Dunántúli Napló, 1987. december (44. évfolyam, 331-360. szám)

1987-12-04 / 334. szám

e Dunántúlt napló 1987. december 4., péntek Keleti bölcsesség (Arab mondás) KULTURÁLIS AJANLÚ Film... Film... Film Jelenet a „Kurta farkú Peti cica Americicában" cimü svéd rajz- mesefilmböl VÍZSZINTES: 1. Színesen, szem­léletesen meséli el. 9. Tengeri fű, párnatöltelék. 14. Régi arab mon­dás a haladásról; folytatása a füg­gőleges 14. számú sorban. (Zárt betűk: M, E, É.) 16. Kutrica. 17. Ceruza. 18. Meztelen. 19. Te meq én. 20. Operett-herceg. 22. Kis űr­mérték rövidítése. 23. ..... kerin­gő”, Chopin híres szerzeménye.. 24. Kötelezvény. 25. Borjúmirigy. 27. . . . mark (védjegy). 29. Old. 30. Színművész (Gábor). 32. Időegy­ség. 33. Égéstermék. 34. Tokió ré­gebbi neve. 35. Színművész (Jó­zsef). 37. Iránymutatás. 38. Japán táblajáték. 39. Dédapáink tinta­tartója. 41. Bolgár gépkocsik jel­zése. 42. Lengyel város és folyó. 43. Kisplasztikái alkotás. 44. Ka­viár egynemű betűi. 45. Műsorszó­ró. 47. Alaktan része! 48. íme itt (régi kifejezés). 50. Lemberqnek’ is hívták. 51. Alapvető. 53. ..... Eulenspiegel”, a német mondák közismert csínytevője. 54. Félig fen­nen! 55. A levegőnél nehezebb mérgesgáz. 56. Mint a 19. számú* sor. 58. ,.Csendes . . .”, Solohov regénye. 59. Szovjet repülőgép tí­pus. 60. Pecsét. 61. Község Bara­nya megyében. 63. Gitár része! 67. Francia diplomata (Jean), a do-, hány névadója. 68. A világ legbő- vízűbb folyója. FÜGGŐLEGES: 2. Texasi folyó. 3. Az antimón vegyjele. 4. Fur­csa egy hal. 5. Vívó-vágás. 6. Tü­zet szüntet. 7. Lett, költóiesen. 8. Jegyez. 9. Hitvány ital, névelő­vel. 10. Ideiglenes varrat. 11. Per betűi. 12. Izomkötő. 13. Japán nemzeti viselet. 14. A mondás be­fejező része. (Zárt betűk: A, M.) Különös világú grafikákat állítanak ki a pécsi Ifjúsági Ház galériájában december 2-től 31-ig. Ducki Krzysztov gra­fikusművészről Pócs Péter irta: .......én parafrázisokat látok, m elyek Ducki tudatalatti- és felettijéből táplálkoznak. Álom­valóság és valóságálom szö­15. Derékali márka. 21. A törvény embere. 23. Kúpszeletek gyújtó­pontján merőlegesen áthaladó húr. 24. Száraz, hideg adriai szél. 26. Szóvég! 28. Kossuth-díjas táncmű­vész (Viktor). 29. Fűszer. 31. A ..Mondják meg Zsófikénak” írója (Magda). 33. Bűnügyi történet. 36. . . . carte. 37. Francia területmér­ték. 39. Egyfajta érzet. 40. Veze­tékben kering. 41. Élettan. 42.- Aisne, francia tartomány székhe­lye. 44. Van Gogh híres festmé­nye. 46. Női név. 47. Fényes pa­mutszövet. 49. Minisztertanács, rö­vidítve. 51. Gondoz. 52. Évelő nö- vény_ és olasz város. 55. Fémol-' vasztó. 57. Citál. 60. A ,,Ferenc-1' város” régi névjele. 61. Hosszú vasútvonal népszerű neve a Szov­jetunióban. 62. ,,Goriot . . .” (Bal­zac). 64. Mutató szó. 65. Hely­rag. 66. Az ismeretlen névjele. E. B. Beküldendő: a mondás, leg­később december 14-én (hétfő) dé­li 12 óráig beérkezőleg, LEVELE­ZŐLAPON 7601 Pf. 134., Dunántúli Napló Szerkesztősége, Pécs, Hu­nyadi út 11. címre. A november 20-i lapban közölt rejtvény megfejtése: A zseniális ember sohasem beszél saját láng­eszéről. Könyvutalványt nyertek: Katona Csaba, Pécs, Rácvárosi út 15.; Kollár Katalin, Pécs, Sallai u. 9. ; Klaics Vince, Kátoly, Szabadság u. 118.; Kubinka György, Pécs, Pa­lahegy út 7/1.; Ottó Tiborné, Ma­gyarszék, Bem u. 2/A. A könyvutalványokat postán küld­jük el. vj át ezeket c fiktív képeket. Ugyanakkor mindezt játékosan és egyben véresen komolyan is veszi . . . Szemtanúja va­gyok egyfajta ,,magyaros pla­kátikonográfia” parafrázisnak, Ducki Krzysztov bravúros kép­teremtő készségének.” RÁDIÓ Kíváncsi magazin Somogyvári Valéria szerkesztő mondja a szombati „Jó pihe­nést" cimü kétórás magazin­ról: Látszólag túlteng műso­runkban a sport, de a 9 óra után kezdődő mellékletben csak érintjük a tornát. Vendé- ! günk, Horváth Leona, gazdag élettapasztalata, világlátása és vilógjárása sok más témát is kínál. A pécsi és a magyar tornasport ,,alkotója" kellemes órát tölt majd — reméljük — a hallgatókkal. Azóta sem járt olyan magaslatokon a magyar női torna, mint mikor ő irá­nyította vezető edzőként a montreali olimpián. Garami Jó­zsef, az „utolsó magyar szö­vetségi labdarúgó kapitány" is ígérte magát, vele arról be­szélgetünk, hogy epizód, vagy kaland volt-e életében az utóbbi néhány hónap. És sok másról. Hiszen két kispad is kínálja a tanulságokat. Mind­ezek mellett szokásos tájékoz­tatásaink sem maradnak el az utakról, ügyeletekről, a na­pilapok írásairól. Jelentkezik kíváncsi magazinunk is, amely­ben ezúttal a Mikulás-múlt a téma. üdvözlünk és köszöntünk kitüntetett újságírót a magyar sajtó ünnepe alkalmából. Munka, tanulás, szórakozás és értékteremtés összefüggő láncolatai életünknek, szüksé­gesek, fontosak és ugyanak­kor erőt, elmélyedést kívánnak, de szépséget, emelkedettséget is adnak. Ez a mottója Lász­ló Lajos szerkesztőnek, aki a „Vasárnapi magazin" témá­jául az írót, a könyvet, a könyvtárt és a gyűjtőszenve­dély szépségét választotta. Diaképek Olaszországról A múzeumi hétvége kereté­ben december 5-én, szomba­ton a Néprajzi Múzeumban (Rákóczi út 15.) tart fényké­pekkel és egyéb anyagokkal illusztrált előadást Fertői Mik­lós restaurátor, „Múzeumi fa­tárgyak restaurálása" címmel. Különösen azoknak a diákok­nak ajánlják ezt a programot, akik még nem döntöttek a pá­lyaválasztásuk felől, és érdek­lődnek a restaurátori munka iránt, Másnap, 6-ón 15 órakor a Régészeti Múzeumban (Széche­nyi tér 12.) „Műemlékvárosok Észak-Olaszorszógban" címmel Vefencéről, Veronáról, Milánó­ról és Paviáról láthatnak szí­nes diókat a látogatók. Az elő­adást Tillai Gábor múzeum- pedagógus tartja. HINTŐPOR Színes, szinkronizált olasz vígjá­ték. Rendezte: Carlo Verdone. Sze­replők: Carlo Verdone, Eleonora Giorgi. Egy napon jelentkeznek az ügy­nöki munkára Nadia és Sergio. A maguk módján rekordot döntenek mindketten: a lány a legjobb, a kétbalkezes fiatalember pedig a leggyengébb forgalmat bonyolítja a kollégák között. Ráadásul Sergió- nak tetszik a csinos pályatárs, s amikor a véletlen úgy hozza, meg­próbálja meghódítani öt . . . KURTA FARKÚ PETI CICA AMERICICÁBAN Színes, szinkronizált svéd rajz- mesefilm. Rendezte: Stig Lassely, Jan Gissberg. Kurta farkú Peti cicán folyton- folyvást gúnyolódik a gaz Mons. Több érdekes programot is ajánl a DOZSO december első felében. 9-én, szerdán 19 órakor kezdődik itt az Amadinda ütősegyüttes első nagylemezének élő bemutatója. Ugyanazon a napon, de egy má­sik helyszínen, a PMMF kollégiu­mában játszik este 7-től a hires lengyel dzsessz-zenész, szaxofonos, Z. Namislowsky. (A programot a Pollack Műszaki Főiskola és a DO­ZSO közösen szervezte.) 11-én, pénteken a DOZSO-ban 19 órakor lép a közönség elé Laár András, akit sokan csak a KFT együttes énekes-gitárosaként ismer­nek. Pedig ő nemcsak beat-dalo- kat, hanem groteszk verseket, je­Szegény Petin még az sem segít, hogy amerikai névrokona alaposan helyben hagyja a pimaszt. Mons ugyanis Peti menyasszonyára áhí­tozik, s miatta próbálja tőrbe csal­ni az ártatlan kurta farkát. De a végén kiszemelt áldozata menti meg az életét. LAVARDIN FELÜGYELŐ Színes, szinkronizált francia kri­mi. Rendezte: Claude Chabrol. Szereplők: Jean Poiret, Bernadette Lafont, Jean-Claude Brialy, Jean- Luc Bideau. Lavardin felügyelőt egy gyilkos­ság tetteseinek kézrekeritésével bíz­zák meg. Meglepetten ismeri fel az áldozat hozzátartozóiban régi barátait. Ám a kedves emlékek sem akadályozzák munkája folyta­tásában, s hamarosan fényt dérit a ,, jó polgári" család kettős éle­tére. leneteket, meséket, és „tudományos értekezéseket" is szívesen ír és ad elő. Most újra láthatják a pé­csiek ,,Laár pour Laár" című mű­sorát. Az abszurd színpadi játék­ban „önéletrajzi túlzások" is he­lyet kapnak, sőt festőművészként és biológiai felfedezőként is bemu­tatkozik a Költő ... A műsorban fellép még Dolák-Saly Róbert, Gal­la Miklós és Bálint Bea is. Rovatszerkesztő: HODNIK ILDIKÓ iiiiiii jlULci i cr : Merit lomas, nyers Gábor, Kálóczi Krisztián, Pataki Krisztina, Takács Dóra, Balázs Krisztián, Ivánkovits Imre, Wla- sitsch Mirkó, Tóth András, Kele­men Szilveszter, Kelemen Péter, Fábián Anita, Kurnyánszky Lilla, Molnár Balázs, Molnár Attila, Far­kas Péter, Lovasi Tamás, Iván Zsolt, Blázsovics János, Németh Szabolcs, Németh Richárd, Sztoj- ka Anita, Kontra Manuéla, Pauli Nikolett, Solti Dóra, Tröszt Petra, Dudás Dóra, Fűzi Veronika, Laka­tos Klára, Somogyi Tünde, Csik Léda, Dobos Dorina, Keresztes Dó­ra, ősi Brigitta, Helyes Ákos, Sá­ri tamás, Füzesi Balázs, Németh András, Szabó Gyöngyi, Csák Ad­rienn, Keresztes Nikolett, Keresz­tes Mónika, Dékány Tamás. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Bögner Sándor és Kerekes Mária, Disztl Gábor és Szita Gabriella, Kato­na József és Vicián Ilona, Csuka László és Bedő Ildikó, Abt János és Kisteleki Gyöngyi, Tóth Lajos és Sáfrány Ilona, Illés Dezső és Tarr Éva, Seregi Zoltán és Somfai Éva, Krisztián Gábor és Muschber- ger Mária, Tekeli István és Tárnái Éva, Bedecs György és Kerekes An­tónia. MEGHALTAK: Bognár Károlyné sz. Kovács Rozália, Kovács Mihály, Hochrein Ferencné sz. Schaffer Ro­zália, Lankovics Istvánná sz. He­lene Mária, Pacsa Endréné sz. Kiss Mária, Tömpék Ferenc, Moszlovác Márkné sz. Horváth Rozália, Bo­nért József, Körmödi Gergely, Cze- be István, Szeteli Mátyásné sz. Raffai Margit, Kovács Józsefné sz. Szabó Erzsébet, Horváth Károlyné sz. Gojkovics Julianna, Jangl Já- nosné sz. Grisnik Teréz, Miklós Gyula, Higi Vilmosné sz. Gitta Margit, Horváth Istvánná sz. Nagy Julianna, Pribránszki János. Tóth Kálmánná sz. Komáromi Katalin, Tomisa Pálné sz. Buda Margit. Or­sós László, KroDf József, Kaluber Imre, Jani Jánosné sz. Kótai Erzsébet, Dömse Jánosné sz. Már­ton Anna, Bradics Istvánné sz. Már­ton Anna, Bradics Istvánné. sz. Far­sang Anna, dr. Katona János, Gyorsok István, Gyurkovics Jánosné sz. Mecveczki Etel, Baizát Imre, Orsós Imre, Schmidt József, Sár­mány Andorné sz. Molnár Ilona, Varga István, Katona Sándorné sz. Nagy Erzsébet. Antal Pálné sz. Reisch Teréz, Zsebe Sándor, Hor­váth Miklós. Vasasi Béláné sz. Plávics Amália. Ferenc Tibor. Voj- kovics István. Csonka Jánosné sz. Orsós Terézia, György Sándorné sz, Tóth Rozália. Kovács Lajos Sioos József, Horváth Antal. Pozsonyi Elemérné sz. Hantos Ilon« Fábián Nándor. Naov László, Köbli La­jos, Klein Gvörgv. Lászlói Imre, Bátorfi Józsefné, dr. Szabó József, Gáti József, Lőcsei Béláné sz. Ru­zsits Róza. Hof^cker Józsefné sz. Bíró Jolán. Hnrdi János. Mozsaai József. Hochrein Adóm. Tiszafolvi Jánosné sz. Sváb Erzsébet. Guz- mics István. Az ANK programjaiból „Ha nagy leszek" címmel december 9-én 10 és 14 óra­kor Esztergályos Cecília és a Pásztorai együttes ad műsort gyerekek számára. Másnap, december 10-én 17 órakor örökzöld melódiákat, nótákat, budai slágereket hall­hatnak a nótakedvelők. Az operettshow-ban fellép Ke- resztury Erika. # Alomvvalóság Laár András a DOZSO-ban K. Gy. olvasónk kérdezi, hogy mennyi a felmondási idő? A Munka Törvénykönyvének 27. §-a értelmében o felmon­dási idő tizenöt naptól hat hónapig terjedhet. Ezen a ke­reten belül a felmondási idő mértékét a munkaviszonyban töltött idő tartamától és a végzett munka jellegétől füg­gően a kollektiv szerződés ha­tározza meg. A jogszabály er­re vonatkozóan kötelező elő­írásokat adhat. A munkáltató és a dolgo­zó az előírtnál hosszabb, de hat hónapot meg nem hala­dó felmondási időben is meg­állapodhatnak. Abban az esetben, ha a kollektív szerződés vagy a fe­lek megállapodása hosszabb időt nem állapit meg, a tizen­öt napos felmondási idő a) a dolgozó által munka- viszonyban töltött tíz év után négy, húsz év után öt, har­minc év után hat hétre emel­kedik; b) a most meghatározott időn túlmenően a vezető állá­sú dolgozónál négy héttel, a nyereség alakulására jelentős befolyást gyakorló munkakör­ben dolgozónál két héttel meg­hosszabbodik. Ez utóbbiak kö­rét a kollektív szerződésben kell meghatározni. Nagy J.-né olvasónknak munka- viszonyaiban öt évnél hosszabb megszakítása van. Azt kérdezi, hogy milyen esetekben lehet e megszakítást megszüntetni, illet­ve mikor számítják be a ko­rábbi időket? A társadalombiztosításról szóló 1975. évi II. törvény 56. §-a szerint, akinek a szolgá­lati idejében egyhuzamban öt évnél hosszabb megszakítás van, a megszakítást megelő­ző szolgálati idejét abban az esetben lehet figyelembe ven­ni, ha a megszakítás után öt­évi szolgálati időt szerzett. E feltétel hiányában az öt év­nél hosszabb megszakítást megelőző szolgálati időt annál lehet figyelembe venni, aki a megszakítós előtt a nyug­díjjogosultsághoz szükséges szolgálati időt megszerezte, és az ezt követő öt éven belül Jogi tanácsadó a) az öregségi nyugdíjra jogot adó életkort betöltötte, vagy b) megrokkant, és rokkant­sága a nyugdíj igényléséig fennáll. Nem számít megszakításnak a 3/1975. (VI. 14.) SZOT-sza- bályzat 82. §-óban írtak sze­rint az az idő, amely alatt az igénylő a) öregségi, rokkantsági vagy baleseti rokkantsági nyugdíj­ban, b) 1952. január 1-jét meg­előzően legalább húsz száza­lékos, ezt követően legalább ötven százalékos munkaképes­ség-csökkenés alapján balese­ti járadékban, c) átmeneti segélyben, rend­szeres szociális járadékban vagy rendszeres szociális se­gélyben részesült, d) kórházi ápolás alatt állt, e) 1945. január 1 - je és a tanácsok megalakulása között eltelt időben községi bíró volt, f) diplomáciai mentességet élvező szervnél vagy személy­nél olyan munkaviszonyban ál­lott, amelyet szolgálati idő­ként figyelembe venni nem le­het, g) az 1952. január 1 -je előtt érvényben volt jogszabályok alapján betegség esetére ön­kéntesen vagy önkéntes to- vábbfizetéssel biztosított volt, h) mezőgazdasági szövetke­zet tagja volt, i) elismerési díjat fizetett. Horváth G. az iránt érdeklődik, hogy mely időket nem számi* tanok be a munkaviszonyban töltött idő tartamába? A 17/1979. (XII. 1.) MüM sz. rendelet 11. §-a úgy rendel­kezik, hogy a munkaviszony­ban töltött idő tartamába nem számitható be a munkavi­szonynak a) megszakítás nélküf har­minc napot meghaladó fize­tés nélküli szabadság miatti szünetelése, kivéve, ha jog­szabály a ''munkaviszonyban töltött idő számítása szempont­jából ennek az időnek figye­lembe vételét rendelte el, b) szabadságvesztés-bünte­tés, c) javitó-nevelőmunka, vala­mint d) tanulmányi szerződés alap­ján folytatott iskolai képzés miatti szünetelése. T. Z. kérdezi, hogy munkajog- viszony létesítése esetén kit te­kintenek fiatalkorúnak? A Munka Törvénykönyvének végrehajtási rendelete a 8. § (1) bekezdésében úgy rendel­kezik, hogy munkaviszony szem­pontjából fiatalkorú az a dol­gozó, aki tizennyolcadik élet­évét még nem töltötte be. A. G.-né kérdezi, hogy munka- viszonyt milyen időtartamra le­het létesíteni? Munkaviszony határozott vagy határozatlan időre léte­síthető. Határozott időre szól a munkaviszony, ha annak tar­tamát a munkaszerződés nap- társzerűen vagy más alkalmas módon határozza meg. így meghatározható a munkavi­szony időtartama annak a munkának a megjelölésével is, amelynek elvégzéséig a mun­kaviszony tart, feltéve, hogy a munkaszerződés megkötésekor a munka időtartama a szak­mai tapasztalatok és a mun­ka természete alapján meg­közelítő pontossággal előre látható. Határozott időre szóló mun­kaviszony létesíthető a beteg vagy más okból bizonytalan időre távollévő dolgozó he­lyettesítésének tartamára is. A dolgozót a helyettesítés vár­ható (valószínű) időtartamáról tájékoztatni kell.

Next

/
Oldalképek
Tartalom