Dunántúli Napló, 1987. június (44. évfolyam, 149-178. szám)
1987-06-26 / 174. szám
Dunántúli napló 1987. június 26., péntek A nyomorultak Rejtvényünkben a nagy francia regény- és drámaíró: Victor Hugo: A nyomorultak című regényének alakjait találJ4k. VÍZSZINTES: 1. A regény főhőse, gályarab, fegyenc, majd polgármester. 11. A főhős neve polgármestersége idején. 13. Lilás-kék magaslati növényvirág. 14. ...Csodaországban. 15. Rangjelző. 16. Az asztá- cium vegyjele. 17. Tova. 18. Táplálkozás. 19. Hegység és kolostor Bulgáriában. 21. Tagadás. 23. Aprókat lépked. 25. Nobel-díjas olasz fizikus, a magreakció felfedezője (Enrico, 1901—1954). 2Ó. Mesebeli gonosz törpe. 27. Sütő (német eredetű szó). 28. Tokaji borközség. 29. Dátumrag. 30. Atmoszféra rövidítése. 31. Az Egri csillagok írójának 'névjele. 32. A főhős pártfogolja. 34. Helyrag. 35. Jugoszláv sziget és üdülőhely. 37. Elege van belőle. 38. Magyor film. 39. Hív. 41. Gól nélküli döntetlen. 43. Újság. 45. Ismert francia filmszínésznő (Marie Jósé). 47. A főhős bőrtönbeli gúnyneve. 50. Agorot egynemű betűi. 52. Hullámtörő. 53. Igen kemény indiai fa. 54. ókori városi Kis-Ázsiában, melyet Homérosz telt Iliászában híressé. 56. Egyiptom keresztény őslakója. 58. Mint a 41. számú sor. 60. Tiroli szabadsághős, személynevének kezdőbetűjével. 62. A francia kártya egyik színe. 64. Cyranónak sok baja volt miatta. 65. Régi rádiómárka. 66. Emésztőnedv. 68. Az „örök város". 70. ... Capua, az „O sole mio” című dal olasz szerzője. 71. Tiltás. 72. Ókori görög piactér. 74. Tibeti szerzetes. 76. Szoknyaviselet, de hentesáru is. FÜGGŐLEGES: 1. A regény megfilmesítésében ez a neves francia színész játszotta a főhős szerepét. 2. így hívták az Anglia, Franciaország és Oroszország között oz első világháborúban fennállt szövetséget. 3. Kanadai légitársaság. 4. Oda soha, vissza egy — németül. 5. Nagy pénzt kicsire cserél. 6. Szovjet repülőgéptípus. 7. A főhős üldözője, detektív! el ügyelő. 8. Ne tovább. 9. Felemelt „a” hang. 10. A nitrogén, és a szén vegyjele. 11. Hirtelen emelkedésű. 12. Jugoszláviában élő. nép. 18. Emésztő nedv. 20. Jegyez. 22. Nagyüzemünk névjele. 24. Németh László drámája. 25. Az ilyen retek nem élvezhető. 28. Kossuth Lajosi szülőhelye. 31. Neves német opera- és dalénekes (Ernst Herbert). 32. A réz vegyjele. 33. Megye. 35. Búza egynemű betűi. 36. Ipari növény; söprű is készül belőle. 39. Versszak. 40. ökör. 42. Növényt nemesít. 44. Különböző magasságú hangok egyidejű megszólaltatása. 46. Mezőgazdasági vállalat nevének rövidítése. 48. Csupasz, kietlen. 49. Levegő, görögül. 51. Visszaejti 54. Vendéglős, bandita, kire a vízszintes 32-t bízták. 55. Szájról szájra járt (évelővel). 57. Fővárosi tömegközlekedési jármű népszerű neve. 59. Hajó, melyről a főhős megszökött. 61. . . . kódex, magyar nyelvemlék a 15.: századból. 63. Arab szultánság. 67. Kiejtett betű. 69. Szappanmárka. 72. Indiai légitársaság. 73. Sakkbon állI 75. Mint a 15. számú sor. E. B. Beküldendő: vízszintes 1., 11., 32., függőleges 1., 7., 54. és 39. számú sorok megfejtése, legkésőbb július 6-án (hétfő) déli 12 óráiq beérkező- leg, LEVELEZŐLAPON 7601. Pf.:1J4, Dunántúli Napló Szerkesztősége, Pécs, Hunyadi út 11. címre. A június 12-i lapban közölt rejtvény megfejtése: Búg a lombos erdő, galambszava szól, fűre hull a pergő ezüstfényű toll. Könyvutalványt nyertek: Békés !ó- zsefné, Komló, Hóvirág u. 4., Kádár Istvánná, Pécs, Déryné u. 45., Oppe Zoltán, Pécs, Egri Gy. u. 4., Rudi István, Szentlőrinc, Sallai u. 22*. Tihanyi Lajosné, Pécs, Ifjúság útja 7/a. A könyvutalványt postán küldjük; el. Szövetkezeti nap Néptánc, szőttesvásár A 65. Nemzetközi Szövetkezeti Nap alkalmából július 3—'5. között rendezik meg a szövetkezeti néptáncosok VII. pécsi találkozóját és versenyét. Az együttesek pénteken este 20 órakor és szombaton délelőtt 10 óra^ kor a Pécsi Nemzeti Színház Kamaraszínházában mutatják be műsorukat. Ezt követően szombaton délben a Kossuth L. utcán és a Bem utcán menettánccal vonulnák végig a táncosok, este 21 órakor pedig díszelőadással lépnek a Pécsi Nyári Színház Szabadtéri Táncszinének közönsége elé. A rendezvény másik kiemelkedő eseménye az első országos szőttesvásár lesz. Július 5-én reggel 8 órától a rendezők számítanak úgy a népművészet továbbéltétőlnek és az iparművészet kiválóságainak, mint az ipari desing képviselőinek megjelenésére is. Műsoraid nlö Film... Film... Film... Jelenet az Álomszerelem című színes francia filmből RÁDIÓ Ismét megszólal a „Hangadó” Június 30-án, kedden, még a régi, július elsején, szerdán pedig már az új családjogi törvényt alkalmazzák, az ország bíróságai, így a baranyaiak is. A szombat reggeli műsor egyik interjújában arról lesz szó, miképpen bírálták el a folyamatban lévő ügyeket: azokat a pereket, melyeket már korábban megkezdték, de június 30-ig nem fejeztek be. Szintén július elsején kezdi meg munkáját Pécsett a Városgondnokság. Ennek feladata lesz a város üzemeltetése, kézbentartása. A Városgondnokság vezetője Péntek Gábor is beszél a műsorban, teendőjéről, elképzeléseiről, mindezen kívül foglalkozik majd az összeállítás a fonyódi Sipos hegyen épülő kilátóról és várhatóan több színes riport is elkészül még a szombat reggeli 8 órás műsorkezdésig, ígéri a kétórás magazin szerkesztője Felső Pál. Némi hallgatás után vasárnap reggel ismét megszólal a „Hangiadó", Gungl László szerkesztésében. Az elsősorban fiataloknak szóló műsorban egyebek között ellátogattak egy felvételire és afelől érdeklődtek, milyen elképzelésekkel vág neki valaki mondjuk a főiskolának, és mit vár a majdani diplomájától. Aztán megszólal egy pedagógus, aki most végzett „vörös” diplomával és ezzel az eredménynyel, csupán nevelőtanári álláshoz jutott. Beszélgetnek egy nagyváradról áttelepült szek^ szárdi fiatalemberrel, aki számos megpróbáltatás ellenére is talpon tudott maradni, és úgy tűnik, qyőzőtt is . . . Nem így, Kemény György — aki ellen Végh Antal pert indított, a róla szóló könyv miatt. A héten Budapesten fellépő Genesis koncertjén is ott volt a „Hangadó” mikrofonja és vasárnap hallható Phil Collins interjúja.----------------*——— A művészetek közös nyelvén Pécs-Fellbach Június 30. és július 4. között a pécsi Nevelési Központ Művelődési Házában működő Art Kísérleti Stúdió vendége lesz az NSZK testvér- város, FeMbach gimnáziumának színjátszó csoportja. A két csoport július 2-án „A művészetek közös nyelvén Pécs—Fellbach" címmel közös műsort ad a Nevelési Központ Művelődési Házában. A fellbachi együttes Brecht—Kurt WeMI: Happy End című zenés komédiáját adja elő, míg a 18 órakor kezdődő est fnásodik felében az AKS „DEJA VU" — meditációk négy tételben című produkciója kerül színre. ALOMSZERELEM Színes angol ifjúsági film. Rendezte: Brian Gilbert. Szereplők: Jane Snowden, Alexand- re Sterling, Jacqueline Doyen. Jenny szigorú angol középiskolából kerül a párizsi Sorbonne-ra. Meg- mámorosodik a szabadabb légkörtől és a gondtalan hatvanas évek megannyi örömétől. Beleszeret egy francia fiúba, s hosszas kérlelésre hajlandó vele tölteni az éjszakát. De kemény feltételt szab Jean Phi- lippe-nek: .cserébe föl kell mondania a Rómeó és Júlia passzusát. 90 NAP Színes kanadai szatíra. Rendezte: Giles Walker. Szereplők: Sam Grana, Stefan ifVodoslawsky, Christina Pak. Alexet egyszerre dobja ki felesége és szeretője. Barátja sem örül feltűnésének, mert levelezés útján megismert koreai menyasszonyát várja, akivel 90 nap alatt kell dönteniük a házasságról. Alex is izgalmas kaA tavalyi nagysikerű bemutatkozás után június 29-én a 2. Pécsi dixiland párbajt rendezik a -Városi Sportcsarnokban A résztvevő band-ek száma idén háromra bővült, Ben- kó Sándor és Molnár Sándor együttese mellett a Blaskó Dixiland Band is színpadra lép. Ez alkalommal külföldi vendéget is üdvözölhet a pécsi közönség, a műsorban az Egyesült Államok-belj Kaliforniában élő szoprán szaxofonos, George Robert közreműködik. A dixiland találkozó hétfőn este 7 órakor kezdődik. • Egy nappal később, ugyanebben az időben és ugyancsak a Városi Sportcsarnokban landba keveredik: donornak kérik fel. Négyük összefonódó kapcsolatát, útjukat a boldogság felé kísérhetjük végig. A TÜRKIZ NYAKEK Színes, szinkronizált román kalandfilm. Rendezte: Gherghe Vitanidis. Szereplők: Florin Pierslc, Marga Barbu. Willendorf herceget, az osztrák császár követét és lányát a határon elrabolják. A Testvériség szervezet fél, hogy ha nem kutatják fel oz emberrablókat, őket fogják vádolni. Margaletu kapitányhoz fordulnak, akinek hat napja van arra, hogy az emberrablókat és a foglyokat megtalálja. A kővet okos lánya elszórja türkiz nyakláncának darabjait, s Margaletut és barátját ez vezeti nyomra. Végül sok kaland után kiderítik, hogy a rablás politikai pro- vokáciá volt, melynek hátterében Agatha és cinkosai állnak. egy másik műfaj' képviselői mutatkoznak be. A csaknem egész Európát és az USA-t is megjárt Pretty Maids együttes heavy metal produkcióval lép a fiatalok elé. Legutóbbi, Future World című nagylemezüket azzal az igénnyel készítették, hogy dallamosabb legyen, viszont megtartsák a számok kemény élét. A hat tagú dán—angol zenekar új számai mellett régebbi szerzeményeit is bemutatja kedden este 7 órakor a Városi Sport- csarnokban. Rovatszerkesztő: HODNIK ILDIKÓ Dixiland- párbaj a Sportcsarnokban Folyólratsxemle Szocialista vívmányainkról A PÁRTÉLET júniusi számában jelent meg Nyitrai Ferenc- né, a Központi Statisztikai hivatal elnökének „Gondolatok szocialista vívmányainkról” című írása. A szerző abból indul ki, hogy joggal vetődhet fel a kérdés: mindaz, amit az elmúlt négy évtizedben a szocialista fejlődés során elértünk, maradéktalanul a szocialista vívmányok körébe tartozik-e? Olyan stabil elemei-e a szocializmus építésének, amelyekhez nem szabad hozzá nyúlni, vagy vannak közöttük átmeneti jellegűek is? Sokszor úgy tűnik, állapítja meg, hogy olyan vélt értékekhez ragaszkodunk, vagy nem merünk hozzájuk nyúlni, amelyek valójában nem kötődnek szervesen a szocialista építéshez. Ezek egy részét a szocialista fejlődés valamelyik korábbi szakaszában elérendő vívmányként értékeltük, ragaszkodtunk hozzájuk, mint megszerzett jogokhoz. Időnként azonban a szocializmusról alkotott kép is korrekcióra szorul, hiszen egy megújulási folyamatban nemcsak a gazdasági alap megváltozása hat a tudati szférára, hanem a tudati változások is módosulást okoznak a gazdasági alapban. Mindezekről néhány ún. vívmány kapcsán fejti ki véleményét. Ezek közül az egyik a teljes foglalkoztatottság kérdése, mellyel kapcsolatban napjainkban közhellyé vált az a megállapítás, hogy a teljes foglalkoztatottságot „teljes és hatékony foglalkoztatottságként” kell értelmezni. Azt azonban, hogy mit értsünk ezen, mór elég eltérően magyarázzák a munkáltatók és a munkavállalók különböző köreiben. Nézete szerint akkor minősül egy országban a foglalkoztatottság teljesnek és hatékonynak, ha mindenkinek módjában van végzettségének, képességeinek, szorgalmának megfelelő munkát találni. A teljes és hatékony foglalkoztatottság körébe tartozónak tekinti azt is, hogy lehetnek olyan munkavállalók, akik nem teljes munkaidőt dolgoznak le, hanem részmunkaidőben, vagy bedolgozóként vállalnak munkát. Nem szenved csorbát a teljes foglalkoztatottság elve, ha a korábbinál alaosonyabb színvonalú munkát adnak valakinek, ha az illető bizonyította, hogy magasabb színvonalú Vnunkát nem képes, vagy nem tud végezni. Egy másik kérdés mellyel az írás foglalkozik a nyolcórás munkaidő. Napjainkban, amikor a napi nyolc óra jelentősen csökkent, s megcéloztuk az általános 40 órás munkahetet, a túlmunkát, a vgmk-t, különböző egyéb legális és nem legális tevékenységet vállalók munkaideje jóval hosszabb, mint amit a szocializmus építésének korábbi szakaszában megfelelőnek és kívánatosnak hirdettünk. Amikor elismerjük, hogy a dolgozók többsége napi munkaidejét tisztes munkával tölti el, ugyanakkor azt is tapasztalhatjuk, hogy különböző okokból sokak ezt nem teszik meg. Ami pedig a napi munkaidőn túli többletidő-ráfordítást jelenti, az nem kívánatos ugyan, de napjainkban elkerülhetetlen. Kitér az ingyenes egészségügy i ellátás és oktatás kérdéseire is, melyek az utóbbi években talán a legnagyobb vitát váltották ki. Nem tartja a szocializmus velejárójának, hogy a luxusigényeket is kielégítő ellátást teljes ingyenessé tegyék, de azzal sem ért egyet, hogy akinek pénze van, az kapjon jobb orvosi kezelést, mint akik jobban rászorulnak. Az egészségügy az alapvető ellátást, a betegségek megelőzését, a már kialakult betegségek diagnosztizálását, gyógyítását mindenki számára hozzáférhető módon, ingyenesen biztosítsa, ebben látja a valóban szocialista vívmányt. Ami pedig az oktatást illeti, voltaképpen sehol sem ingyenes, hiszen a könyvek, füzetek, felszerelések elég sok pénzbe kerülnek. Olyan területeken ahol a szülők áldozatkészek, az iskola felszereltsége is lényegesen jobb, mint ahol erre a szülőknek nincs módjuk. Végezetül a nyugdijak értelmezésével kapcsolatban fejti ki, hogyan kell és lehet napjainkban ezt a vívmányt a szocializmus körülményei között értelmezni. M. E. Tollseprü Számok Sosem szerettem a számok világát, bár én még mindig kívülről tudom az egyszeregyet. Pályafutásomat a mohácsi adóhivatalban kezdtem, de három hónapnál tovább nem bírtam ki. A számok megöltek volna. Most már inkább csak kíváncsivá tesznek: miért rónak rá annyi számot a különböző termékekre? Itt vannak például a könyvek. A könyvnapra számos pompás könyv jelent meg. Akárcsak az újságot, hátulról kezdem a könyvek olvasását is. A kezemben lévő 1987-ben a debreceni Alföldi Nyomdában készült. Utána iszonyú sok szám: 3154.66—14—2. Kiadványszám: 8449. MA 5295 ISBN 963 14 1130 3. Valaki egyszer azt mondta, hogy a számok egyik csoportja elárulja, hogy hány példányban nyomták ki a könyvet. Ebből a számdzsungelből viszont nehéz ezt kihámozni. Ugyanennek a nyomdának más termékéről hiányzik a szokásos ISBN, helyette csak a számok szédítenek: 87.3363.66-19-2, .Tizenegy szóm, amelyből semmit sem értek! önkéntelenül is felmerül az emberben a kérdés: miért e sok szám? Kinek hiányzik? Okosabb lesz-e a számorgiától az anyag felhasználója, gyártója? A dobozok világába menekülök. A TISZAKORR-doboz szövegéből megtudom, hogy „korróziógátló alapozó", vagyis rozsdaellenes, tűzveszélyes alapozó festékanyag, amelynek ’hígítására „aromás" hígító alkalmazható. Már megörülök, hogy talán ezt a fűszeres illatú hígítót is lehet inni, de a szótárok felvilágosítanak: vannak aromás vegyületek, a benzol és mindazon származékai, amelyek molekuláiban 6 szén, és 6 hidrogénatomból álló változatlan benzolgyűrű van. A gyűrűktől vagy mástól aromás-e a hígító, nem tudom. Ha felrobbanok, annak a doboz termékjegyzékszáma lesz az oka: 59-12-35-644- 840. Csakhamar másik dobozt kerítek kezembe: TRINÁT — magasfényű zománc. (A festék szót eltakarékoskodták.) Oldalt nagybetűkkel: TŰZVESZÉLYES! A Kiváló Aruk Fóruma azonban ezt az egyszeres felhívást kevésnek találta, és az előbbi szöveg alá nyomatta — szintén nagybetűkkel - TŰZ- és ROBBANÁSVESZÉLYES! Hiába, nem árt a kétszeres óvatosság! Ugyanebbe a fölös közlési hirdetésvágyba esett a Zalaegerszegi Sütő- és Édesipari Vállalat egyik terméke: a BONBONETTI. A doboz minden oldalán — öt ízben — feltűntetve: mogyorókrémmel. És számok pazar bősége! A dobozban lévő anyag energia- tartalma: 3210 kJ/100 g (377 kca 1/100 g) - Majd: T. Sz. 87-42-20 - MSZ 20981. Mindez miért, kinek? Úgy látszik, angol neylvterü- letre is elküldik az Amodent fogkrémet, mert a doboz egyik oldalán magyar szöveg, másikán angol. S itt is kísértenek a számok: Gy. e. sz.: 601679/ 66. Ugyanez német nyelvű megoldással a levelestészta dobozán. Blättersteig. A doboztetőn: 3-31-01. Sejtem, ez valószínűleg telefonszám — tésztaveszély esetére! Végre egy doboz - a szám, az ár, a gyártási hely megjelölése nélkül! Csak ennyi: BARBON - LATHERING SHAVING CREAM CONTAINING CHLOROPHYLL. Ha tudni akarod, mi van a dobzban, tanulj meg angolul! Tóth István dr.