Dunántúli Napló, 1988. június (45. évfolyam, 151-180. szám)

1988-06-12 / 162 szám

Huszonkilenc eu utón „A Hiroshima mon amour" hősnője A TNP két- vállra fektette a magyar színházi szakmát- Budapesten vendégszerepeit- Emmanuelle Ríva Labanchosszú hajával bicik­lire ült és elkarikázott a világ akkor — 1943-ban — talán legtllosabb szerelmi idilljére; francia lány létére beleszeretett egy SS katonába. Egy meg­szállóba! Elmúlt 29 éve, hogy Panoráma Margarete Duras regényéből Alain Resnais Hiroshima mon amour (Szerelmem Hiroshi­ma) címmel filmet forgatott és felháborította vele a világot. Nemcsak azért, mert a meg­szállókat soha sehol nem sze­retik, hanem a benne rejlő egzisztencialista filozófia gon­dolata — „Néha keveset ért­hetünk meg a világból!" — so­kaknak idegesítő és ellen­szenves volt. Idegesítő, de olyan művészi fokon, hogy vi­lágsiker lett. Nálunk a nézők csak a filmklubokban láthatták, igaz, ott évek alatt százezrek nézték meg. Főhősét, a fran­cia Never város, majd a ja­pán Hirosima adta két szere­lem érzelmi áldozatát Emma­nuelle Riva játszotta — tény­leg feledhetetlenül! A héten Budapesten vendég­szerepeit a francia Theatre Na­tional Papulaire—Villeurbanne, vagyis a világhírű TNP. Moli- ere-nek a rossz házasságnak alapkérdéseiről írott Dandin György című komédiáját adták az operaház elegáns, patinás színházi körülményei közepette, és a csapodár Madame Dan­din anyját Madame Sotenvil- le-t Emmanuelle Riva alakítot­ta. A franciául nem értők szá­mára könnyű kis fülhöllgatón párhuzamosan tolmácsolták a szöveget. A vendégszereplés szinte két vállra fektette a mostanában középszerektől el­árasztott magyar színházi szak­mát. Különösen a látvány, s abban is a fantasztikus játék­erejű fényvariációk. Ezt az olasz Ezio Frigerio tervezte, hasonló­an Georgio Strehler Szecsuáni jólélek rendezésében. Utóbbi­nak hat évvel ezelőtti pesti vendégjátékáról a VDN előd­jében, a HDN-ben beszámol­tunk. Most Emmanuelle Riva elhozta a francia színpadi já­tékművészetet: elegáns volt és kifejező, könnyed játékú, mégis mély hatású. Az első előadás után beszéltünk velej __ Roger Planchon rendezé­se egyenesen, világosan hat a nézőre. Ilyen önálló rendező­e gyéniséghez hogyan alkalmaz­kodhat az önhöz hasonló for­mátumú sjjpészegyéniség ? — Uram. ön most rafinálton azt kérdezi tőlem: hogy jövök ki a rendezőmmel !? Jól! Hi­szen a nagy tehetségű, kemény egyéniségek is hús-vér embe­rek. Roger Planchon-nak na­gyon határozott és pontosan kifejezett elképzelései vannak. Éppen az ilyen képességű ren­dező adja meg a biztos, jó keretet, alapot a játékszabad­ságomhoz! — Az ön színpadi mozgás- kultúrája olyan kifejező, hogy — erős túlzással — ha nem szólalna meg, akkor is érte­nénk a szöveget!? — Köszönöm, hogy észrevet­te! A színpadi mozgáskultúra a jellemek, magatartások ösz­tönös megérzése. Ezenkívül nagyon hosszú, aprólékos moz­gáselemzés és gyakorlat ered­ménye minden egyes szerep­ben. Mindez a szerep színpadi mozgásának nemcsak a kifeje­ző erejét, hanem az eleganciá­ját is megalapozza. — Hogyan birkózott meg a „Hiroshima mon amour" filo­zófiájával? — Azt a nőt teljesen és tisz­tán megéltem és attól kezdve, hiszem, hogy ennek a filozófiád nak realitása is van. Talán mert nő vagyok, de az életen elgondolkodó nő! De kérem, írja meg: érezzük, hogy a ma­gyar színházi közönség érti a jó színházat! Végül egy megjegyzés: fon­tos és szép lett volna, hogy a pécsi francia szakos egyetemis­ták felmentek volna Budapest­re e pótolhatatlan nyelvészeti és művészeti élményért! Földessy Dénes Baranyai topless-körkép Terjedőben a menokinizés Madonna Madonna (képünkön) a ; popzene jelenleg legna­gyobb női sztárja múlt hé- i ten Mozartot énekelt. Az : olvasók idegei iránti kímé­letből nem idézzük a kri- i tikusok véleményét. ; Csillagfény : expressz Andrew Lloyd Webber: Csillagfény expressz című rockoperáját - melynek j londoni őnbemutatóján az I énekesek görkorcsolyáh i száguldoztak a nézők fe- ! je felett — az NSZK-ban ! is bemutatják. A német nyelvű rendezés premierje : Bochum város 1700 fős j sportcsarnokában lesz és hetente nyolcszor játsza­nak. Már rendelkezésre áll egymilliárd forintnyi márkaösszeg és — 48 gör- ] korcsolya. ! Könyvkiadói i házasság A híres manchen—nyu- I gat-berlini Langenscheidt könyvkiadó — az elektro- I mos szótárak megjelente- I tője — közös céget alapí- I tott a londoni Robert I Maxwell kiadóval. Céljuk I az elektromos szótárak ké- I szítésének közös fejlesz- ‘ I tése. Csak a ponyva? , Angliában öt éve a I 'könyvtári kölcsönzések I gyakorisága alapján is fi- I zetik az írókat. A megol- I dás azonban megbukott, I mert csak az olcsó iroda^ I lomnak van magas könyv- I tári forgalma. I ___________ A ki üdült mór mondjuk a jugoszláv tengerparton, napo­zott NSZK-beli tavaknál vagy az NDK-ban, a tapasztalhatta, hogy milyen békésen megfér­nek egymás mellett-a nudizó, a monokiniző vagy éppen bi­kinit, egyberészes fürdőruhát viselő hölgyek és a fürdőnad- - rágós vagy ádámkosztümben napozó férfiak. Korra és nem­re való tekintet nélkül, az 1-2 éves kisgyermektől a már bő­ven nyugdíjkorhatáron túlia- kig. A környezet, a hangulat ezeken a helyeken már-már paradicsomi viszonyokat idéz. Kukkolók jelenléte általában nem jellemző, ami persze nem azt jelenti, hogy a vizet, a partot pásztázó férfitekintetek nem pihennek meg egy-egy pillanatra formás női keble­ken, no és az ilyen szolid mustra a szebbik nem képvise­lői részéről sem kizárt a Dá- vid-testű férfiak irányába. De szűkítsük a földrajzi kört. Lássuk Magyarországot, ahol az «előbb említett orszá­gokhoz képest némi ké­séssel, de szintén teret kapott a naturista mozgalom. Délegyházi tavak, Vonyarcvas­hegy, Balatonberény, Mo­hácsi-sziget, hogy csak a leg­ismertebb naturista helyeket soroljam. A bikini fölső pél­dául már a Balaton-part szin­te teljes szakaszán minden gond és feltűnés nélkül leke­rülhet a hölgyekről. Ehhez eleinte csak a német lányok vették a bátorságot, de most már nem nagyon maradnak le tőlük honleányaink sem. Nem feltűnő már, ha fördeni is fel­ső nélkül mennek. A monoki­ni viselete — egyre inkább úgy tűnik — elfogadott lett kis ha­zánkban. Vajon így van ez a Bara­nya megyei strandokon, fürdő­helyeken is? Ennek megítélé­sére toples(s)re indultam ezen a hét végén, no és a fürdő­Új valutaváltóhelyek Hétvégi ügyelet az utazási irodáknál helyek, kempingek vezetőitől kértem tájékoztatást. Természetes környezetben előbb elterjedhet a természete­sebb napozás! forma. Ezt iga­zolják az orfűi tapasztalatok is, ahol már tavaly megszo­kottá vált a topless-ezők je­lenléte. Érdekes módon, ugyan­ez nem mondható el Sikondá- ra. Talán a nagyszámú hor­gász jelenléte miatt? — Nincs ebben már semmi rendkívüli — mondja Várhegyi Attila, a pécsi Hullámfürdő csoportvezető úszómestere. - Tavaly csúcsszezonban a Hul­lámban gyakran 20-30 hölgy­vendég is felső nélkül napo­zott. Ami számunkra a leg­meglepőbb volt, egy szovjet turistacsoport hölgytagjai kol­lektiven levették magukról a bikinifölsőt. Persze nem mindenki látja ezt így. Tavaly például egy idős hölgy a rendőrséget hívta ki a Hullámba, mondván, hogy ez felháborító. A rend őrei az­tán ki is jöttek a helyszínre, majd a panasztevőnek értésé­re adták: nincs ez tiltva sem­milyen előírással. Ami még a strandokat ille­ti: Harkányban és Szigetváron nem jellemző a monokinizés. Balog N. Felkészültek az idegenfor­galmi idényre az utazási iro­dák, Így a megyében az IBUSZ, a Mecsek Tourist, a Cooptourist, valamint az OTP a meghosszabbított nyitva tar­tási idővel, a hétvégi ügye­lettel, másrészt pedig új va­lutaváltóhelyek létesítésével. A Pécsi Postaigazgatóság pedig működési területén — Baranya, Somogy, Tolna és Zala me­gyékben - új postahivatalok bekapcsolásával gondoskodik a valutaváltási lehetőségek bővítéséről. A Pécsi Postaigazgatóság területén 32 postahivatal fog­lalkozik valutavásárlással, jú­lius 1-jétől pedig 12 hivatal lép be: Igái, Dombóvár 1-es, Tamási, Komló 1-es, Szigetvár, Siófok 2-es, Fonyód 3-as, idő­szakos, valamint Harkányfürdő időszakos. Július 13-tól a pos­tahivatalok meghosszabbított nyitva tartási idővel dolgoz­nak, így a forgalmas üdülő­helyeken hétfőtől péntekig 8- 20 óráig, szombaton 8—16-ig, vasárnap pedig 8-12 óráig. Az OTP Baranya Megyei Igazgatósága működési terü­letén, a megyei igazgatósá­gon kívül valutaeladással fog­lalkoznak Komlón, Mohácson, Siklóson és Szigetváron. Vá­sárlással pedig a fentieken kí­vül Villányban és Sellyén, va­lamint Harkányban a siklósi fiók . kirendeltségén, amely idén májusban nyilt meg. A harkányi kirendeltség 8—16-ig tart nyitva, s a terv, hogy hét- közben 8—12-ig, valamint 15- 19-ig, szombat, vasárnap pe­dig 9—13-ig lesz nyitva. Pé­csett, a megyei igazgatósá­gon minden szombaton 6-13 óráig van vásárlási ügyelet. A valutaeladási lehetőség bővült a tavaly megnyílt Kossuth La­jos utcai fiókkal, ahol deviza- és utazási számla vezetéssel is foglalkoznak. Egyébként va­lamennyi, valutaeladással fog- . laíkozó fióknál fennáll ez a lehetőség. Az IBUSZ működési terüle­tén a pécsi, a komlói és a harkányi IBUSZ-irodáknál na­ponta 8-15-ig tart nyitva a valutapénztár, május 1-jétől szombaton is van valutael­adás. A három határkirendelt­ségen, Udvar, Drávaszabolcs, és Magyarbóly, csak a be­utazó külföldiéknek van valu­taváltási lehetőségük. Vásár­lással foglalkoznak még: a Mecsek Áruház, a Hamerli-üz- letház és a Tünde-divatház, s tervezik, hogy még az idén bekapcsolják a Sallai utcai népművészeti boltot is. Az or­fűi iroda egy hete nyílt meg, s ügyeletet tartanak hétfőtől péntekig 8.45-12 óráig, vala­mint 13—14.30-ig, szombaton pedig 15—20 óráig. Az irodák­ban gondot jelent az extrém valuták, az angol font, a ka­nadai dollár, a svájci frank, a holland forint beszerzése, Így kérik, hogy akiknek ritkábban előforduló valutára van szük­ségük, időben jegyeztessék elő. A Mecsek Tourist 16 kiren­deltségén foglalkoznak valuta- váltással. Május 1-jétől a Szé­chenyi tér 9. szám alatti iro­dában nyugati valutavásárlás­sal és -eladással is foglalkoz­nak. A Széchenyi tér 1. szám alatti irodában állandó valu-. tavásárlási ügyelet van, hét­közben 9.30—18-ig, szombaton pedig 8.30-13 óráig. A Cooptouristnál csütörtö­kön este 6-ig vannak nyitva, szombaton pedig 8—12-ig van valutaeladás. Ezenkívül a Kon- zum Áruházban a földszinten, valamint az emeleten van va­lutaváltási lehetőség az áru­ház teljes nyitva tartási ide­jében. M. Gy. Radio mellett... Vállalkozások... Ha jól hallottam — a rádió egyik riportját - ö kiskunfél­egyházi autószerelő kisiparos elpanaszolta a riporternek: úgy érzi, hogy különböző illetékes szervek — ha ki nem mondot­ton is - de másodrendű ál­lampolgárnak nézik, minden­féle megnyilvánulásukban ott ül a gyanakvás, a hozzáinté­zett hivatalos papírok hangja rideg és cáfolhatatlan. „Hogy mást ne mondjak: amikor ta­valy nyáron építettem a háza­mat, hat vagy hét alkalommal ellenőriztek, hogy ugyan mi­ből, miért építek, hogyan ál­lok az adóval, SZTK-val, egye­bekkel ... Ez a magatartás rám nézve sértő. Nem az el­lenőrzés ténye, hanem a mód, ahogy csinálják ...“ Emlékezetes egy másik eset is; a kisiparos számára irreáli­san magas adót vetettek 'ki. Természetesen panaszt emelt, kereste az igazát, kilincselt hivataltól hivatalig, míg végre elismerték, hogy rosszul szá­molták ki az adóját, ám mind­ez három évébe került: három kemény esztendeig folyt a vi­ta és bizonygátás, magyaráz­kodás. Jómagam ismertem egy péket, aki egyedül dolgozgat sütödéjében és nagyon is ked­velt, remek kenyereket süt. Er­ről híres. Egy alkalommal 140 ezer forint adót vetettek ki rá, amely majdnem duplája voltf a korábbi adójának. Pedig .ugyanannyi kenyeret sütött, mint korábban, annál az egy­szerű oknál fogva, hogy a ke­mence és ő maga sem volt többre képes. Panaszával rend­szeresen bejárt az illetékes pénzügyi hivatalba, míg végre — hosszas viták, veszekedések révén - mérsékelték az adóját először-százhúszra, aztán száz­ra, majd nyolcvanra, de még- csak egy halk elnézést sem kértek tőle, amiért tévedni tet­szettek .. . Beszélni kell ezekről az esetekről, mert azért azt senki sem hiszi, hogy a „Hiva­tal" mindig, minden esetben tévedhetetlen . . . Adót fizetni mindig, minden társadalomban kell, ezen vitázni sem érde- 'mes, de azokban az országok­ban, ahol az adópolitikának mély gyökerei vannak, ott az adófizető polgárnak is megad­ják a kellő — sőt, elsődleges — tiszteletet. Egy építőkisiparos - hivata­los papírjait dossziéba szorít­va - magyarázza el részlete­sen, miért áll rosszul a széná­ja, most már hónapok óta. A múlt esztendőben egy állami intézmény munkát rendelt tőle, körülbelül másfél millió forint értékben. A kisiparos - vagy húsz év alatt összegyűjtött tő­kéjével - megkezdi a munkát. Megveszi — folyamatosan—az építőanyagot, ami önmagában nem gyerekjáték manapság, ismerve az építőanyagok erő­sen hullámzó beszerzési Lehe­tőségét. Emellett fizetnie kell az emberek munkabérét és fe­deznie a még csatlakozó költ­ségeket. A munka elkészül az év végére, a műszaki átadás­nál felmerülnek kisebb-na- gyobbv hibák, csakúgy, mint a világ valamennyi beruházásá­nál ... és az intézmény --csak ezután rendezi a számlát. Nem egyik napról a másikra persze, abban az ütemben, amely any- nyira ismerős a hazai pénzügyi ügyvitelben... De közben az adóhivatal már követeli a ma­gáét, az SZTK szintén, megy a levelezgetés, felszólítgatás, le­foglalják a házát - csak fog­lalás címén is 30 ezer forintot még rávógnak a követelt ösz- szegre! — a másik szerv pedig a tanácsot biztatja, hogy von­ják meg tőle az iparengedélyt mert Így, meg úgy . . . Végül is a megrendelő hajlandó fizetni, de a letiltó papír már ott van náluk, sőt, az SZTK is küldi a tiltást . . . szóval egy káosz az egész ügy. Mindez csupgn azért, mert a megrendelő álla­mi intézmény, kényelmes pozí­ciójából ráérősen csurgatja a kisiparosnak megjáró forinto­kat .). . A fuvaros kisiparos tavaly átlépte a 650 ezer forintos átalányt .6903 forinttal. És mert túllépte, a fenti összegre meg­állapított 43 ezer forintos adó­ra még „rátettek" 67 ezer fo­rintot, vagyis a mindössze alig 7 ezer forintos túllépésnek majdnem tízszeresét. Ez olyan kegyetlen büntetés — mi más­nak is nevezhetnénk? — amely­nek hallatán csak hüledezhet az ember. Pedig ugye másfelől azt han­goztatjuk, hogy támogatni kell a vállalkozói kedvet. Ha vala­mikor, hát most aztán na­gyon . . . vasämapi

Next

/
Oldalképek
Tartalom