Dunántúli Napló, 1988. augusztus (45. évfolyam, 212-242. szám)
1988-08-17 / 228. szám
1988. augusztus 17., szerda Dunántúlt napló 3 Több előadás, kevesebb néző Nyári színházi mérleg A nyitó koncertet jövőre nem rendezik meg Változatlan pénzből több előadást tartott az idén a Pécsi Nyári Színház. Az idei program specialitása volt, hogy az Europa Cantat tiszteletére bemutatták a Vonzódások című táncjátékot, nagy szériában vetítették a diaporá- ma összeállításokat és felújították a Székelyfonót. A nyitó koncert — bár népszerű műsorral ment a POTE aulájában —, olyan kevés nézőt vonzott, hogy jövőre nem rendezik meg. A Hegedűs a háztetőn c. musical telt házzal ment, a Minden egér szereti a sajtot című gyenmékda- rab 90 százalékos érdeklődéssel. (A Hegedűs . . .-bői szeptemberben még négy előadás lesz Pécsett és 11 tájelőadás a megyében és Eszéken). Az időjárás miatt elmaradt egy Szeszélyes évszakok, egyébként a többi előadás fél ház előtt ment. Telt ház fogadta a Leőwey táncegyüttesének műsorát, zsúfolt ház a Pannónia Táncegyüttesét. Szomorú érdektelenség kísérte az eszéki színház Zrínyi operájának előadását, a kaposvári színészek Medeiája közül egyet elmosott az eső, a többi fél házat vonzott. Jordán Tamás József Attila műsorára általában megtelt a terem. Fél házzal ment a Vonzódások, a Székelyfonó nézőtere hol zsúfolt, hol foghíjas volt: ezt a produkciót egyébként felvette a televízió. A diaparáma estek családias körben zajlottak. Mindent egybevetve: a bevétel tavaly 462 ezer forint, az idén 455 ezer forint volt, a nézők száma tavaly 8300, az idén 7500. Tankönyv-körkép Az új iskolai év tankönyveinek túlnyomó részét idejében kézbe vehetik a diákok, s többségüket már az iskolákba szállították a terjesztő vállalatok. Schröder Gézának, a Tan- könyvkiadó Vállalat műszaki igazgatóhelyettesének tájékoztatása szerint az 1988 89-es tanévre 1250-féle kiadványt kellett gondozniuk, közülük 80 az új, s mintegy félezer az új- ranyamtatott kötet. Az idén megjelenő csaknem 26 millió példány nyomtatásában elsősorban a papirhiány — amely már áprilistól éreztette hatását —, valamint egyes esetekben a kéziratleadásck csúszása okozott gondot. Emiatt az általános iskolákban négy, a gimnáziumokban nyolc, a szak- középiskolákban kilenc, a műszaki szakközépiskolákban hétféle tankönyvre kell várni szeptember közepéig. Egy-két hetes csúszással érkezik csak az általános iskolákba az új első osztályos ének-zene, az ugyancsak új tagozatos, ötödikes orosz tankönyv, és a kiegészítő iskolák Természeti ismeretek című új tankönyve, továbbá késéssel jelenik meg az ötödikes orosz tankönyvek egy része is. A gimnáziumi kötetek közül szeptember 10-ig húzódik például az 1—3. évfolyamos Műalkotások elemzése című tankönyv, a 4. osztályos spanyol tankönyv, és a 4. osztályos irodalmi szöveggyűjteménynek a megjelenése, illetve kiszállítása. További csúszás várható a két- tannyelvű gimnáziumi tankönyvek egy részénél is: a fordítások, lektorálások és a különböző műszaki nehézségek miatt mintegy 30 új ilyen tankönyv kiadása csak szeptember végétől várható. A terjesztőikkel a napokban tartott megbeszélések szerint egyébként az új tanévre már megjelent kötetek kiszállítása rendben lezajlott. Egy félbeszakadt karrier Keresztúri Erika egy éve újra Pécsett Visszatért egy ,,prófétanő’’ a hazájába, külhoni sikerek, tapsok után újra itt ül a pécsi Nádor kávéház asztalánál és mesél. Újságcikkek, külföldiek és magyarok egyaránt, elkapott színházi pillanatok, mintha hangosfényképek lennének, szinte hallatszik a taps, az öröm. Keresztúri Erika hazajött Ru- dolstadtból, ahol az ottani színház magánénekese volt kereken hat évig. Tözsgyökeres pécsi, a Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskola Pécsi Tagozatán végzett, karmesteri és magánénektanári képesítése van, de ezen kívül végig vonzotta az irodalom, a költészet. És a színház?- Úgy gondolom, operát énekelni a legmagasabb szintű tevékenység. Ennek ellenére nem törtem magom, hogy színházban énekeljek, nem tetszett a színházi létforma, a bizonytalan élet és az ezzel járó „színházetika”... Mint előadóművész, vállalt fellépéseket hangversenyeken, oratorikus előadásokon. A korabeli sajtó elismerően ír megrázó erejű szopránjáról, éneklési stílusáról. Nagy szeretettel emlékszik televíziós felvételeire, a pécsi tévéstúdióban énekelt szerepeire. Aztán mint a mesében; egy pécsi koncerten megismerte egy keletnémet színházi ember Rudolstadtból: beugrás Flotow Marthajának címszerepében, úgy, hogy németül sem tudott még. Erika tehát csomagolt, és mindent vállalva leszerződött a rudolstadti színház operatagozatához. Szinte csak az ott eltöltött hat évről szeretne beszélni, minden más kérdésem elmegy a füle mellett. Látszik, az életét jelentette ez, és jelenti ma is. A Marthanak óriási sikere volt. Ezt számos újságcikk, kritika bizonyítja. „Ériká" belépője jól sikerült. Nagyon félt, mert színészmesterséget nem tanult, de gátlásossága hamar feloldódott.- Sokkal könnyebben ment, mint hittem. Táncolni ugyan már tudtam, szükség is volt rá, hiszen a színházban nemcsak operaszerepeket kaptam, az operettekben is kellett énekelnem. A legnagyobb örömmel tettem, itt színésznek és énekesnek egyszerre kellett lennem. De csak addig féltem, amíg ki nem mentem a színpadra. Szerényen elmosolyodik.- Persze, lehet, hogy ez csak nekem volt nagy élmény. Nem úgy tűnik az elismerő kritikákból. Premierjeire egyébként a Dunántúli Napló is hírt adott. A hat év gyönyörű, énékes- próbáló szerepekkel telt el. Magyarság a Hild-udvarban Örökségünk. Ez volt a címe a Baranya Megyei KISZÖV Pannónia Táncegyüttese műsorának, amit az Europa Cantat idején éjszakai előadások keretében négy alkalommal megtekinthetett az érdeklődő közönség a Hild-udvarban. A belváros kellős közepén, az e'lefántos tömb határolta kis területen az együttes táncosai, valamint két fiatalember, Sípos László és Güth János gondoskodott estéről estére a szemet gyönyörködtető, de egyben mélyen elgondolkodtató produkcióról. A magyar etnikumok táncaival és magyar költők verseivel léptek a néhány négyzetméternyi, Magyar- országot mintázó, nemzeti színű szalaggal kerített színpadra. A néhány pár, illetve egy. egy táncos megjelenítésében is maradandó élményt nyújtottak a gyimesi, székelyföldi, mezőségi, kalotaszegi, szatmári, kun és horvát táncok. Nehéz lenne eldönteni, hogy a versek kapcsolódtak-e a táncokihoz, vagy fordítva, az mindenesetre tény, hogy egymást erősítve, egységet alkotva bontakoztatták ki fokozatosan az est mondanivalóját: melyek azok a területek, ahol most „Hidegen fújnak a szelek . . Idegennek és magyarnak egyaránt élményt nyújtottak a Hild-udvari estek. A városban járó turisták, az Europa Cantat résztvevői a szemléletesen színpadra vitt magyar néptánckinccsel ismerkedhettek meg, akik pedig a verseket is értették, annak lehettek tanúi, hogy a két művész és az ama. lőr együttes tagjai a maguk eszközeivel hogyan állnak ki egy ügy mellett. Az est létrehozói minden eladott jegy árából 10 forintot a Romániából áttelepültek javára ajánlottak fel. K. E. Michaela szerepében a Carmenból Michaela a ,,Carmen"-ből, az Éj Királynője a „Varázsfuvolá- ból" (kezemben a német kritika, amely nem fukarkodik a legnagyobb jelzőkből sem), Norina a Don Pasquafe-böl, és a többi, mind-mind operaénekesi álom. És a „könnyebb" műfaj! Csillogó szemmel mesél az NDK-ban oly népszerű nyári szobadtéri előadásokról, a primadonnaszerepekről a Csárdáskirálynőben, a Marico grófnőben, és legemlékezetesebb szerepéről, a „Lengyel vér"- ben. Arra kér, feltétlen írjam meg, mindent édesanyjának köszönhet. Ö indította el a pályán, az ő hite segítette át sok mindenen — és most őmiatta, édesanyja betegsége miatt jött vissza Pécsre. A váltás sokkal nagyobb volt, mint hitte. Egy éve jött haza, azóta próbálja megkeresni a helyét. Újra elővette irodalmi műsorait, és újakat is készített. Élő irodalomórákkal járta a pécsi és baranyai iskolákat, Adyról, József Attiláról, az előadásokon sajátosan ötvözve az éneket, a zenét és költészetet. Ajánlja magát előadóestekkel, operett-összeállításokkal, az önmenedzselés nehéz, olykor minden megalázó feladataival együtt. De máshogy nem tud megélni, létezni. Körbejárja az iskolákat, művelődési intézményeket, olykor eredménnyel, olykor eredmény nélkül. Ez nem igazán neki való szerep, önálló estje is van, német nyelven, nem kell senkinek. A nyár a legnehezebb, holt szezon. Faggatom arról, mi lesz most, hogy képzeli az életét tovább. Fájdalmason mosolyog: „Most mondja meg, mit csináljak? Verekedjek? Nem, nem nekem való." Ismert a próféta és a hazája közötti kapcsolatról szóló mondás. A pécsi Nevelési Központban, amikor egy szál gitárkísérettel operettdalokot énekelt magyarul, fülében biztosan ott zúgott a rudolstadti taps, a német „hogyvolt”. Ez élteti szakmai, emberi hitét. Meddig? Pozsgai Zsolt Az óvodából az általános iskolába frissiben érkezett Istvántól megkérdezte a tanító néni: miért esik télen hó és nem eső? István azt felelte: a tudósok szerint az eső a magasban, ahol hideg van, megfagy, ebből lesz a hó, aztán hozzátette: „de ha mesét mondunk, akkor a Télapó rázza a szakái lát”. Majdnem húsz éve ennek, azóta sem hallottam gyermeki ésszel megfogalmazva a valóságnak ilyen frappáns megközelítését a tudomány és a művészet felől. Hallottam és olvastam viszont okos és szellemes felnőttek eszmefuttatását a „két kultúráról", a humán és természettudományos műveltségről, amely e viták szerint összebékíthető ugyan elvileg, meg az embernek szüksége is lehet mindkettőre, gyakorlatilag azonban a természettudományos műveltség az, amely korszerűnek és hasznosnak nevezhető. Magyarországon a műveltség hagyományosan humán jellegű, s ez a világtól való lemaradásunknak egyik oka, mondták, hiszen századunk valójában az atomfizika, a biológia százada. S különben is: sohasem az álmodozó költők vitték előre a világot, hanem a tudósok, mérnökök, ma meg különösen nem széplelkű irodalmárokra, zenészekre van szükség, hanem mérnökökre, közgazdászokra, fizikusokra: ők a jelen és a jövő igazi hősei. A kultúra teljességére, az emberi lélek szépség utáni vágyára, a művészet magatartás- és életmintát adó szerepére, a „sokoldalúan művelt ember” dokumentumokban is megfogalmazott eszményképére hivatkozó írók, művészek, tanárok, pszichológusok, orvosok, szociológusok - aggódó hangja azonban beleveszett a technokraták „korszerűsítést" követelő kórusába. Az oktatásügy pedig a hatvanas évek végén, a hetvenes évek elején belement ebbe az utcába. Nőtt a matematika órák száma és csökkent a magyar irodalomé; volt idő, amikor nem kellett érettségizni történelemből; a zenei és képzőművészeti nevelés iskolai lehetőségei a minimálisra csökkentek; a pedagógusképző intézetekben nem volt kizáró ok a beszédhiba, a helyesírni tudós hiánya és a botfülűség. Az eredmény ismert: általános kulturálatlanság, magatartásproblémákkal és identitászavarokkal küszködő fiatalok tömegei - akiket persze, nem csupán a humán órák nevelő hatását lebecsülő iskola, és társadalmi gyakorlat segített hozzá ezekhez a zavarokhoz, de az is. S mit nyertünk a másik oldalon? Legkiválóbb fiataljaink a nemzetközi élvonalban vannak a természettudományos tárgyakból — a nagy átlag pedig a négy alapművelet meg a folyamatos, értő olvasás gondjaival küszködik. És nyertünk egy magas szinten megfogalmazott irányelvet is: előbb a gazdaságot kell rendbe tenni, aztán ráérünk foglalkozni a kultúrával. Mindez arról jutott eszembe, hogy olvasom: a Művelődési Minisztérium változtat a humán- és természettudományos tantárgyak arányán. A világért sem kívánom, hogy például a zene a fizika rovására nyerjen teret. Olyan iskola — és olyan társadalmi gondolkodás — létrejöttét kívánom, amely egyforma fontosnak tartja a műveltség e két területét, egyszerre tudja szemlélni a valóságot a tudomány és a művészet mint a megismerés két útja-módja szerint. A családnak, az iskolának és a társadalomnak egyaránt tennivalója és lehetősége van ebben az ügyben. A példabeli István apja Író, az anyja matematikus. Természetesen nőtt föl ebben a közegben. De ez nem lett volna elég, ha nincs olyan iskolája, amelynek szelleme tradicionálisan magasszintü képzést tart fontosnak a matematikában, fizikában, irodalomban és nyelvekben. István egyébként kutató fizikus, pendlizik szovjet és amerikai intézetek között. Szabadidejében — amatőrként — jazzt játszik. Kívánok Magyarországnak minél több ilyen Istvánt. Gárdonyi Tamás Hépőfhyő előtt M A nemzetiségi adások tíz éve Tíz évvel ezelőtt kezdődött meg a Magyar Televízió Pécsi Körzeti és Nemzetiségi Stúdiójában a nemzetiségi adás. Unser Bildschirm címmel német nyelvű és Nos ekran címen a horváitszerb műsort kezdték. Ezzel teljessé vált hazánkban a nemzetiségiek számára nyújtott tömegtájékoztatás, vagyis a sajtó, a rádió mellé belépett a harmadik hírközlő eszköz is, a televízió. Az esemény minden szempontból figyelemre méltó, tízéves jubileuma napjaink nemzetközi légkörében politikai jelentőségű. Azazhogy lehetett volna politizálni az elkészült jubileumi műsorral, ha azt nem az elveszett férjről szóló angol sorozat záróadósának idejére teszik, vagyis nézhetetlen időpontra. Mert a Pécsi Televízió készített egy 60 perces dokumentumműsort arról, szerintük hogyan lehetett tíz éven át nemzetiségi televíziózást csinálni. Erről beszélgettek a műsorok készítői, Balázs Mihály, Gerner Éva, Reil József és Stangl Márta kollégájukkal, Gombár Jánossal. Mind a négyen nemzetiségi vagy a nemzetiséghez valamilyen módon kötődő fiatal diplomásokként kezdték Ízlelgetni a televíziózást, majd fedezték fel általa a nemzetiségek lakta Magyar- országot. Értelmiségi fejlődésükben törvényszerű lehet, hogy munkájukkal párhuzamosan erősödött fel felelősség- érzetük, e'kötelezettségük a közösségek iránt, amelyekről és amelyekhez szóltak. És, mint elmondták, erősödött a toleranciájuk, melynek elvégre is a tudás, a dolgok ismerete az alapja. Feltételezem, hogy az elmúlt tíz esztendő hasonló felismerésekre vezetett további nemzetiségi fiatalokat - és tulajdonképpen a film is erről szólt. Megjegyezzük, hogy magyar nyelven hangzott el minden, mert a műsor a többségi nemzetet akarta informálni a nem csupán dololó-táncoló színes fo! klómé mzetiségről. Láttuk, hallottuk a Vujicsics- együttes, a Solymári Asszonykórus egy-egy betétét, kisripor- tot Dechant Antal mécsekná- dasdi származású fiatal képzőművésszel, a világihírű Geiger György trombitamüvésszel. A film legbeszédesebb pillanatai? Például Rockov Angéla története, aki tízvafahány évvel ezelőtt egy horvát népdalt énekel el az Állami Balettintézet felvételijén. És ezért meleghangú dicséretet kap a vizsgabizottság elnökétől — Petrovics Emiltől. Emlékezetes az, hogy Zorán, „a Zorán" egy Radovan Fila- kovity nevű magyarországi költő versét zenésíti meg, és dala Vujicsics Tihamér befejezetlen szimfóniájáról szól. Legplasztikusabban persze a két földi, a két iráemiber, a somberéki Kalász Márton költő és a mohácsi Predrag Stepa- novic író fogalmazta meg az est fő gondolatait a költő, műfordító Csordás Gábor kérdéseire. Elég-e a nemzetiségi közeg ahhoz, hogy valaki jelentős íróvá váljék? Választás szerint lett-e magyar költő Kalász és szerb író Stepanovic? Erőt ad vagy hátráltat-e a nemzetiségi származás? Érdekes, gondolatébresztő beszélgetésüket ki kéne bontani, folytotni kellene . . . G. O.