Dunántúli Napló, 1989. március (46. évfolyam, 60-90. szám)
1989-03-06 / 65. szám
DÉL-DUNÁNTÚLI POLITIKAI MAGAZIN A honatya visszatekint s<8ét«i Emii sitomofóan aézi a tmoseki szén- tsényész«} a M«se®&ki Szén* Mnyéfc vergődését m*«í mondja, a Kor* ftsáoy és a tárca MW nsro voitak érjéknéc- ossk a honatya sdgéiyfciéltásaka, de&zéfOn- kok roé$ órzökonyotáíok ift&gffe, (Az iftlsfjú a 4-5. oiőaioo) Kinyílt a Petöfiázi-dosszié Gtceütógos gyögySZít- ; «tatárkim. nögycsiila- gos yéúldtafy, jáléírfca aa/rvö, goltgétya épé? Zsfaújiafccn. (32. oldalon) Ceau^escu kórképe voit östiftv»a tiltás il&nasafctökRé- oivssnstó. Csajka {alvón; a Oaítcst 13 évig volt ttotif' sppon Pécs*« kazoódO«. Az MDF ideiglm gémft tagival készült inlofj« a 7, oldalon Taizé-Európa Találkozó DÁaí»aH 10000 résztvevőt várnak recsen * Mae*** su*r* te. <**•!) 4a kiskaraskssdeimí tavS4v«y«iSg§(ei é*h*k rwhézaé 4« vágyás- tj>sfc>kk *zakw»é*fea« 4« azpert-jfnpart hsfooayoá' íásévsí állank #emf«<k*Keddtől az újságárusoknál a Dunántúli Napló Panoráma, Dél-Dunántúl politikai magazinjának márciusi száma. Slágercímek és ismertető lapunk 4. oldalán. Mire törekszik az MSZMP? Major László nyilafkozata a Központi Bizottság keddi üléséről Új szer a rák felismerésére (3. oldal) Betörőriasztö berendezések (5. oldal) Jó eredmények a Faipari Szövetkezetnél (2. oldal) Bútorok a szövetkezet pécsi mintaboltjában Világ proletárjai, egyesüljetek! Ah MSZMP Baranya Megyei Binottságának lapja Hóvirág, mandulafa - egyszóval tavasz Az MSZMP Központi Bizottságának március 7-i, keddi üléséről Major László, a párt szóvivője tájékoztatta az MTI munkatársát. ‘Elmondta, hogy a KB ülésének két fontos témája lesz. Az. előzetes javaslat szerint a testület megvitatja az MSZMP akciótervét, Mire törekszik a Magyar Szocialista Munkáspárt? címmel. Ebben a tézisszerű anyagban — amelyet előre eljuttattak a Központi Bizottság tagjaihoz - megfogalmazták a legfontosabb belpolitikai problémákat, s azokkal kapcsolatban a párt álláspontját. Az előterjesztés alcíme ,,Szabadság, igazságosság, szolidaritás" összesűrítve magába foglalja a párt akcióprogramjának lényegét. A Központi Bizottság elé kerülő anyagban olvasható: az MSZMP felvállalja a magyar történelem demokratikus hagyományait. és úgy vélik, hogy a magyar társadalomban meghatározók a demokratikus és baloldali erők. Velük kell keresni az együttműködést és a megegyezést a nemzet sors- kérdéseiben. Az MSZMP célja a demokratikus szocializmus megvalósítása Magyarországon, az ország visszavezetése a demokratikus fejlődéshez, a nemzet haladása és a személyiség szabadságának biztosítósa. Az anyag tételesen felsorolja a politikai, gazdasági élet demokratizálásával kapcsolatos feladatokat. Az MSZMP álláspontja: a pórt a népakaratot kifejező politikai rendszertakar, ami új alkotmányt, jogállamiságot jelent. Az MSZMP céljai között szerepel a nemzeti ősz. szefogás, a koalíció; olyan demokratikus közélet megteremtése, amelyet a társadalmilag ellenőrzött többpártrendszer jellemez: a tiszta, korrupciótól, nyerészkedéstől mentes közélet, a bürokrácia korlátozása. Az anyagban megfogalmazták az MSZMP álláspontját az Időszerű gazdasági kérdésekkel kapcsolatban is. Az MSZMP véleménye szerint korszerű, a világgazdasághoz szorosan kapcsolódó, hatékony gazdaságot kell létrehozni Magyarom szágon; meg kell fékezni a gazdaság visszaesését, és meg kell alapozni az új fellendülési szakaszt. Ehhez szükség van az ország eladósodásának megállítására, a világgazdasághoz való szorosabb kötődésre, hazai viszonyaink között pedig a piacgazdaság, a hatékony szociálpolitika megteremtésére. A párt támogatja a hatékonyan működő tulajdonformák sokféleségét, a vállalkozások szabadságát. Egyetért azzal, hogy az ország költségvetését a társadalom ellenőrizze. A feladatok megvalósításához a források bővítésére törekszik. Az MSZMP fontosnak tartja a társadalmi és a létbiztonság újrateremtését hazánkban; (Folytatás a 2. oldalon.) Tavasz van, úgy látszik, ezúttal nem csalóka látszat, amit a naptár mutat. Nem tudom, más hogy van ezzel, én csak magamról tudom, hogy azonnal megérzem, ha itt a tavasz. Lehet, hogy .néhány nap múlva fagy lesz, de most még minden előfordulhat: kivirágozhat az aranyeső is, és ebben nem is lenne semmi különös, hiszen fönn a Mecseken már virágba borultak a mandulafák, éppen tegnap gyönyörködtem bennük, s óhatatlanul eszembe jutott - és pont ebben a városban ne jutott volna! - Janus Pannonius verse a télben virágzó mandulafácskáról ... Igen, fönt a hegyen virágzik a mandulafa, és hihetetlen mennyiségű a hóvirág " és sejtették vagy tapasztalatból tudták ezt sokan, - s vasárnap kora délutáni programként föl is mentek a hegyre hóvirágot szedni, csak úgy, jókedvből, örömből, ebéd utáni programként. Mi is fönt jártunk, de legelső próbálkozásunknál a mi jókedvünket azonnal szétoszlatták: jött ve- lünk szembe egy család, két bűbájos gyerekkel, az egyiknek mindkét kezében hatalmas csokor hóvirág, a másik, a nagyobbik, egy fonott kosarat cipelt, megrakodva hóvirággal — s mi megkérdeztük. készithetünk-e fotót a gyerekekről, ahogy viszik a virágot. Az apa azt mondta nagyon barátságosan, hogy ennél mi sem természetesebb, ezzel szemben az anya elrán- gatta onnan a gyerekeket, mondván, hogy erről szó sem lehet. Igazán érthetetlen volt, hiszen a gyerekek nagyon kedvesek voltak, sőt egyikük ott toporzékolt az út mentén, mondván, hogy ,,én ragaszkodom hozzá”. Dehát mindhiába, ami nem sikerült, az nem sikerült; de aztán nemsokára, a tv-torony és a Remeterét között, ahol szintén nagyon sokan szedték a hóvirágot, találkoztunk egy nagyon kedves családdal, akikről a kép is készült, s akik elmondták, hogy a szép Idő csábította föl őket is a hegyre, s a gyerekek boldogan mutatták a nagy csokor virágot; s aztán a városban láttunk olyat, hogy valaki a tenyeréből eteti a galambokat, hogy idős házaspárok üldögélnek a pádon, s összefoglalva, a szép idő legalább egy napra a legtöbb emberből valamiféle megfoghatatlan kedvességet váltott ki - félek, ez nem lesz így egész évben, pedig nagyon jó lenne. Dehát megpróbálhatjuk ... D. Cs. Várkonyi Péter Bécsben Várkonyi Péter külügyminiszter, aki vasárnap kora délután Bécsbe érkezett, néhány órával később a Hilton-szálló Lehár- termében találkozott James Baker amerikai külügyminiszterrel. Az ötven perces megbeszélésről Várkonyi Péter a következő nyilatkozatot adta az MTI bécsi tudósítójának: — összeismerkedésünk percei után nagyon kellemes, jó hangulatú, barátságos eszmecserét folytattunk a magyar-amerikai kapcsolatoknak azokról a kérdéseiről, amelyek napirenden szerepelnek a kétoldalú viszonyban. Baker kifejezésre juttatta, hogy amerikai részről támogatják a Magyarországon megvalósuló politikai és gazdasági reformprogramot, s felajánlotta, hogy szívesen segítenek nekünk a piacorientált gazdaság megteremtésében. Mindketten nagy jelentőséget tulajdonítottunk az európai leszerelésről és bizalomerősítésről most Bécsben elkezdődő konferenciáknak. Kifejeztük reményünket, hogy ezeken fontol megegyezések jönnek majd létre. Megállapodtunk, hogy mindkét részről napirenden tartjuk Bush elnök magyarországi látogatását. Megerősítettem, hogy szívesen látjuk Magyarországon az elnököt, fenn akarjuk tartani a magas szintű érintkezések és kapcsolatok rendszerét, szeretnénk előrelépni gazdasági és egyéb irányú együttműködésünk terén. Várkonyi Péter Bécsben vasárnap este találkozott Eduard Sevardnadze szovjet külügyminiszterrel. A szívélyes, baráti légkörű beszélgetésen hangsúlyozták a Bécsben megnyíló leszerelési, illetve bizalomerősítési konferenciák jelentőségét, és kifejezték reményüket, hogy a jelenlegi kedvező •nemzetközi helyzetben eredményes tárgyalásokra kerül sor. I«főnyi Pál Prágában /vány/ Pál, a Magyar Szocialista Munkáspárt Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának meghívására vasárnap Prágába utazott a KGST-országok testvérpártjai gazdaságpolitikai KB- titkárainak tanácskozására. ¡lavaszi liqsqr|l| Mintegy ötveneires tö. meg tolongott a tegnapi pécsi tavaszi vásáron. Szépszámú külföldi tarista* csoport Í$ útboejtette a napsütéses látványosságot, a hol minden kapható volt. Facipő, siölőoltvány, hosi- nátt cikkek — és outók. Volvo másfélmillióért stb. Volvo másfél milliáért stb. dalon.)