Dunántúli Napló, 1987. augusztus (44. évfolyam, 210-239. szám)

1987-08-14 / 223. szám

e Dunántúli napló 1987. augusztus 14., péntek Egy szerző - nyolc opera Film... Film... Film... PAT GARRETT CS BILLY, A KÖLYÖK Színes amerikai western Rendezte: Sam Peckinpah Szereplők: James Coburn, Kris Kris* tofferson, Bob Dylan 1881-ben új szelek kezdenek fújni a mexikói határ mentén is. Leáldo­zóban a régi szabadság, bajnokai közül sokan sietve a törvény szol­gálatához menekülnek. Pat Garrett- bői seriff lesz, s kénytelen legjobb barátja, Billy, a „Kölyök'1 ellen for­dulni. Mindketten tudják, hogy elkerül­hetetlen az összecsapás, de halo­gatják, amíg lehet. Egy éjjel aztán megszólal Pat coltja . . . VETÉLYTÁRSNÖK Színes, szinkronizált szovjet sport- játékfilm Rendezte: Viktor Szadovszkij Natasa, a tehetséges kajakver­senyző a nemzetközi versenyeken örökösen második. Verseny után nagyapjához látogat a tengerpart­ra és egy szimpatikus edző ösztön­zésére a széllovast választja új sportágának. Közben kajakedzője új tehetséget fedez fel, Mását. Hiá- fca a jó szereplés a széllovas ver­senyen, Natasát visszahúzza szive a kajakozáshoz'. Megkezdődik a két lány vetélkedése a VB-re történő kiutazásért. Natasa keményen dol­gozik, s a szívós munka meghozza gyümölcsét. VIZ ÉS SZAPPAN Színes, szinkronizált olasz vígjáték Rendezte: Carlo Verdone Szereplők: Carlo Verdone, NatashQ Hovey, Florinda Bolkan Sandy, a nagyon fiatal, de ismert manöken Rómába érkezik. Három hónapra vállalt itt munkát. A kis­lány olyan ravasz, mint egy érett, sikeres asszony; de őrzi magában egy bájos, nyiladozó kamasz naivi­tását is. Magántanárt keresnek mel­lé, aki helyettesítené az amerikai iskolát. Egy fiatalember ügyes hú­zással a kiválasztott pap helyett oktatónak jelentkezik . . . Programok az alkotmány ünnepén Négy helyszín látványosságai Rejtvényünkben az újkor zenéjé­nek egyik legkimagaslóbb alakja, Georg Friedrich Händel nyolc ope­rájának címét találják. VÍZSZINTES: 1. Az első opera, 1736. V. 12-én mutatták be London­ban (zárt betű: T). 8. A második (1724. X. 31. London, zárt betű: R.) 12. Az alvajárók című opera szerzője. 13. Féldrágakő. 15. Kiejtett betű. 16. Sportöltözék. 17. Király, franciául (ROI). 18. Fordított név­elő. 19. Épületroncs. 21. Görög be­tű (ford.). 22. Hím állat. 23. Ón. 24. Kétszeres olimpiai bajnok, tőr­vívó (Ilona). 26. ... Roy (Walter Scott regénye). 27. Hangszertarto­zék. 28. Folyó Afrikában. 29. Bach— Seregi balett. 30. Tejtermék. 31. Igazságot tesz. 32. Hamvvedrek. 34. Zeneszerző, kiváló művész (György). 36. A harmadik (1734. I. 26. Lon­don). 37. Azonosak. 40. Folyó Spa­nyolországban. 41. Fogoly. 43. Az új mértékegység-rendszer neve. 44. Florimond Hervé operettje. 46. Gul­den része! 48. Egykor az itatóst he­lyettesítette. 50. Döntetlen a sakk­ban. 52. A Duna mellékvize Romá­niában. 54. Középre adja a labdát. 55. Az alma tájneve. 56. Régi súly­mérték. 58. Behozatali illeték. 60. A Volga mellékvize. 61. Csakhogy. 62. Almafajta. 63. A szarvastehén ré­gebbi neve. 65. Lina egynemű be­tűi. 66. Útra kel. 68. üzletek utcára nyíló reklámablaka. 70. A negyedik (1730. II. 24. London. Zárt betű: A.) FÜGGŐLEGES: 1. Meteorkő. 2. üres tál! 3. Énekhang. 4. A költé­szet egyik ága. 5. Idegen Anna. 6. A győzelem istennője a görög mito­lógiában. 7. Sakkban áll! 8. Elavult bútordarab. 9. Portugál hírügynök­ség. 10. Kelmevég! 11. Váza jel­lemzője lehet. 12. Az ötödik (1737. V. 18. London. Zárt betű: C.) 14. Nagy félsziget. 20. ,,Párizs . . . egy misét” (IV. Henrik híres mondása). 22. A mohamedánok szent könyve. 23. Neves francia tájképfestő. 25. Főzeléknövény. 26. A hatodik (1711. II. 24. London.) 27. Fekete István írása egy rókáról. 29. Szellem A vi- har-ban. 32. Svájci kanton. 33. Ka­nári egynemű betűi. 35. A hetedik (1735. I. 8. London. Zárt betű: R.) 36. Ady egyik írói álneve. 37. Az USA legnagyobb légitársasága (ford.). 39. Suttyomban zsebrevágja. 40. Férfi és női becenév egyaránt. 42. Operettherceg. 43. Valamely szakma kérdéseivel foglalkozó lap. 45. Fohász. 47. Principium. 49. Szó- összetételekben: áramlás. 50. A nyolcadik (1725. II. 13. London. Zárt betű: L.) 51. Mongol kán, Dzsingisz unokája. 57. Bővít. 56. Gépkocsití­pus. 57. Dr. . . . anatómiája (Rem­brandt híres festménye). 59. . . . megvénülünk (Jókai). 62. Bunda egynemű betűi. 64. Motorversenyei­ről ismert angol sziget. 67. Izomkö­tő. 68. Régi aprópénzünk rövidítése. 69. Magyar film. E. B. Beküldendő: a nyolc opera címe, legkésőbb augusztus 24-én (hétfő) déli 12 óráig beérkezőleg, LEVELE­ZŐLAPON. 7601 Pf.: 134. Dunántúli Napló Szerkesztősége, Pécs, Hunya­di út 11. címre. A július 31 -i lapban közölt rejt­vény megfejtése: Aki megmenti a farkast, az megöli a bárányokat. Könyvutalványt nyertek: Jalcab István, Komló, Fürst S. u. 9., Lőrincz Edit, Cserkút, Alkotmány u. 23., Né­meti Rajmondné, Pécs, dr. Doktor S. u. 51 A, Riedl Tiborné, Pécs, Épí­tők útja 10/A, Szántó Ferencné, Pécs, Sas u. 17. A könyvutalványokat postán küld­jük el. RÁDIÓ Sikondáról kétszer is Jó pihenést... A szombat délelőtti 8-10-ig hallható ma­gazinműsorban a szokásos reg­geli hírek, információk, útjelen- tések, és lapszemle után, Ha- nyecz Lászlóval, a pécsi Távfű­tő Váttalat főmérnökével beszél­get a szerkesztő Kovács Imre, a nagyváros melegvizes rendsze­rének szokásos évi karbantartá­sáról, remélhetően múlt időben, ami azt jelentené, hogy már ma estétől újra élvezet a fürdés, tu­solás, sok ezer pécsi lakás für­dőszobájában. Sikonda fürdő két „felvonásban" is szerepei. Az első: üdülőhelyi érdekképvi­selet alakult, megkérdeztük, ki mit tud Sikondón. A második: e szép mecseki üdülőhelyen te­hetséggondozó tábor nyílik, en­nek célját is megtudakoltuk. Játékosként 27 évvel ezelőtt bronzérmes olimpiai nyár Rómá­ban. Edzőként korábban érem nélkül, sőt. . . beszélgetés dr. Dunai Jánossal, aki újra Pécsett keresi a kenyerét, a PMSC után­pótlásának koordinátoraként. Aki e posztról lett sikeredző: a rajt napján Garami József nyi­latkozik. A Jó pihenést maga­zin második órájában a 3. idei nyári melléklettel jelentkezik a szerkesztő: egy óra — sok muzsi­kával — Dörömböző Gézával, a hírneves pécsi cigányprímással. Pécs kertvárosában él négy család, akiknek gondja, öröme folytonosan megosztódik. A Székelyhídi fiúk mikroközössége az új fészekrakás után is meg­maradt. Pedig otthonaik abla­kából nem látják egymást, az ajtóból nem tudnak egymásnak szólni, üzenni. Alighanem olyan szálak fűzik össze őket, ame­lyek erősebbek a közvetlen érzé­kelésnél. Mint őszinte szavaikból kitűnik - a vasárnap délelőtti magazinban is hallhatják, na­gyon is mindennapi célok, tö­rekvések és vonzalmak fűtik tetteiket. Aki mindezt közread­ja: László Lajos szerkesztő-ripor­ter. Jubileumi kiállítás a Ságváriban A 25 éves Kisgrafikai Bará­tok Klubja jubileumi kiállítást rendez a Ságvári Endre Műve­lődési Ház Stúdiógalériájában. A neves művészektől származó gyűjtemények egyes darabjait, valamint a saját munkákat be­mutató tárlatot augusztus 15- én 10 órakor Soltra Elemér művész nyitja meg, a kiállítás szeptember 4-ig lesz nyitva. A hagyományokhoz híven, ebben az évben is több hely­színen, színes látványosságok várják a pécsieket az alkot­mány ünnepén. Legkorábban, 15 órakor a Nevelési Központ­ban kezdődik a program, itt játszónapot, és úttörődiszkót rendeznek a gyerekeknek. Egy órával később már a Mecseki Kultúrpark szabadtéri színpa­da is megelevenedik, ahová di­vatbemutató, bűvészmüsor, Bő és színes könnyűzenei ajánlattal lép közönsége elé a Harkányi Művelődési Ház. Egy hét alatt, két együttessel és egy szólóénekessel is találkoz­hatnak a ház szervezésében a poprajongók. Augusztus 14-én este Zoltán Erika lesz a pop- rock-disco-centrum vendége, míg öt nappal később, 19-én a Bumm együttes lép fel Harkóny­hangverseny és csikótombola- sorsolás csalogatja madj a lá­togatókat. Ugyancsak 16 órá­tól, de a Jókai téren lép fel a DOZSO jazz-balett csoport­ja. A küzdősportok kedvelői ugyanitt karatebemutatót lát­hatnak, míg a gyerekeket ze­nés, játékos programok várják. Az állatbarátok sem maradnak program nélkül. A Balokány- ligetben 16 órától munkakutya- és állatbemutatót rendeznek. ban. Szeptember 1-jén este újabb neves vendégekkel talál­kozhatnak az érdeklődők, az Első emelet együttes tagjaival szerveznek közönségtalálkozót. Rovatszerkesztő: HODNIK ILDIKÓ Pop-nagyüzem Harkányban # Újra megnyílt a soproni Storno-gyűjtemény Évek óta tartó felújítási mun­kák után újból megnyitották Sopronban a Storno-házat és a benne elhelyezett Storno- gyűjteményt. A hajdani magángyűjtemény megalapozója idősebb Storno Ferenc 1845-ben telepedett le Sopronban és a kéményseprő mesterség űzése mellett hó­dolt műgyűjtő hajlamainak, emellett egyre elismertebb res­taurátori nunkát is végzett. Fia, ifjabb Storno Ferenc C1851 -— 1938) örökli apja mű­vészhajlamát és gyűjtőszenve­délyét, s hosszú élete során tovább gyarapítja az egyre is­mertebb, látogatottabb házi múzeumot. Ö is megszerzi a kéményseprő-mesterlevelet, de ő már a festészetnek és a restaurálási munkának szenteli életét. A gyűjtemény örökö­se és továbbfejlesztője — a legutóbbi időkig — ifjabb Storno Ferenc harmadik fia, Storno Gábor iparművész lett. A Storno-gyűjtemény a ma­gyar historizmus egyetlen, érin­tetlenül fennmaradt értéke. 1983-ig magángyűjtemény­ként működött, ekkor megvá­sárolta az állam a külföldön élő örökösöktől. A Storno-ház a soproni Fő tér kétemeletes barokk külsejű palotája, mely­nek falai között a nagy ma­gyar király, Hunyadi Mátyás is lakott 1482—83 telén, ami­kor is hadaival Bécs ellen vo­nult. (Mátyás király itt töltöt­te 1482. karácsonyát, itt ünne­pelhette 40. születésnapját is.) A ház a második világhábo­rút követően állami tulajdon lett, a gyűjtemény utolsó sop­roni örököse, Storno Gábor már bérlőként lakott benne. Az Országos Műemléki Fel­ügyelőség soproni kirendeltsé­ge 1982-ben fogott hozzá az erősen megrongálódott ház helyreállításához. Közben — 1983-tól — folyt a Storno-gyűj­temény anyagának leltározása, tudományos feldolgozása, a bútorok az iparművészeti re­mekek, a festmények, faliké­pek restaurálása. Megvalósult a soproni mu­zeológusok álma is, kialakult Sopron központjában egy egy­séges várostörténeti gyűjte­mény. Itt található — a Fab- ricius-házban — a város tör­ténetét az őskortól a 17. szá­zadig bemutató kiállítás; a Storno-ház első emeletén pe­dig a város 17, századtól nap­jainkig tartó fejlődéséről lát­ható helytörténeti gyűjtemény. A második emeleten helyet kapott Storno-gyűjtemény, a művészettörténeti ritkaságok gazdag tára ugyanakkor be­pillantást enged a múlt szá­zad második felében élő gaz­dag vidéki polgárság életébe is. A lakások berendezéseit kora­beli fényképek alapján állítot­ták össze a múzeumi szakem­berek. Levelek Ha nem is olyan nagy szám­mal érkeznek a levelek hoz­zám, mint a Rádió vagy a tv némelyik részlegéhez, mégis úgy gondolom, talán nem lesz felesleges a közérdekű vá­laszt igénylő levelek közül egy-kettőt kiragadni és a fel­vetett kérdésre megoldást ta­lálni. De beszéljenek a DN ol­vasói ! Korpolay Gyula (Pécs) egy régebbi levelében hiányolja az „Én is jártam Isonzónál" című film címéből a határozott név­előt. Szerinte így kellett volna ■ szövegezni a film címét: „Én is jártam az Isonzónál". Levél­írónk ekként vélekedik: „Ha valaki századunk első évtize­dében egy társaságban azt mondta volna: „Voltam Tiszá­nál", senki sem gondolta vol­na, hogy Szegeden járt, és ki­ment a Tisza partjára, hanem azt hitték volna, hogy gróf Ti­sza Istvánnál járt, az akkori miniszte relnöknél.” Válasz: József Attila közis­mert versének címe: A Duná­nál. Az Alföldről, a Tátráról, a Mecsekről beszélünk. Más szóval: a tengerek, tavak, fo­lyók, hegységek, hegyek, szi­getek, félszigetek általában »lévelősek. Azért „általában", mert némelyik földrajzi név ön­állósulva már nemannyira a hegyet, bércet jelenti, hanem az ott létesült településre utal. Ezért egyaránt helyes, ha „Csil­lebérc települést", illetőleg „a Csillebérc hegyet" említjük1. Más, ha Galyatetőt, és más ho a Galyatetőt tesszük szóvá. A szövegkörnyezet dönti el ilyenkor, hogy mikor melyik formát alkalmazzuk. Családnevek vagy teljes ne­vek előtt nem kívánatos a határozott névelő kitétele: Először Nagy Mihály szólalt löl. Ez alól az általánosnak tekintett szabály alól is van kivétel. A népnyelvben, avagy a közvetlenebb, bizalmasaíab- hangvételű beszédben, nemkü­lönben a szépprózában is gya­kori a személynév előtt a név­elő kitétele. Például: A Pi- linszkyt olvasom. Keresi a Klá­ra, mégsem akad rája (Aruny). A Pistával szeretek sétálni. Egyesek talán német hatás nyomát találhatják ebben, de ma már a nyelvészek is sze­met hunynak e természetes fejlemény előtt. Mindig ki kell tenni a hatá­rozott névelőt a személynév elé oz olyan mondatokban, amelyekben az állítmány sze­repét a határozó tölti be. Pél­dául: Itthon van a Józsi? Mivel munkahelyeken, de néha másutt is a köznév sze- mélynévi értékű, ilyen esetek­ben nem szokás a névelő hasz­nálata. Például: Hosszú és Pi- cur a házibulin találkoztak egy mással először. Nagyfiú akart lenni. Ilyenkor rendszerint a szókezdő nagybetű utal a sző alkalmi tulajdonnévi jellegére. Ide vehetjük még azokat a népies, régies kifejezéseket is, amelyekkel népdalainkban, közmondásainkban találko­zunk: Járt utat (a) járatlanért el ne hagyd! Szegény embert még az ág is húzza! Nem hi­báztatható, ha a költők stilá- ris céllal a népies n^velőtlen formát használják: Bort meg­issza magyar ember, jól teszI- írja Vörösmarty Mihály a Fóti dalban. Kerényi János (Rácváros) ki­fogásolja a 2—3 éve divatba jött mondás, a ,,hadd ne mond­jam el"-1. Azt mondja valaki, hogy nem mondja el, mégis elmondja. „Roppant bosszant — írja olvasónk amikor írá­sokban, rádió- és televízió-elő­adásokban ilyen mondatokba belebotlok. Sőt, még a levél címzettje is egyik írását így kezdi: Hadd ne hivatkozzunk... Mi a helyes? Válasz: Való tény, hogy a „hadd ne" tagadómondati formának használata mai köz­nyelvünkben eléggé gyakori. Dr Tóth István Hunyadi Mátyás látogatásának emléktáblája a Storno-ház fa­lán

Next

/
Oldalképek
Tartalom