Új Dunántúli Napló, 1990. június (1. évfolyam, 58-87. szám)
1990-06-13 / 70. szám
Mai műsor A-csoport Nápoly: ' Argentína—Szovjetunió (21 óra, MTV 1. 20.50} E-csoport: Udine: Uruguay—Spanyolo. (17 óra, MTV 2. 16.50). Hí! [hang Anglia győzelemre számított Maradona nem elégedett a fiatalokkal Anglia-lrorszóg. Amint az a szigetországi találkozókon lenni szokott, sok volt a kemény összecsapás, hatalmas iramban küzdöttek o játékosok, de az európait értelemben vett 'labda rúgásból keveset mutattak a csapotok. A legnagyobb szenzációt Peter Shilton kapus szereplése jelentette, aki ezen a mérkőzésen a 119. alkalommal védte az angol válogatott kapuját, s ezzel beállította az északír Pat Jennings világcsúcsot. A veterán, 40 éves 'kapuson ezúttal1 sem múlt o siker, Sheedy egyenlítő góljáról —, ezzel a találattal a| írek kiharcolták az 1-1-es döntetlent, és pontot raboltak az esélyesebb britektől —, nem tehetett. — Volt lehetőségünk arra, ‘hogy megnyerjük a mérkőzést - jelentette ki Bobby Robson angol szövetségi kapitány. — A védők teljesítményével elégedett vagyak, s azt hiszem, tévedett Schmidhuber játékvezető, amikor Waddle^ buktatása miatt nem ítélt liest. A Mondiale után valószínűleg távozó szakvezető felidézte, hogy az F-csoport három csapata - Anglia, Írország éd Hollandia —, már az 1988-as Európa-bajnokságon is találkozott, s akkor is hatalmas küzdelmet vívtak a továbbjutásért. Mint emlékezetes, a „kiscsapatként" kezeit írek kis- híján kiütötték a későbbi győztes németalföldieket is . . Bryan Robson csapatkapitány igazságtalannak érezte az angol pontvesrtést: — Győzelmet érdemeltünk volna, sajnos, nem adtak meg egy tiszta 11-est, és McMahon balszerencsésen ért a labdához, az egyenlítő gól előtt. Addig az frék semmi veszélyt nem jelentették a kapunkra, s szinte biztos voltam abban, hogy megnyerjük a találkozót. Természetesen nem értett egyet honfitársával Jack Charlton, az írek szövetségi kapitánya, aki utolsó nagy vb-si- kerét 1966-ban érte el, ami- koj; aranyérmet szerzett -, az angol válogatott színeiben ... — Túlzás lenne, ha azt állítanám, hogy a mi csapatunk a legerősebb a vb-mezőny- ben —, nyilatkozta Charlton. - Azt viszont bátran kijelenthetem : az ír középpályások munkabírását szinte lehetetlen felülmúlni! Szerintem megérdemeltük a döntetlent, egy nagyszerű mérkőzésen sikerült „kiverekedni” az egyenlítést. A csapat legjobbja McGrath volt, hátul pedig Morris Bar- nes-t, Staunton pedig Wadd- le-t semlegesítette. Legközelebb az egyiptomiak ellen játszunk vasárnap, s azon a mérkőzésen kötelező lesz a győzelem. * Costa Rica-Skócia. Amióta 1982-ben, a spanyolországi világbajnokságon Algéria 2-1-re legyőzte a nyugatnémet válogatottat, semmi nem számít csodádnak. Azóta a harmadik világ labdarúgói többször is meglepték a nemzetközi élvonalhoz sorólt csapatókat, s az olaszországi Mondialén immár másodszor született váratlan eredmény: pénteken Kamerun verte a címvédő argentinokat, és ami ugyancsak szenzáció, hétfőn Costa Rico 1-0-tra felülmúlta a síkotokat. A közép-amerikai ország válogatottjának ez volt az első vb-döntős mérkőzése, s ezen aligha számíthattak ilyen sikerre. — Mindenki tudása legjavát adta, s ennek köszönhetjük, hogy kétvállra fektettünk egy olyan remek ellenfelet, mint amilyen a skót csapat — mondta Bora Milutinovics, a Costa Rica-iak jugoszláv szövetségi kapitánya, óki négy évvel ezelőtt Mexikó együttesét irányította. Milutinovics- nak nem volt könnyű felkészíteni játékosait az erőpróbára, hiszen csak az idén foglalta el az együttes kispadját. Yaounde és Rio de Janeiro után, a Costa Rica-4 fővárosban, San Jóséban ünnepelték karneváli hangulatban az emberek a győzelmet. Amikor Cayasso a 49. percben bevette Leighton kapuját, valóságos hangrobbanás rázta meg o várost. A mérkőzés lefújása utón 'kongások, táncosok népesítették 'be az utcákat, s a felvonulások hajnalig tartották. Rofoel Angel Calderon, Costa Rico elnöke egy színházbon nézte végig a mérkőzést, ahol szurkolók ezrei követhették az eseményeket a hatalmas vetítővásznon. Az államfő a mérkőzés idejére kétórás murikaszürvetet rendelt el az országban . .. B-csoport: Argentina-Szovjetunió (Nápoly, 21 óra). A csoport két favoritja rosz- szul kezdett, az argentinok Kamerun, a szovjetek pedig Románia ellen szenvedtek vereséget. Főleg a dél-amerikaiak kudarca keltett nagy visszhangot, s most Carlos Bilardo szövetségi kapitány alaposan átformálja együttesét. A múltkor gyengélkedő Bolbo helyén a gyors Canig- gia lesz Maradona mellett a másik csatár. Bevetésre vár a magas hátvéd, a szabadrúgás- specialista Jose Serrizuela is, aki eddig mindössze négyszer szerepelt a válogatottban, $ odahaza a River Plate csapatának egyik erőssége. Fabb- ri helyett az Independiente védője, Pedro Monzán kezd a szovjetek ellen, a középpályás sorban a 31 éves Julio Olarticoecbea Lorenzo, Pedro Toglio pedig Sensini posztján szerepel majd. — Ez a találkozó legalább olyan fontos számunkra, mintha vb-döntőt játszanánk — jelentette ki Bilardo. — Ameny- nyiben újabb vereséget szenvedünk, valószínűleg elbúcsúE-csoport: Uruguay-Spanyol- ország (Udine, 17 óra). Két, látványosabb futballt játszó csapat találkozik szerdán Udinében, az E-csoport második mérkőzésén. A spanyol és az uruguayi válogatott egyaránt változtatott korábbi felfogásán, s a védekező stílus helyett átálltaik a gólratörőbb, támadóbb játékra. Ennek ellenére elképzelhető, hogy most óvatosabb taktikát követnek, mivel a pontszerzés igen fontos lehet a továbbjutás szempontjából. Ezt támasztotta alá Luis Suarez spanyol szakvezető véleménye is: — Meggyőződésem, hogy egyik csapat sem fog fejveszetten támadni, nem adhatjuk fel a biztonságos védekezést. Bevallom, könnyebb dolgunk lenne, ha az 1986- ban Mexikóban megismert uruguayi válogatottal találkoznánk, de a dél-amerikaiakaz- óta átszervezték csapatukat, s zunk a Mondialétól. Ezt pedig nem engedhetjük meg magunknak . . . Elkeseredetten szólt eddigi tapasztalatairól Diego Maradona csapatkapitány: — Azt hittem, a vb-n feledtetjük az előkészületi mérkőzések gyengébb eredményeit, s mindenki önmagát múlja felül a fontosabb összecsapásokon. Sajnos, úgy látom, az idősebb játékosok most is mindent megtesznek a sikerért, de a fiatalok hozzáállása korántsem megfelelő. Valerij Lobanovszkij szovjet szövetségi kapitány szerint nem az összeállításban kell keresni a vereség okait, s a románokkal szembeni kudarc elsősorban annak a következ- /nénye, hogy a játékosok elveszítették a fejüket Lacatus első gólja után. Szerdán valószínűleg nem lehet ott a csapatban a kézsérülést szenvedett Protaszov, így lehet, a szovjeteknél a Zavarov, Dob- rovolszkij csatárkettős kezd. Lobanovszkij elhárította az újságírók kérdéseit, s elképzeléseiről semmit nem volt hajlandó elárulni. nagyon oda kell vigyáznunk az új csatárcsillagra, Ruben Sósára. Az ibériaiak a bajnok Real Madridra építik csapatukat, s főleg az Európa egyik legjobbjának tartott Emilio But- raguenótól várják a gólokat. Felépült a korábban combsérüléssel bajlódó Martin Vazquez, kérdéses viszont Fernando Gomez játéka, aki térdét fájlalja. Az 1930Jban és 1950-ben világbajnoki címet szerzett uruguayiak utódai kilábaltak a hullámvölgyből, s a legutóbbi Capa Americán, a délamerikai válogatottak bajnokságán remek teljesítménnyel örvendeztették meg híveiket. +- Neim a képzett, de középszerű profik, hanem a kimagasló egyéniségek döntik el a mérkőzéseket — jelentette ki Oscar Tabarez szövetségi kapitány. — Mi rendelkezünk ilyen játékosokkal, s a mai uruguayi válogatott bárkit legyőzhet. Óvatosabb taktika? Új Dunántúli Napló, az Axel Springer-Budapest Kiadó Kft. pártoktól független lapja Felelős vezető az ügyvezető igazgató Főszerkesztő: LOMBOSI JENŐ Főszerkesztő-helyettesek: BÁLING JÓZSEF, GÁRDONYI TAMÁS és MIKLÓSVÁRI ZOLTÁN Kiadja: az AS-B Kft Baranya Megyei Irodája, felelős az irodavezető Szerkesztőség és kiadóhivatal: Pécs, 7601 Hunyadi út 11. Pf : 134 Telefon: 15-000. Szerkesztőségi telex: 12-421. Telefax: 22-301. Kiadó telex: 12-320. Készült a Pécsi Szikra Nyomdában. Pécs, Engel János út 8. 7630. Telefon: 32-177. Telex: 12-211. Felelős vezető: DR. FARKAS GÁBOR Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármelyik hírlapkézbesítő postahivatalnál, a hírtapkézbesitöknél, a posta hírlapüzleteiben és a Hírlapelőfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR), Budapest XIII., Lehel u. 10/A 1900, közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással Postabank Rt. 219-98636 021-02799 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési díj: egy hónapra 105,-forint, negyedévre 315,-forint, egy évre 1260,-forint. ISSN 0865-9133 Dunöntuli napló Verona, 21 ezer néző. V.: Mauro (amerikai). Gólszerzők: Degryse (53. p.), de Wolf (64. p.). Kezdőcsapatok: Belgium: Preud’homme — Clijsters - Gerets, Demol, de Wolf - van der Eist, Emmers, Scifo, Versavel - Degryse, van der Linden. Koreai Köztársaság: Choi In Young — Park Kyung Joon - Gu Sang Bum, Chung Yong Hwan, Lee Young Jin, Nooh ryse 5 méteres lövésébe, odalett az.újabb belga gólszerzési alkalom. Az első félidei „szenvedés" után a belgák rájöttek, hogy nem a szélekről illik magasan keresztbeívelgetni, hanem középről átlőni a koreai falat. Az 53. percben mutatós emelgetés végén Degryse 22 méterről a feleslegesen kimozduló kapus fölött a kapu jobb oldalába emelt (1-0). Kilenc perc múlva majdnem ugyanaz volt a koreográfia, akkor de Wolf lopta ügyesen VERONA: A belga kapus, Preud'homme előre vetődve ment a dél-koreai Csüng Jong Hvan elöl június 12-én, amikor az európai csapat 2-0 arányban nyert. MTI Telefotó Soo Jin — Choi Soon Ho, Choi Kang Hee, Hong Myung Bo, Kim Joo Sung — Hwang Seon Hong. A legutóbbi vb-n negyedik helyezett belgák teljes erővel támadtak, és az első tíz percben több ígéretes lehetőségük volt. A 7. percben Versavel a bal kapufát találta telibe, egy perc múlva Scifo 14 méterről célozta meg az ázsiaiak kapuját — a kapuvédő először kiejtette a labdát, de utánakapott, és az esőtől alaposan feiázott talajon sikerrel meg is kaparintotta azt. A koreai együttes csak mutatóba jött át a félvonalon, és ha megközelítette a balga 16-ost, akkor többnyire jól működött az európaiak lestaktikája. A 21. percben Emmers 17 méteres kapáslövése alaposan célt tévesztett, négy perc elteltével Scifo forgolódott a 16-os vonalán, majd fordulásból a jobb felső sarokba emelt, de egy védő beleért, a labda szögletre került. öt perccel a lefújás előtt Hong belevetődött Dega távolságot, a 16-osig vere- kedte be magát, és kissé éles szögből, bal külsővel nagy gólt lőtt a jobb felső sarokba (2-0). A 11 perc alatt szerzett két gól megnyugtatta az európaiakat, akik szemmel láthatóan vissza is fogták a tempót. Ennek köszönhető, hogy a 68. percben egy szögletnek Preud’ hőmmé alaposan aláfutott, a koreai perdítést azonban Scifo sarokkal szögletre mentette. Szép lassan csordogáltak az események, az ázsiaiak tá- madgattak, de nem sok fantázia mutatkozott játékukban. A 80. percben Hwang Seon Hong 8 méteres fejesénél Preud'homme jól számította ki a labda irányát, mellre fogta a fejest. Hat perccel a lefújás előtt Ceulemans 28 méteres bombáját a jobb alsó sarokból ütötte szögletre a koreaiak kapuvédője. A búcsúzást Scifo két lehetősége jelentette. Előbb 15 méterről alaposan fölé lőtt, majd 5 méterről a háló helyett a kapust találta el. Mondi-morzsák KÉTSZER EGY ÉV A vasárnapi milánói nyu- * gatnémet—jugoszláv szurkolói összecsapások után hétfőn gyorsított bírósági eljárással egy-egy évre, olasz büntetésvégrehajtó intézetben letöltendő szabadság- vesztésre ítéltek két nyugatnémet szurkolót. A nevüket ■nem hozták nyilvánosságra, de kiderült: egyikőjük 19, a másik pedig 24 éves. Különösen azt rótták fel vétkükül, hogy megtámadtak és bántalmaztak egy olasz csendőrt, aki kórházba került. MATTHAUS CSALÁDI OROMOK ELŐTT Ritka jól játszott a jugo- szlávok ellen Lothar Matthäus, a nyugatnémetek középpályása, az Internazio- nale légiósa. Két gólt szerzett, alaposan kivette a részét a 4-1 -es, meggyőző sikerből. — Volt olyan időszak a pályafutásom során, hogy magamban is csak legyintettem, nem adtam volna sokat ilyen sikeres folytatásért — mondta Matthäus, aki 75, válogatottságát éppen a „plávik" ellen ünnepelte. Mi jelentette a fordulópontot? — Az, hogy két éve Milánóba kerültem. Az Inter valódi sztárcsapat, szerintem a világ legerősebbje. Kutya kötelességem volt mindent 'beleadni, bizonyítani. Az olaszoknak köszönhetem, hogy ismét jól megy a játék. No, és annak, hogy most várjuk második gyermekünket. Az orvosok — különféle vizsgálatok után állítják ezt — szerint a második gyermekünk is leány lesz. A csöppség bármelyik napon világra jöhet. Nem tagadom, ez is serényebb játékra serkentett. e "« -r p BDHB ll Ő! y rf Lj™ o*; ■eför tí>$7 y » flr-W «99 S q 9^ a vftí? 9 Küyfám^án 9-0 ÍO-OI I1III.ÍOI uUüUlf im U Uj Egy szép labdarúgó megoldás, amit brazil (világos mezben) Jose Mozer mutatott be a svédek elleni mérkőzésen MTI TELEFOTO