Dunántúli Napló, 1988. augusztus (45. évfolyam, 212-242. szám)

1988-08-11 / 222. szám

2 Dunántúli napló 1988. augusztus 11., csütörtök ÓRA A NAGYVILÁGBAN Utazás világútlevéllel (3.) ENSZ-megfigyelők Irakban és Iránban Mitterrand az Egyesüit Államokba látogat Francois Mitterrand francia köztársasági elnök szeptember 29-én hivatalos munkalátoga- tósra Washingtonba utazik — jelentette be szerdán Mariin Fitzwater, a Fehér Ház szóvi­vője. A látogatás célja a két­oldali viszony és a nemzetkö­zi élet kérdéseinek beható át­tekintése — közölte. Az AFP jól tájékozott francia források­ra hivatkozva jelentette, hogy Mitterrand szeptember 28-án felszólal az ENSZ közgyűlésén is.--------------------------- * --------------------------­F idel Castro ecuadori tárgyalásai Ezrek vonultak fel boldogan az iraki fővárosban azt kővetően, hogy ismeretessé vált a megállapodás az Irak és Irán közötti tűzszünetről MTI Telefoto Helgoland. Háttérben a parányinak látszó utasszállító hajók, amelyek naponta megteszik az utat a sziget és a kontinens között. Látogatóban Helgoland szigetén (Folytatás az 1. oldalról) mák kapcsolataiban ennek nyomán bekövetkezett javulás szintén fontos szerepet ját­szott a sikerben. A kanadai védelmi minisz­ter közölte: országa hajlandó katonákat küldeni az iraki— iráni tüzszüneti megállapodást felügyelő ENSZ-kötelékbe. Az ENSZ székhelyén szerdán hivatalosan is bejelentették: összesen 24 állam vesz részt abban a katonai kontingens­ben, amely Irak és Irán tüz­szüneti egyezségének betartá­sát lesz hivatva a hónap vé­gétől ellenőrizni. Az augusz­tus 20-án kezdődő misszió részvevőinek nem kevesebb, mint 1200 kilométernyi határ- szakaszon kell ellenőrizniük, hogy Irak és Irán valóban ele­get tesz-e tüzszüneti kötele­zettségének. Az NSZK kormánya szerdán közölte, hogy 6,11 millió dol­lárral járul hozzá a katonai misszió költségeihez. Az ENSZ-határozat előírja a hadifoglyok cseréjét is. A két fél először a beteg és rokkant foglyokat adná át egymásnak, majd a 16 éven aluliak, illet­ve a 60 éven felüliek haza­engedése következnék. Ezután mindkét ország egyenlő cso­portokban engedné el a még területén őrzött foglyokat, el­sőbbséget biztosítva a legré­gebben fogságba esett kato­náknak. Az olasz külügyminisztérium elégedetten nyugtázta Irak és Irán megegyezését és a kü­szöbönálló fegyverszünetet. Hivatalos körökben és a köz­véleményben is örömmel fo­gadják Rómában, hogy a Per­zsa- (Arab) öbölbe tavaly ok­tóberben küldött olasz hajó­flotta hamarosan hazatérhet. Az olasz külügyminisztérium közleményében hangsúlyozta: a fegyverszünet bejelentése - akárcsak annak ideién az ENSZ 598. számú határozatá­nak az elfogadása - megerő­-<?- KAIRÓ: Huszonhaton el­tűntek — valószínűleg vizbe lóitok - szerdán egy nílusi hajószerencsétlenségben - kö­zölte az egyiptomi rendőrség. Az Asszuán és Luxor között közlekedő Nubia nevű kirán­dulóhajó, fedélzetén száz utas­sal, köztük hatvan külföldivel, a Kairótól 70Ö kilométernyire délre fekvő Edfu mellett el­süllyedt. Hetvennégy utast si­került kimenteni, huszonhat — köztük hat külföldi - eltűnt. A külföldiek a rendőrség sze­rint valószínűleg olaszok. A je­lentésekből nem derül ki, hogy miért süllyedt el a vizi- jármü, csak annyit tudni, hogy a katasztrófa idején és helyén mostohák voltak az időjárási viszonyok. siti a világszervezetnek a nemzetközi viszályok elsimítá­sában betöltött alapvető sze­repét, és igazolja Itáliának is az ENSZ illetékességébe ve­tett bizalmát. Az már bizonyos, hogy Olaszország a fegyverszünet létrejötte után is a térségben marad, de nem hadihajói képviselik majd ezt az álla­mot, hanem az ENSZ-megfi­gyelők 250 fős csoportjának a kötelékébe tartozó tisztek. Az eddigi értesülések szerint tíz megfigyelő tisztet küld Róma erre a feladatra. Olaszország ezenkívül egy C—130 Hercules típusú szállító repülőgépet is a világszervezet rendelkezésére bocsát, de számít arra is, hogy - a fegyverszünet ellen­őrzését illető feladatok nehéz­ségei miatt - az ENSZ részé­ről esetleg újabb igények me­rülnek fel (például a tisztek vagy az eszközök mennyiségé­nek növelésével kapcsolat­ban). Róma ebben az eset­ben is készséges lesz. Magyarország a világszerve­zet felkérése alapján 15 tiszttel részt vesz az ENSZ iráni—iraki katonai megfigyelő csoportjá­ban (UNIIMOG). A Biztonsági Tanács által egyelőre hathó­napos mandátummal létreho­zott csoport feladata a szem­ben álló felek által elfoga­dott tüzszüneti vonalak pon­tos meghatározása, a tűzszü­net betartásának ellenőrzése, a megállapodás esetleges megsértésének kivizsgálása, és a kialakult helyzet megváltoz­tatásának megakadályozása. Kedden Quitóba érkezett Fidel Castro kubai elnök, aki szerint Latin-Amerika függet­lenségi törekvéseinek bizonyí­téka az országa és Ecuador közötti minden eddiginél jobb kapcsolat, és az, hogy meg­hívták az új ecuadori elnök, Rodrigo Borja beiktatási ün­nepségeire. — Nagyra értékelem ezt a gesztust, mert máshol mindig Kuba elszigetelését tapasztal­juk - mondotta Castro. Kubai értékelés szerint a beiktatásnak szokatlan jelen­tőséget ad az, hogy a Kuba-?- RANGUN: Szerdán újabb zavargások törték ki a burmai fővárosban, miután kedden legkevesebb harminchaton vesztették életüket a karhata­lom és a tüntetők összecsa­pásaiban. Rangun több részé­ből lövéseket hallani - közöl­te egy helyi lakos a Reuter brit hírügynökséggel. Az AP amerikai híriroda szerint szer­dán járműveket és üzleteket és Nicaragua vezetői számára lehetővé teszi a kötetlen esz­mecserét más államfőkkel és politikusokkal. Costa Rica-i kormánykörökben olyan elgon­dolás is felmerült, hogy a quitói rendezvényen valami­lyen formában pótolják az el­maradt közép-amerikai csúcs- értekezletet, amely az esqui- pulasi békemegállapodás első évét értékelte volna. Castro szerdán már több po­litikussal — közöttük az ar­gentin, az uruguayi, a kolum­biai és a venezuelai elnökkel is — tárgyalt. gyújtottak fel a tüntetők. A francia AFP szerdai burmai tö­megtájékoztatási közlésekre hivatkozva arról számolt be, hogy a hétfő óta tartó zavar­gásokban ezerötszáz embert vettek őrizetbe. Diplomáciai források szerint burmai kato­nák puskatussal bántalmaztak egy brit katonai attasét, aki megtagadta, hogy átadja ne­kik a fényképezőgépét. Szerencsés emberek a ham­burgiak, hiszen az óriási par­kokban rengeteg pihenésre ki­válóan alkalmas terület van. Sőt a város kellős közepén akad egy gyönyörű tó is, ahol a vitorlások, az evezősök mel­lett a vízimadorak is megfi­gyelhetők. Mesélik, hogy a surf tilos ugyan az Alsteren, de ha a sportolók nem zavar­ják környezetüket, a hatóság többnyire szemet huny. Szerencsések a hamburgiak, óm sokon mégis elvágynak in­nen. A 100 kilométerre húzódó tengerpart, a kontinenshez kö­zeli szigetvilág romantikája persze sok mindent megmagya­ráz. Ha a hamburgiak nyomát követve hajóra szállunk vala­melyik északi-tengeri kikötő­ben, két és fél órás út utón jutunk Helgoland szigetére. Az európai partoktól 90 ki­lométerre fekvő, mindössze másfél négyzetkilométeres vö­rös sziklaszigetre nem futnak be a hajók, honem jóval a ki­kötő előtt lehorgonyozzák őket. A turistákat csónakokban szál­lítják a partra. Ez is a roman­tika része. A vendégek nem­igen zavarják □ szigetlakok életét, többségük ahogy jött, délutánra már vissza is tér. A boltok, vendéglők környéke es­tére elcsendesül. Az apró kis szigeten a néhány ezer embe­ren, egy tucat hosszúszőrű birkán és a békésen legelésző szarvasmarhákon kívül renge­teg madár is él. A hangosan vijjogó, sivító és örökké vesze­kedő szárnyasok a meredek parti sziklákon fészkelnek, jó lehetőséget adva az ornitoló­gia iránt érdeklődőknek, akik hosszú távcsöveikkel órákig kö- 'veti'k egy-egy kiszemelt pél­dány mozgását. A szigeten egyébként nincs semmiféle közlekedési eszköz, nem járnak buszok, villamo­sok, sőt még kerékpár sincs, omi ritkaság az NSZK-ban, ahol még a városi közlekedést is igyekeznek úgy szervezni, hogy helyet biztosítsanak o ke- rekezőknek. Helgoland valódi turistaparadicsom, a sziget két vége között gyalog megfordul egy—másfél óra alatt az em­ber. A település házai mögött, fenn a dombon, a kiskertek végében, a fűben heverésző kirándulók békésen megférnek a legelésző néqylábúakkal. Vannak persze, akik nem csu­pán a csend és a jó levegő miatt vállalkoznak az útra. Odalent az utcákon egymást érik a boltok, a kisvendéglők, árudók. Az. üzletek előtt szí­nes napernyők, asztalok, áll­ványok és tucatnyi tábla, zászló. A huszadik bolt után még mindig van újdonság, o vám­mentes - de a magyar turis­ta számára egyáltalán nem ol­csó - üzletek gazdag kíná­latát szinte lehetetlen bemu­tatni. A skót wiskytől a svéd csokoládéig, vagy c féláron kínált dán vajtól a francia par­fümig minden kapható. Még szárított tengeri hal, rák és koovló is, melyekre színtelen lakkot fújtak, ám jellegzetes szaguk így is megmarad. A kereskedők mindent meg­tesznek azért, hogy fogyjon az áru. Vannak, akik harsányak, kiabálnak, viccelődnek, míg mások egyszerűen csak figyel­mesek, érdeklődők. Persze van másféle üzlet is. Wilfried Schmidt például nemcsak áru­sítja, de dedikálja is a szige­tet bemutató fotóalbumát. Az idén megjelent 120 oldalas ki­advány anyagát hosszú ideig gyűjtögette a szerző. A több mint másfél száz színes felvé­telből egy teljesen más sziget- kéü rajzolódik az ember elé. A Német Szövetségi Köztár­saságban persze nemcsak a turisták foaadásóra szerveződ­tek idegenforgalmi cégek, de más orszáqokba is sok vendé­get küldenek. A tucatnyi uta­zási iroda között, amelyeket láttunk, természetesen van ma­gyar is. Az Ibusz 1969-ben ve­tette meg itt a lábát, s öt irodát nyitott az évek során. A legújabb, a hamburai pél­dául két éve működik, és igyekszik felhívni a figyelmet a magyarországi lehetőségekre. Mintegy 1300 utazási irodával és félezer utazási vállalkozó­val állnak kapcsolatban, 65 000 négyzetkilométernyi, vagyis há­romnegyed maqyarországnyi te­rületen fejtik ki tevékenységü­ket. Kép és szöveg: Ferenci Demeter A Mohácsi Farostlemezgyár pályázatot hirdet GAZDASÁGI IGAZGATÓHELYETTESI munkakör betöltésére A kinevezés meghatározott időre, 5 évre szól, a követelményrendszerben kötött alkalmasság esetén megújítható. A MUNKAKOR BETÖLTÉSÉNEK FELTÉTELEI: — közgazdasági egyetemi vagy számviteli főiskolai végzettség, — legalább 5 éves szakmai vezetői gyakorlat, — erkölcsi, politikai feddhetetlenség. A PALYAZAT TARTALMAZZA: — munkahelyének, beosztásának, munkaköri besorolásának és jövedelmének megjelölését, — eddigi munkakörének és tevékenységének ismertetését, — részletes önéletrajzát, — az iskolai végzettségét, szakmai tevékenységét, politikai iskolai végzettséget és az alkalmazási feltételek meglétét tanúsító okiratok hiteles másolatát. Fizetés: az 5/1983. (XI. 12.) ME sz. rendelet szerint. A státus 1988. október 1-jétöl betölthető. A pályázatokat a hirdetés megjelenésétől számított 2 héten belül, legkésőbb 1988. szeptember 10-ig az alábbi címre kérjük beküldeni: MOFA, Mohács, Pf. 29. 7701, személyzeti és oktatási osztály. A pályázatokat bizottság bírálja el. A döntésről a pályázók írásban kapnak értesítést. C Harnt MKMte.—fl» Az elmúlt négy évtized legsúlyosabb természeti katasztrófája sújtja a szudáni fővárost. Khartoumban megbénult a víz- és áramszolgáltatás, valamint a tömegközlekedés. Az elmúlt heti özönvizszerű esőzések miatt mintegy egymillió ember vált haj­léktalanná az országban. (MTI-telefotó)

Next

/
Oldalképek
Tartalom