Dunántúli Napló, 1989. december (46. évfolyam, 332-360. szám)
1989-12-31 / 360. szám
48 óra után bírság is kiszabható A rendőrség már nem akarja tudni Még él a külföldiek bejelenfkezési köf-elezeH-sége, de jövőre... (Folytatás az 1. oldalról) A társaság tagjai persze csodálkoztak, 'hogy a világútlevél bevezetése után ennyivel is még 'hatályban van nálunk egy ilyen szabályozás. Márpedig életben van. A külföldi polgárok lakcímbejelentésére, a külföldiek magyarországi tartóz kodásá ról szóló 1987-ben módosított, de még 1982-ből származó törvényerejű rendelet, illetve belügyminiszteri rendelet szerint a kereskedelmi szálláshelyen, továbbá jogi személy által fenntartott szálláshelyen megszálló külföldi lakcímét a szállásadó köteles 48 órán belül bejelenteni, magánszálláson lakó külföldi pedig személyesen, vagy szállásadója révén köteles lakcímét a tartózkodási helye szerint illetékes 'rendőrkapitányságon bejelenteni. Bejelenthető a külföldiek lakcíme a rendőri szervek által feljogosított helyi takácsok szakigazgatási szervénél is. Jelenleg Baranyában 8 ilyen tanács van: Pécsvó- rad, Boly, Villány, Sásd, Sely- lye, Vajszló, Szentiőrine és Harkány. A bejelentésre lehetőség van az erre külön feljogosított idegenforgalmi üzletkörrel rendelkező magán- panziókbon, 'magónkempingek- ben is. A rendelkezés különbséget tesz szocialista és a nem szocialista orszógokbeli állampolgárok között: az előbbiek csak a 30 napot meghaladó tartózkodásukkor a tartózkodási engedély egyidejű meghoszszabbítása mellett kötelesek lakcímüket bejelenteni. Csekély vigasz, hogy ennek a témának a korábbi szabályozásai mind szigorúbbak vbl- tak, hogy a változások pozitív tendenciát mutatnak. Például az ezt megelőző szabályozás szerint 24 óra volt a bejelentkezés hotórideje. A rendelkezésék, így a jelenleg is érvényes is, a mulasztók megbírságolását is lehetővé tették. De meddig? — erről kérdeztük a Belügyminisztérium külföldieket ellenőrző osztályát. — A közeljövőben lényeges enyhítés vórhotó ezen a rendelkezésen — mondta Budainé Hamar Gizella. — Az új jogszabály tervezete már elkészült, s jelenleg ennek koordinációja folyik. Várhatóon ■még 1990 első negyedében megjelenik az új rendelkezés, amely szerint a magánszállásokon megszálló külföldi állampolgároknak nem kell bejelentkezniük. A kereskedelmi szállásokon megszállókat a szállodának kel! bejelentenie. Budainé Hamar Gizella is említette: a rendelkezés változását már önmagában a megnövekedett forgalom is indokolja. (Országunk hírneve sem utolsó szempont!) Mindennek igazolásául két baranyai adat: 1988-ban Baranyában 91 700 külföldi állampolgár jelentkezett be. 1989-ben szeptember 30-ig bezárólag 104 521. S az év utolsó negyedévének adatait még nem is összesítették. D. I. HerrProksch Harcos elnökhöz repült Chicago a Kék Dunán (Bécsi tudósítónk jelenti) KEZDŐDIK A TÁNC A második osztrák köztársa- g polit-pénzünvi botránycsú- a újabb emelettel tetőzött. iy vaskos könyv, több ton- i újságpapír és bírósági ak- , több hónapra terjedő por- menti , vizsgálóbizottsági lyag halmozódott fel Udo okschról. Bírókat vannak fe- ősségre hamis tanúzásért, Jügyi embereket mentettek I állásukból, illetve vontak gyeim! alá. Mindannyian egy iran pendültek, avagy össze- tszottak avval a közbűnté- essel, oki most lépre ment schwechati repülőtéren? . . . Többszörös gyilkosság, 600 Illő schillinges adócsalás, sgvesztegetés és okirathami- ás kísérletének vádjával mzetközileg körözték )do"-t, aki mind a vizsgó- ti fogságból, mind Ausztriá- il meglépett a Fülöp-srige- kre. A most elhunyt Marcos tök és főleg nejének kebeí- irátjo ott talált menedéket, iíg vendéglátói ugyancsak illármilliórdos „ügyék” és yebek miatt Hawaiba kenyerűitek az amerikai és sváj- bírósógak kíváncsisága és intető keze elől. Bármilyen „dörzsölt fiú" is It Udo, a Scottland Yard őrségével nem számolt. A idoni repülőtérre érkezett mis osztrák útlevéllel. Egy lábon osztrák, de az Udo nözőtársa nevére kiállított mányt nem is nagyon fir- Ito a Yard. Udót azonban következő Bécsbe induló sülőre tették, értesítették az »ni kollégákat, hogy ,;vár- Tok” egy gyanús pasast, sződjenek ők az illetővel, aki sem sejtette akkor még, gy a lázasan „körözött" npellér ezúton kerül kelepbe, melyből eleddig zseniá- 30 tudta kivonni magát. Az igazi haddelhadd persze mast nem végződik, hanem éppenséggel kezdődik . .. Udo ugyanis megkaparintotta nemcsak Bécs, de a monarchia egykor legilfusztrisabb cukrászdáját, a „Demél'”-t — a budapesti Gerbeaud mását. Itt alapította meg a „45-ös klubot", o politikai és gazdasági „felső tízezer", illetve ennek krémje számára. Kreisky szocialista pártjának tucatnyi vezéregyénisége „tag" volt itt. Két miniszter már lebukott, egy „nagykövet” lelőtte a belgrádi francia nagykövetet. A másik hamisan vallott a bíróság előtt egy cinkosá- 'nak védelmében, őt a linzi büntető törvényszék rágalmazás miatt ítélte el. A hamburgi Der Spiegel azt ír- jo Prokscbrol — szó szerint —. hogy „a jelenlegit megelőző szocialista kormány (Kreisky kivételével. akire nem esik egyelőre ez- űgyben árnyék), Udo füttyszavára táncol". Mi lesz azonban most. ha Proksch ..köp" a nyilvánosság előtt? és teszi ezt éppen a közelgő általános választások előestéjén? A bécsi Die Presse úgy véli, hogy politikai földrengés fenyeget. Annál is inkább, mivel a „lucona"-ügy után (ez1 a hajót robbanttatto fel Udo o Csendes- óceánon) Proksch a ..Noricum"- afférban is főszereplő. Ez kerül most a parlament elé. (Az államosított cég a fegyverkiviteli tilalom ellenére és az osztrák semlegesség! törvény megszegésével ágyúkat szállított a Perzsa-öböl beli háborúba, egyszerre mindkét hadviselő félnek, Iraknak és Iránnak is (I) Evvel a diplomáciai botránnyal bojlódik most is o néppárti (ÖVP) külügyminiszter.) A 'keringővárosban egy alvilági alak — szerencsére csak átmenetileg — az ujja köré csavarta az egyeduralkodó szocialisták vezérkará'nak egy részét. A történet egyelőre ennyi. De mi minden következhet még?... Johann F. Balvany (Verbaud der Ausländpresse) Karácsony délutánján Ebesről kiballagott gyalog egy idős ember a határátkelőhelyhez, hána alatt fenyővel. A korláton rögzítette, földiszitette, majd kérte a magyar és a román parancsnokot, hogy a szentestét e fa mellett ünnepeljék. Nem esett egyik fél nehezére sem, hiszen a román parancsnok, mióta a securitate-s tisztek elhagyták az átkelőhelyet, már mosolyoghat is ... Nagyváradon béke van(?!) JL' « f W Argyelón parancsnok — nem tudom, jól írom e a nevét — ottjártamkor gyorsan maga köré gyűjtötte embereit egy fénykép kedvéért, bemutatta a V-betűt. — Ezt sem hittem, még néhány hete — mondta aztán. — De hát értse meg, nem én voltam itt a parancsnok, csők névleg ... Bihar, itt a határszél, a tények örömében él. Látják a konvojok sorát, a világ szinte minden tájáról érkező segélyszállítmányokat. Európa összefogott. Kozma Imre, a máltai szeretetszolgálat vezetője, zúg- f ige ti plébános évek óta nem mehetett Erdélybe; a csi'ki székely fiú, persona non grata volt. Arcán boldogság: — Szolgálatunk most éppen gyógyszert, élelmiszert visz. Átmegyek velük... Egy darabig II. János Pál pópa „személyes" klsteherkocsiján utaztunk, a határon váltunk el. A kocsi oldalán aradi emlék: golyó ütötte rés. A „Kirsche ín not ostpriestefbil- fe" szolgálat adományait viszik Frankfurtból, P. Szőke János atya celebrálása mellett. Otitórsunk még Florance L. Labruyere, a Le Monde tu- dósitónője. — Ugye te is így érzed — kérdi tőlem —, hogy csodálatos az emberek segítőkészsége, tennSakarása? Bukarestben. más városokbon kollégáim már járták. Most egy kis faluból szeretnék riportot A Máltai Szeretetszolgálat küldeménye megérkezett. Középen: Kozma Imre atya, a szolgálat vezetője ... Csak éjszaka merészkedik elő a „szekiT írni, megszólaltatni azokat az embereket is, ákiket egyelőre elkerült a vérontás ... Váradra - miután átpakoltuk az MDF pécsi szervezetének egyik szállítmányát, lerobbant gépkocsinkból, szintén stoppal megyünk át, Várbíró Péterrel, a Fórum déldunántúli irodájának vezetőjével. (Előtte egy információ: Szincsák János, a Vöröskereszt ügyeletese a határon, a legfrissebb információkat adja minden kilépőnek. Ami a legjobb: a főútvonalak biztonságosak, a 'hadsereg védi, a „szeku" sündisznóállásbán, csák éjszáka merészkednek elő.) Hodagian János Daciája simán begurul Nagyváradra, s közben mutatja a Kari Marx utcában volt házát — ő tavasszál települt át Magyar- országra feleségével, fiával. Behív egy kávéro anyósáék- hoz.- Mi hír itt, Váradon? Anna mama könnyekkel küszködik:- Itt béke van. Mutatja a magyar nyelvű megyei újságot, a Fáklyát. Fejlécéről lekerült a „Világ proletárjai...", s a korábbi 44.-dik évfolyam helyett az első évfolyam hirdeti: Temesvár óta új időszámítás kezdődött Romániában.- Ezt nézze - mutatja -, a negyedik számban már közlík a mogyar tv műsorát is ... Az utca embere, fél is, örül is. Van, aki a 'halottakra gondol, van, aki az élet újraindításán. Sok helyi vezető elmenekült, az üzemekben a párttitkárok meghúzzák maaranyoskám, az harmadnapos." Román nő, húsz éve nála vásárolok, és sose gondoltam volna, hogy tud magyarul ... Igaz, az ellátás még nem igazi Nagyváradon sem, de a forradalom nem veszhet el. Von villany, fűtik a lakásokat, nincs vizkorlátozás. Hát már ezért sem ... Kis srác narancsot szorongat: — ízlik - kérdem?... — Még nem kóstoltam meg. Őrzöm . . . A Hadagian-család, a kép szélén jobbra, Várbíró Péter, az MDF dél-dunántúli irodájának vezetője... gukat, a párttagok félnek. A házfalakon felirat: Ceausescu Ucigas — azaz gyilkos. Megtudjuk: a város korábbi sze- kuritátés parancsnokát, Simon Troiant kivégezték. — Pedig ő aránylag jó ember hírében állt - mondja Hadogianénkál, a 80 esztendős dédi. — Magyar felesége volt... Bokodi Zoltán, mérnökember: — Szervezzük az új hatalmat — jegyzi meg. — Most éppen a lépcsöháza'k védelmét alakították ki, minden lakótömbben felváltva őrködnek a lákák. Itt sem biztonságos az éjszaka: múlt nap néhány gyilkosság is történt. Szó van arról, hogy a víztornyot fel akarják robbantani. Ambrus Vilmosáé mosolyog: — Minap bementem a boltba, s az aprózár — eladónő — azt mondja magyarul: „Ne azt a kenyeret vigye Románia korábban a transzparensek országa volt, minden sarkon táblák hirdették: Ceausescu eorizm, Románia kommunism. Vagy: Securitate — pace. (Biztonság — béke!) A táblák, transzparensek kidőlve, megtaposva, helyettük lákas-lobogák és új kiáltványok, s a közlemény: Kivégezték népünk árulóit! Hogy is szól a Fáklya vezércikke? „Ébredjünk hát lel a terror diktálta hipnotikus álomból. . . Most a legfontosabb a munka, a nyugalom és a konszolidáció . . Egy kávézóban találkoztam Habsburg Ottó unokoöccsével, ő is ezt mondta, s ezt üzeni a magyaroknak is. Hozzátéve: gyorsítani kell a reformokat, nehogy lemaradjunk a keleti tömb országai között. . . Késő este indulunk haza: menni kell. Vinni a híreket. Kozma Ferenc AZ ORADEA-I REFORMÁTUS EGYHÁZKERÜLET RÉSZÉRŐL A Tőkós László református pan esetével kapcsolatosan, akit a külföldi ellenséges körök a Romániával szembeni szégyentelen propagandájukban használtak kötelességemnek érjem. mint a romániai református egyház szolgálója és mint állampolgára ezen országnak, amelyben tevékenységem kifejtem, az a- lábbiakat kijelenteni: Tőkés Lászlót a Teológiai Fakultás elvégzése után helyettes papként alkalmazták Bra$ov-ban. a CluJ-i Református Egyházkerület keretében. Az egyház szolgálójához nem méltó magatartása és több súlyos fegyelmi kihágás miatt Dej városba helyezték át. Tekintettel arra. hogy nem eolt hajlandó jelentkezni jával, a CluJ-Napoca-i Protestáns Teológiai Intézet volt tanárával együtt és Kanadában letelepedett testvére támogatásával e- gész sor akciót indított a romániai Református Egyház legális vezetősége, illetve Nagy Gyula püspök ellen, aki akkor a Református Egyház zsinatjának elnöki tisztségét Is betöltötte és akit egyházi ügyekben való visszaélésekkel és a papok Üldözésével vádolt. Ilyen feltételek között, áhhoz. hogy gátat vessek az említett akcióknak, közbenjárásai nyomán 1980 elején káplánt, (a papinál alacsonyabb tisztség) állásban alkalmaztam a Ti- mi$oara-i Református Központi Egyházközségben, majd hozzávetőbizonyságot a magasabb egyházi fórumokkal szemben, nyilvánvalóan megsértve a romániai Református Egyház megszervezésére és működésére vonatkozó szabályzat előírásait, valamint a román állam törvényeit, mely államnak az állampolgára. I- lyen értelemben kapcsolatba lépett külföldi politikai körökkel rádió- és televízióállomásokkal, rágalmazva és részrehajlóén ismertetve országunk realitásait, s ugyanakkor közvetítésével különböző, Romániával szemben ellenséges anyagokat Juttattak külföldre. E tettek következtében, amelyek összegyeztethetet- lenek papi hivatáséval, magával a felszenteléskor letett esküvel, hogy lojális • • Ördögi nézőpont Magyarországra szökött a nagyváradi püspök? Felkereste szerkesztőségünket gélyszóllítmónyt vittünk egy 6 Homporth Zoltán, a komlói tonnás teherautóval Romániá- Demokrata Fórum elnökségi Iba. Nagyváradtól 60 kilómé- tágja, aki elmondta: — Se- térré, Be lényeiben adtuk át az egyházak képviselőinek (katolikus, református, ortodox). Nagyváradon is megala. kult a Romániai Magyarok Demokratikus Szövetsége. Elnöke Nagy Béla, a színház irodalmi titkára. Kérésük, hogy ne élelmet meg ruhát, hanem most, amíg lehet, könyveket (főleg történelmi tárgyú), szépirodalmat, mesekönyveket, folyóiratokat vigyünk, mert ebben van a legnagyobb hiány. — Itt van nálam a nagyváradi Fáklya, amelyben Papp László református püspök felháborító, rágalmazó cikket közöl Tőkés Lászlóról. Az újság egyedi példány, mert 22- én a rendőrség az összes példányt elkobozta és bezúzták. A püspök lakását a forradalom alatt a tömeg összetörte. Az áltála fogalmazott cikk Tőkés Lászlót folyamatos törvénysértőnek és olyan embernek irja le, aki „az egyház szolgálatához nem méltó magatartást tanúsított és súlyos fegyelmi kihágásokat követett el." — Az egész írás merő rágalom, amit a szerző, még mint a bukott rendszer elkötelezett híve fogalmazott meg. Olyan értesüléseim vannok, hogy Papp László Magyarországra szökött és az áttelepült lányánál tartózkodik. Úgy érzem, méltán keltene felháborodást, 'ha részére a magyar á'ílam befogadási engedélyt adna. vasárnapi 3