelően fel is hasz­nálhatjuk tapasztalatainkat. A részleteket persze együttesen kell értékelnünk, igy lehet, hogy miközben káryapartne- rünk szomorú képet vágva fe­jezi ki elégedetlenségét lap­jaival, mi már, megkönnyeb­bült hátradőléséből, és sók kis alig látható jelzéséből már tudjuk: nála von az ász. ték, mint az első magyar re­gényt. Egymásután három kiadást ért meg. Akadtak olyan túlzók is, akik nyíltan /hirdették: „A Szentirás után ennél szebb könyv nem léte­zik." A könyv főhősnője neve után igen sok újszülött le­ányt Etelka névre kereszteltek. A fiúnevek között pedig az Árpád és a Zoltán név volt gyakori. Dugonics András II. József rendeletéinek hatására tulaj­donképpen irányregényt irt. A cselekmény szövetét át meg TISZTELT OLVASÚ! Két olyan lopásfajtával sze­retnénk önt megismertetni, amelyek elsősorban az emberi gondatlanságra és hiszékeny­ségre építenek: ezek a besur­ranásos és trükkös lopások. Jó idő van, a hőségben az ember úgy érzi, hogy a szo­bában szinte áll a levegő. Ilyenkor jólesik egy kis ke­reszthuzat, amit mondjuk az ablak és a bejárati ajtó nyit­va hagyásával érünk el. Más­kor ugyan nincs annyira me­leg, be is csukjuk a lakás aj­taját, de mivel otthon tartóz­kodunk — s ki merne olyankor csak úgy benyitni -, nem tö­rődünk az ajtó bezárásával. Ezek az alkalmak kedvező le­hetőséget biztosítanak a be­surranásos módszert alkalmazó tolvajnak. Besurranásos lo­pásról tehát akkor beszélünk, amikor a tolvaj a nyitva ha­gyott helyiségbe bemegy. S szándékát - ha nem zavarják meg - villámgyorsan meg is való s í t ja. Leg vesz é lye ztetetteb - bek természetesen az azon he­lyiségekben lévő tárgyak, ér­tékek, amelyek a bejárathoz a legközelebb esnek. Amikor a bűncselekmény - a sértett jóhiszeműségének ki­használásával - különféle trük­kök alkalmazásával valósul meg, azt nevezzük trükkös lo­pásnak. A besurranásos és trükkös lopást az orra „szako­sodott" bűnözők külön-külön, de együttesen is előszeretettel alkalmazzák. A besurranó tol­vajok rendszeresen járják a házak, a lakások, az iskolák, az óvodák és irodaépületek egész sorát. Hogy ne keltse­nek fel gyanút maguk iránt, cselt alkalmaznak. Tapasztala­taink szerint a leggyakrabban felhasznált trükkjeik a követ­kezők:- nem létező személyek után érdeklődnek;- ügynöknek adják ki ma­gukat, megrendeléseket gyűj­tenek, vételi ajánlatokat tesz­nek ; — sürgősen telefonálni sze­retnének;- hirtelen jött rosszullétst színlelnek; — ha gyereket találnak ott­hon, valamilyen kifogással el­távolítják az őket érdeklő he­lyiségből; — díjbeszedőnek, szerelőnek adják ki magukat; átszőtte olyan politikai célza­tokkal, amelyekkel a nemesi ellenállás indulatait erősítet­te. Mindezt még az érzelmes történet is fokozta. Dugonics sikerét növelték szépszámmal írt drámái is, amelyek közül jelentősebbek: Etelka Kar jel­ben, Toldi Miklós, Kun László és Bátori Mária. Ez utóbbi drámájának szövegét Erkel Ferenc is felhasználta. Följegyezték róla, hogy előadásait — a szokásostól el­térően - legtöbbször magyarul tartotta, s emiatt sok támadás érte. Népiességét, párbeszé­deibe beépített közmondásait, a Szeged környéki nyelvjárás egyoldalú átvételét Kazinczy és- hatósági megbízatást szín­lelnek, vagy hivatalos személy­nek adják ki magukat. A trükk eredményes, és a tolvajt — akár rövid időre is - magára hagyják, akkor nagy valószínűséggel már búcsút is mondhatnak o helyiségben lé­vő jelentősebb értéktárgyak­nak. A besurranásos és trükkös lopások ugyanakkor súlyosabb bűncselekmény előkészületei is lehetnek. Például a nyitva ha­gyott irodából a sértett őrizet­lenül hagyott kulcscsomóját magával vive a tolvaj lakás- betörést követ el. A felsorolt bűnelkövetési al­kalmak tulajdonképpen egyér­telművé teszik, hogy miként előzlietők meg ezek a lopások. Néhány gondolatot javaslat» ként azért megfogalmaztunk:- Minden alkalommal bizo­nyosodjon meg afelől, hogy illetéktelen személy még ott­hon tartózkodása esetén se mehessen be ellenőrizetlenül házába, lakásába.- Általában az előszobában lévő ruhaneműk, egyéb érté­kek a besurranó tolvaj első számú célpontjai. Ezért ebben a helyiségben csak a leg­szükségesebb ruhaneműit tart­sa, s azokban se legyenek ira­tok, pénz és egyéb értéktár­gyak.- Az öltözőket, irodákat - ha nem tartózkodik ott seiki - mindig zárni kell. Legfonto­sabb iratait, értéktárgyait min­dig tartsa magánál, távollété­ben íróasztalán, székén érté­kes holmik ne 'maradjanak.- A különböző hivatalos in­dokkal önt felkeresőket kérje fel személyazonosságuk igazo­lására, illetve megbízólevelük, igazolványuk felmutatására.- A rosszullét miatt becsön- getőt egy pillanatra se hagy­ja magára. Ha kell, szomszéd­ja segítségét kérje az orvos kihívásához.- Gyermekeit életkoruktól függően világosítsa fel a be­surranásos és trükkös lopások veszélyhelyzeteire. Kisebb gyer­mekei figyelmét — amennyiben feltétlenül szükséges, hogy egyedül maradjanak a lakás­ban — hívja fel orra, hogy ide­geneket ne engedjenek be a lakásba. A Megyei Rendőrkapitányság megelőzési alosztálya köre erősen kifogásolta. Pedig ma már nem regényeit, drá­máit tartjuk élete maradandó Alkotásainak, hanem az 1820- 'ban, halála után két évvel ké­sőbb Szegeden kidott Magyar példabeszédek és jeles mon­dások című kétkötetes gyűjte­ményét, amelybe negyven éven át fáradhatatlanul gyűj­tögette hazánk különböző vi­dékeiről édes anyanyelvűnk ékes szólásait, közmondásait, példabeszédeit. E művében az Úr 1809. esztendejéről többek között ezt irta: „Irtóztatvány, hogy ment feljebb mindennek ára . . . Egy kordovány csizma 2 forintrul 13-ra ment. Pár csirke 5 krajcárul 15 garas­ra. Egy nyúl azelőtt 7 garas, most 3 forint. . ." Lám-lám, semmi sem új o nap alatt! Tóth István dr. Hodnik I. Pécsi utcák — híres emberek Dugonics András

Next

/
Oldalképek
Tartalom