Dunántúli Napló, 1990. január (47. évfolyam, 1-30. szám)
1990-01-10 / 9. szám
Közérdekű Startol a Hungária Export Band! Első fellépés: PÓTSZILVESZ TER a siklósi Központi étteremben január 13-án. Áramszünet lesz 1990. január 15“ 31-ig munkanapokon 8-16 óráig Komló-Mánfán, a Fábián B. u. 1— 53. és 2-40. házszámok között, valamint a Fö, Német, Kaposvári utcák, Szilas koz, Borostyán köz és Plébánia köz által határolt területeken. Áramszünet lesz január 11-én 8- 15 óráig Pécsett, a Bolgár Néphadsereg útja 39. és 69. sz. közötti szakaszán, a Nagyárpádi úi 2. és 12. sz. közötti szakaszán, a Tüskésréti úton, a Tüskés-dülöben, valamint a László és Bokréta utcában. Áramszünet lesz f. hó 11-én és 12-én naponta 8-tól 15 óráig Pécsett, a Rácvárosi úton a Magyar ürögi úttól a Rácváros előtti útig. Áramszünet lesz f. hó 15-én 8-15 óráig Pécsett, Patacs, Fö utcában. Dolgozókat felvesznek TEHERTAXlRA gépkocsivezetőt felveszek. Telefon: 32-204. (32488) A GENERAL COOP Kisszövetkezet gombatermesztési ágazata Ózdfalui telepére azonnali belépéssel felveszünk 1 fö telepvezetőt, legalább középfokú végzettséggel. Bér: megegyezés szerint. Érdeködni: General Coop Kisszövetkezet, Pécs, Munkácsy M. u. 20. Telefon: 18-960. (61) PÁLYÁZATI FELHÍVÁS igazgatói munkakör betöltésére. A résivénytársasággá alakuló „A” kategóriájú Zsolnay Porcelángyár vállalati tanácsa pályázatot hirdet — nyugdíjba menetel miatt megüresedő IGAZGATÓI munkakör betöltésére. Az igazgatót a vállalati tanács öt évre választja meg, amely meghosszabbítható. Az igazgató legfontosabb feladatait a vállalat szervezeti és működési szabályzata tartalmazza. Bérezés: megállapodás szerint: alapbér + prémium. A munkakör betöltésének alapvető feltételei: — műszaki vagy közgazdasági egyetemi végzettség, — legalább ötéves vezetői gyakorlat, — 50 év alatti életkor. A pályázat elbírálásánál előnyt jelent az angol nyelvtudás. A pályázat tartalmazza a pályázó: — jelenlegi munkahelyét, beosztását, munkaköri besorolását, — eddigi szakmai életútját, — részletes önéletrajzát, — iskolai végzettségét, szakképzettségét, idegennyelv-tudását, és eavéb végzettségét igazoló okiratának másolatát, — erkölcsi bizonyítványt, — a vállalat további működésére, fejlődésére, fejlesztésére vonatkozó elképzeléseit, terveit, javaslatait. A pályázatokat 1990. január 31-ig, a vállalat címére (7601 Pécs, Pf.: 173) Babracsán György személyzeti és munkaügyi osztályvezetőnek kell benyújtani. A boritékra írják rá „Pályázat”. A pályázatokat a vállalat bizalmasan kezeli, vele kapcsolatban tájékoztatást — személyesen vagy telefonon — a személyzeti és munkaügyi osztályvezető ad. (72 25-266/153) A pályázat elbírálásának határideje 1990. február 15. A pályázók a döntést követően levélben kapnak értesítést. ZSOLNAY PORCELÁNGYÁR vállalati tanács 1. PÉCS-MESZESEN, a „Papok szőlője" területén telkek kőzmüvesitve eladók. 2. PÉCS, DÉRYNÉ U. 21. SZ. ALATT épülő társasházban eladó egy db 74 m'-’-es és egy db 111 m--es lakrész. Érdeklődni: PÉCSITERV beruházási és vállalkozási osztály, Pécs, Rákóczi út 1. Telefon: 25-655. VEGYES Üzletkötőket keresünk redőny, reluxa, napernyő, harmonikaajtó. lambéria, válaszfal üzletkötésére. Csak gyakorlottaknak. Telefon: 06-74-12-C70. Egyetemista angoltanítást vállal. Érdeklődni: Rapai, Zója u. 1/A. Ezer mondat németül, kezdőknek, füzet alakban. Tanár nélkül megtanulhatja: Áia: 220,— Ft -j- utánvétel. Ujj András,' £opicn, Állomás u. 11. fKoronat I Tehertayi 10^1 Alkalmi lakástakaritást vállalok. „Lamy" jeligére a Hunyadi ú ti hirdetőbe. 'Pécs 7601, Pf. : 88. m 1 - 101 TEHERDVM O B I 1 32 - 392 Fix*Billenős * Konténeres Darus * Avia billenős Megbízható, agilis- fiatalember 1, esetleg 3 tonnás teherautóval, 12 éves kereskedelmi gyakorlattal, kiforrott ismeretségi körrel munkát vállalna. Anyagbeszerzéssel is. ,,1990 januártól 32 055” jeligére a Hunyadi úti hirdetőbe. 33-316 /BASTYAX I Pl X .BILLENCS.DAnUS, | GÉPI FÖL-PrVIUrjK A Eltartási szerződést kötnék idős nénivel vagy bácsival, lakásért. Minden megoldás érdekel. ,,Családtagként" jeligére a Hunyadi úti hirdetőbe. Bádogosmunkát Pécsett és Pécs környékén vállalok. Tel.: 18-427. Középfokú végzettséggel, személygépkocsival rendelkező fiatalember munkát keres. Minden megoldás érdekel. „Január 31 925" jeligére a Hunyadi úti hirdetőbe. TV-JAVITAS A HELYSZÍNEN. Telefon: 14-225. Balázs Gyula. Automata mosógépek, háztartási gépek iav/tá- sát, általános villany- szerelést vállalunk. „FEMICO." Telefon: 27-323. Költöztetés Bútor-,zongora-és páncélszekrény- szállítás 20% árengedmény Telefon: 20-512 Orvosbált rendez a POTE Baráti Köre 1990. február 3-án, a Palatínus Szállodában. Meghívók igényelhetők a Rektori Hivatalban (Szigeti út 12. I. em.) Fénymásolási munkák végzését vállaljuk PÉCS, Kulich Gyula u. 13. Tel.: 13-566 KOViZIG építési üzem. A BARANYATRADE Keresed sírni Kft. felvesz vámközvetitői vizsgával rendelkező raktári dolgozót cserkút- platói raktárába. Jelentkezés a helyszínen, Molnár Ferenc raktárház-igazgatónál. (21) A PÉCSI Művészeti Szakközép- iskola alkalmi munkára modelleket alkalmaz. Jelentkezni lehet a gazdasági hivatalban: Pécs, Radnics u. 9. (64) A LAKÁSSZÖVETKEZETI Karbantartó Kft. gyors- és gépíró általános adminisztrátort keres felvételre. Jelentkezés: személyesen, ön- életrojzzal Komáriné Király Terézia gazdasági igazgatónál: Pécs, Endresz Gy. u. 44. (63) A MECSEK-FUSZÉRT Vállalat felvesz gépíró-adminisztrátort fenntartási osztályára. Jelentkezés: Pécs, Raktárbázis, Megyeri út 59., 7—13 óráig a fenntartási osztályvez 'tőnél. (55) A BARANYA Megyei Tanács Gyermekkórháza az alábbi munkakörökbe felvesz dolgozókat: fűtői vizsgával rendelkező höközpontke- zelőt, konyhai kisegítőt, textilcsere- rak tárba segédmunkást. (71) a gépjárműjavító vállalat, Komló felvesz több éves szakmai gyakorlattal rendelkező karosszéria- lakatosokat, ill. személygépkocsi javításában jártas autószerelő szakmunkásokat. Bér megegyezés szerint. Jelentkezni lehet a vállalat műszaki vezetőjénél. (124289) RAKODÓMUNKÁST havi kéthetes elfoglaltsággal felvennék. „Szállítás" jeligére a Hunyadi úti hirdetőbe. (32527) SZESZFŐZDE segédmunkást azonnali belépéssel felvenne. Cím: Pécs, Felszabadulás út 32/B. (32534) SZOCIOLÓGUST keres megyei közvéleménykutatási témavezetőnek budapesti reklámügynökség. Ónálló szervezőkészség szükséges. Jelentkezés: 1431 Budapest, Pf.: 154 címen. (98) állattenyésztőt vagy biológus képesítésű dolgozót munkatársnak az állatkertbe felveszünk. Férfi állatápolókat is keresünk felvételre. Jelentkezni a vidámparki irodában lehet 8—15 óráig. Cím: Pécs, „Dömörkapu". (83) .A SZIGETVÁR Városi Tanács Kórház-Rendelőintézet azonnali belépéssel alkalmaz egy fő közgazda- sági egyetemet vagy pénzügyi számviteli főiskolát végzett, költség- vetési gazdálkodásban legalább 3 év gyakorlatot szerzett dolgozót vezető munkakörbe. Bérezés megegyezés szerint. Részletes felvilágosítás és jelentkezés személyesen vagy írásban az intézet igazgatójánál. (90) FELVESZEK megbízható és precíz vízvezeték-szerelő szakmunkásokat. Telefon: 35-889. (32383) ÉLELMISZER- és vendéglátó-üzlelbe eladókat felveszek. Idegen nyékit beszélők előnyben. 10-434-es telefon. (32196) MŰSZERÉSZ és villanyszerelő munkatársakat keresünk. Hardware és software ismeretekkel rendelkezők olőnyben. Jelentkezni a 12-510-es telefonon, Darius Kft.-nél. (32551) A MECSEK-FUSZÉRT Vállalat déli- gyümölcs-raktárába raktárost keres, részben nyári szabadidő biztosított. Kereskedelmi végzettség szükséges. Raktárba férfi dolgozót felveszünk, kereskedelmi végzettségűek előnyben. Jelentkezés: Pécs, Megyeri út 59. Raktárbázis. Személyzeti előadónál 7-13-ig. (46) A PÉCSI Ingatlankezelő Vállalat felvesz gyakorlattal rendelkező SZTK-ügyintézőt._ Jelentkezni lehet: a vállalat személyzeti és oktatási osztályán, Pécs, Rákóczi út 55., I. em. 22. (15) A „KÜLVÁROS" című lap szerkesztősége kötetlen munkaidejű alkalmi újságárusokat — főként nyugdíjasok, diákok — jalentkezé- sét várja. (Kereseti lehetőség napi 4—500 Ft.) Alkalmazunk mellékfoglalkozású reklámszervezőket is 15 000 Ft-os havi jutalékkal. Érdeklődni a szerkesztőségben lehet (Pécs, Korvin Ottó u. 20.) keddtől péntekig 10—16 óra között. Telefon: 15-290. (8) KFT. keres pénzügyi, számviteli ismeretekkel és gyakorlattal rendelkező gazdasági vezetőt. Jelentkezés: részletes önéletrajzzal, az AB Vagyonőr irodájában, Rákóczi út 24—26. (32552) A KONZUM Kereskedelmi és Ipari Rt. felvesz: villanyszerelőt, takarítót. Jelentkezés a személyzeti vezetőnél: Pécs, Bem u. 5., II. em. (73) SZAKÁCSOT, pultost felveszek. „Büfé" jeligére a Hunyadi úti hirdetőbe. . (32613) AZ EURÓPA Ügyfélszolgálat keres román, finn, török, német, horvát- szerb, bolgár, lengyel, orosz, olasz, francia, angol fordítókat, tolmácsokat, idegenvezetőket, magyar és idegen nyelvű gépírókat. Jelentkezés: Teréz u. 5-ben. (32609) SZAKKÉPZETT felszolgálónőt, rendezett családi háttérrel, ösztönzőrendszer szerinti keresettel felveszek. „Intelligens, 246494" jeligére a Sallai utcai hirdetőbe. (246494) AZONNALI belépéssel felveszünk egy műszakos munkahelyre vízvezeték-szerelőt, takarítót, mosónőt. Általános Iskola és Diákotthon, Pécs, Kulich Gy. u. 1. (32) Állandó munkára jó kommunikációs képességű nyugdíjasokat felveszünk. Ügyfélfogadásra alkalmas, telefonos helyiséggel rendelkezők előnyben. Választ „Érdekes munka” jeligére a Hunyadi úti hirdetőbe. Halálozás Értesítjük mindazokat, akik ismerték és szerették, hogy FEKECS JANOS hamvasztás utáni búcsúztatása január 15-én fél 4 órakor lesz a pécsi központi temetőben. Gyászoló leánya. Mély megrendüléssel tudatjuv, hogy TÓTH IMRE, volt ipacsfai lakos életének 69. évében elhunyt. Hamvasztás után január 12-én 1 órakor helyezzük örök nyugalomra a pécsi központi temetőben. Gyászoló gyermekei. Szomorú szívvel tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy szeretett férjem, drága jó édesapám, testvérünk, sógorunk és kedves rokonunk, STIBI GYÖRGY ny. tanár életének 63. évében, január 5-én csendesen elhunyt. Drága halottunktól január 12-én (pénteken) 2 órakor veszünk búcsút a központi temető Szent Mihály kápolnájából. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy FORGÓ FERENCNÉ, mecsekszentkúti lakos 71 éves korában elhunyt. Hamvasztás előtti búcsúztatása január 15-én fél 1 órakor lesz a pécsi központi temetőben. A gyászoló család. Fájdalommal tudatjuk, hogy KERÉNYI JÁNOS tanár és kántor, Pécs, rácvárosi lakos életének 97. évében elhunyt. Hamvait a pécsi központi temető kápolnájából január 15-én 1 órakor kisérjük utolsó útjára. Gyászoló családok. Mély fájdalommal tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy GÁBRIEL ISTVANNÉ Varss Magda 63 éves korában váratlanul elhunyt. Temetése 1990. január 15- én 2 órakor lesz a pécsi központi temetőben. Szerető lányai, valamint férje, unokái és rokonai. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesapánk, nagyapánk, apósunk, vöm, sógorunk és kedves rokonunk, MAGYAR KAROLY, az 5. ÉPFU nyugdíjasa 64 éves korában csendesen elhunyt. Hamvasztás utáni búcsúztatása 1990. január 12-én fél 1 órakor lesz a pécsi központi temetőben. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férjem, édesapánk, testvérem, sógorom, nagypapánk, dédpapánk és kedves rokonunk, HERING ANTAL életének 80. évében, hosszas be- tegséq után elhunyt. Temetése január 12-én a 13 órakor kezdődő szentmise után lesz a me- csekfalusi temetőben. A gyászoló család. Fájdalommal tudatjuk, hogy férjem, édesapám, SZÉL LÁSZLÓ életének 43. évében váratlanul elhunyt. Temetése január 12-én, pénteken 12.30 órakor lesz a szigetvári turbéki temetőben. A gyászoló család. Fájdalomtól megtört szivvel tudatjuk, hogy drága jó feleségem, édesanyám, hugunk, sógornőnk, menyem, KISS JANOSNÉ Papp Ilona Ica néni, a B. M.-i. V. V. mohácsi Béke étterem, Jóbarát vendéglő dolgozója, mohácsi lakos, hosszan tartó, súlyos betegség után, 1989. december 12-én, 48 éves korában örökre itthagyott bennünket. Hamvasztás utáni temetése 1990. január 12-én 15 órakor lesz a mohácsi református temetőben. A gyászoló család és a széles körű rokonság. Köszönet Hálás szivvel mondunk köszönetét mindazoknak a rokonoknak, jóbarátoknak, ismerősöknek, akik szeretett halottunk, SZÉKELYI FERENC végső búcsúztatásán megjelentek, együttérzésüket virágok küldésével fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön köszönetét mondunk a Bázis Éoitő:Dari Válla'at r?ze- töségének és a közvetlen munkatársak szeretetteljes gondoskodásáért. A gyászoló család. Hálás szivvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, a szomszédoknak, ismerősöknek, munkatársaknak, akik felejthetetlen halottunk, OZV. TÓTH LAJOSNÉ temetésén részt vettek, koszorúkkal és virágokkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló tsalád. Szívből köszönjük rokonoknak és ismerősöknek, hogy MICHIELUTTI JENÖT utolsó útjára elkísérték. A gyászoló család. Köszönetét mondok férjem, VISNYEI ISTVÁN temetésén való részvételükért a rokonoknak, ismerősöknek, a bőrgyár képviselőjének, valamint a Varsány utcában lakóknak, barátoknak. Visnyei Istvánná. Köszönetét mondunk mindazoknak a rokonoknak, szomszédainak, ismerősöknek, akik édesanyám, HANDL GYORGYNÉ temetésén megjelentek, virágak, koszorúk küldésével fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Köszönetét mondunk mindazoknak a rokonoknak, szomszédox- nak, munkatársaknak és ismerősöknek, akik drága édesapánk, VRANESICS JANOS temetésén részt vettek, koszorúx, virágok küldésével fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön köszönet a Titán Vállalat raktárbázis dolgozóinak. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak a kedves rokonoknak, ismerősöknek, akik feleségem, FEHHÉR JÓZSEFNÉ Pusch Anna hamvasztás utáni búcsúztatásán részt vettek. A gyászoló család. őszinte hálával mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, jóbarátnak, ismerősöknek és munkatársaknak, akik felejthetetlen halottunk, OZV. KŐVÁRI JENŐ temetésén megjelentek, fájdalmunkat koszorúkkal és együttérzésükkel enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Hálás szivvel mondok köszönetét a rokonoknak, szomszédoknak, ismerősöknek, akik férjem, KOVAR JÓZSEF temetésén részt vettek. Köszönöm a koszorúkat, virágokat. Gyászoló felesége. Hálás szivvel mondunk köszönetét rokonoknak, ismerősöknek, jóbarátoknak, a ház lakóinak, akik METZING JANOS temetésén részt vettek, virágokkal, táviratokkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Köször\jük mindazoknak a rokonoknak, komáknak, barátoknak, szomszédoknak, ismerősöknek, akik drága jó édesapám, felejthetetlen férjem, apósom, nagyapánk, HEGEDŰS SÁNDOR temetésén részt vettek. Külön köszönet a vplt munkatársaknak és a kémesi tsz vezetőinek, tagságának, a Siklósi Kesztyűgyár végmeósainak. A gyászoló család. Köszönetét mondunk mindazoknak a rokonoknak, barátoknak, szomszédoknak, akik részt vetlek BERTÓK ISTVÁN búcsúztatóján. Külön köszönet a sörgyár dolgozóinak. A gyászoló család. Hálás szivvel mondunk köszönetét a rokonoknak, ismerősöknek, a ház lakóinak, mindazoknak, akik felejthetetlen halottunk, DELEROZA JÓZSEF temetésén részt vettek, koszorúkkal, virágokkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Hálás szivvel mondunk köszönetét mindenkinek, akik felejthetetlen férjem és édesapám, POLOTE JÓZSEF temetésén részt vettek, gyászunkban, fájdalmunkban osztoztak. A gyászoló család. Hálás szivvel mondunk köszönetét a rokonoknak, barátoknak, kollégáknak, a vasutas berhaz lakóinak, ismerősöknek, akik szeretett édesanyánk, CSERKŰTI JANOSNÉ temetésén magjelenésükkel, koszorúk, virágok küldésével fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Köszönetünket fejezzük ki mindazoknak, akik drága halottunk, TÓTH SANDORNÉ Csokona Margit hamvainak búcsúztatásán megjelentek, részvétükkel gyászunkban és fájdalmunkban osztoztak. Gyászoló férje: Sándor és fia: Zoltán. Ezúton mondunk köszönetét a testvéreknek, sógoroknak, sógornőknek, minden kedves rokonnak, jó szomszédoknak, munkatársaknak, ismerősöknek, akik drága halódunk, KARDOS ANTAL temetésén részt vettek, koszorúk, virágok, táviratok küldésével mély gyászunkban osztoztak. Külön mondok köszönetét Varga Nándor- nénak, aki a legnehezebb órában velem volt, a Kesztyűgyár Vállalat részéről Katona Sándornak a szép búcsúztatóért. Gyászoló felesége, lányai, vejei, unokái. Hálás szivvel mondunk köszönetét mindazoknak az ismerősöknek, rokonoknak, a Mártírok útja 9. Szoc. Otthon nővéreinek, a Központi Menza vezetőinek és dolgozóinak, a Tátra u.-i szomszédoknak, a bicsérdi ismerősöknek és a plébánia öspörösének a szép búcsúztatásért, a Gázmű szakszervezetének és a Buteksz dolgozóinak, hogy SZUHAN ISTVÁN temetésén részt vettek. Gyászoló leánya, veje, unokája, Pityu, unokamenye, Cunci, dédunokája, Ati, Timi. Hálás szivvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, ismerősöknek, jóbarátoknak és a lakótársaknak, akik férjemet, RACZ FERENCET utolsó útjára elkísérték. A gyászoló család. Mély tisztelettel mondunk köszönetét a Bányászati Aknamélyítő Vállalat vezetőinek, dolgozóinak, a kirendeltségek és a keményítőgyár vezetőinek, dolgozóinak, minden kedves barátunknak, a lakóház és szőlőszomszédoknak, ismerősöknek és mindenkinek, akik drága férjemet, édesapánkat, apósunkat, nagyapánkat és rokonunkat, WAGNER GYÖRGYÖT utolsó útjára elkísérték, virágaikkal, résztvétnyilvánításaikkal mérhetetlen fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. /