Dunántúli Napló, 1986. október (43. évfolyam, 270-300. szám)

1986-10-03 / 272. szám

e Dunántúli napló 1986. október 3., péntek Ke reszt rejt vény Kulturális ajanlo Mestrovic Rejtvényünk a huszadik szá­zad — egyszerű horvát paraszt­fiúból lett - legsajátosabb szobrászóriása: Ivan Mestrovic hat művének címét rejti magá­ban. VÍZSZINTES: 1. Fából készült szobra a zágrábi Mestrovic Mú­zeumban. 15. Rendet teremtő. 16. Küzdősport. 17. Sértetlen. 18. Rab­lóit zsákmány. 19. Élősdi. 20. Mor­ze hang. 21. Nagyobb időköz. 23. Két római szám, az első a máso­diknak kétszerese. 24. Háziállat. 25. Ir pálinka. 26. Északi férfinév. 28. Csillagász (Iván). 30. Kárté­kony lepke. 31. Sent jugoszláviai város magyar neve. 33. Vesztegel. 34. Malaysia szövetségi állama. 35. Függ. 36. Togo fővárosa. 38. Kergetni. 39. Cin. 40. Márvány- szobra a Zágrábi Múzeumban. 42. Határrag. 43. Síkság. 44. Angol államférfi, kiről kalapot neveztek el. 45. Régi óbudai sportegyesület névbetűi. 46. Az Aller mellékvize az NSZK-ban. 48. Fazon része! 49. Rohamoz. 51. Község Ukik és Tapolca között. 52. Amerikában élő neves karmester (György). 54. írásjel. 55. Bizalom, meggyőződés valamiben. 56. Nyersen nem élvez­hető gyümölcs. 57. Helytelenítő szócska. 59. Hónap nevének rövi­dítése. 60. Annyi mint (rövidítve). 61. Elemi szilícium. 62. E korszak­ban élünk. 64. Szintén ne. 65. Ló­szerszám népies neve. 67. ... álma (Clutson spirituálé). 69. Bronz­szobra a Split! Múzeumban. FÜGGŐLEGES: 1. Gipszszobor az USA Indiana államának South Bend városában. 2. A világ egyik legsikeresebb hadvezére volt; szám­űzetésben halt meg. 3. Vallás rö­vidítése. 4. Neves amerikqi film­színésznő volt (Francis)-, fordítva. 5. Vörösmarty Mihály költeménye. 6. Magyar tv-film címszereplője. 7. A budapesti zöld-fehérek. 8. Ugyan­ott (rövidítve). 9. Hónap nevének rövidítése. 10. Fénymáz. 11. Amiért megvásárolható. 12. Határozói ige- név-végződés. 13. ,,Isten ostorá"­nak nevezték. 14. Márványszobor a Spliti Múzeumban. 19. Köveszt. 22. Rendfokozat. 24. A hatodik mű: márványszobor a belgrádi Nemzeti Múzeumban. 25. Belső-ázsiai siva­tag. 27. Pénzünk rövidítése. 29. Ti­beti szerzetes. 30. A Bridge játék­része. 32. Respighi operája. 34. Ta­lajt művel. 37. Időegység. 38. üze­net része! 40. Vonatrész! 41. Száj­víz. 42. Nedvszívó. 43. Lusta. 45. Előjel. 47. Szaglás. 48. Szép Ernő mesejátéka. 50. Kábeldarab! 52. Keleti szőnyegfajta. 53. Elhagyja az utat. 56. Szeszes, gyümölcsből ké­szülő ital. 58. A hindu filozófia egyik rendszere. 61. Mint a 21. szá­mú sor. 62. Portugál hírügynökség. 63. A New York-i opera népszerű neve. 66. Kiejtett betű. 67. Az ar­zén vegyjele. 68. A tetejére. Beküldendő: Mestrovic hat művé­nek címe, legkésőbb október 13. (hétfő) déli 12 óráig beérkezőleg, LEVELEZŐLAPON. 7601. Pf.: 134. Dunántúli Napló Szerkesztősége, Pécs, Hunyadi út 11. címre. A szeptember 20-i rejtvény meg­fejtése: Bálványfa, Juhar, Szil, Kecskefűz, Bokrétafa, Rezgőnyár, Kőris. Könyvjutalmat nyertek: Budai Sándorné, Pécs,, Acsády u. 10. Mehringné-Kary Anna, Siklós, Sza­badság u. 30., Puskás Hilda, Pécs, Középmakár 5., Sasvári Imréné, Villánykövesd, Rákóczi u. 8., Sze- rednyei János, Pécs, Fülep L. u. 26. A könyveket postán küldjük -el. Komlói Színház A Népszínház vendégszerepei ok­tóber 8-án, szerdán a komlói Szín­ház- és Hangversenyteremben. Dél­után 3-kor a Toronyóra lánccal cí­mű mesejátékot mutatják be, este B-kor pedig Barta Lajos Szerelem című színművét, amelyet Konter László (néhány évvel ezelőtt pécsi rendező) állított színpadra. Egyéb ajánlatok M. Kecskés András pantomimmű­vész műsorát láthatjuk október 7-én, kedden este 8 órai kezdettel Pé­csett a Dr. Doktor Sándor—Zsolnay Művelődési Házban. Jancsó Adrienn 9-én, csütörtökön délután 5-kor a pécsi Nevelők Há­zában áll közönség elé műsorával. Tímárgyerekből tanácselnök Elnöki lelátó címmel Horváth Lajosról, a Baranya Megyei Tanács elnökéről készített port­réfilmet a Televízió pécsi kör­zeti stúdiója. Hídvégi József szerkesztő-riporter. — A film alapgondolataként arra voltunk kíváncsiak, hogyan lett egy tí­márcsalád gyermekéből a me­gyei tanács elnöke, hogyan si­került emberi kapcsolatait, ré­gi habitusát megőriznie, s ho­gyan tudta mindig megújítani magát a több évtizedes taná­csi munkája során. Ilyen hosz- szú ideig, tizenöt évig, még egyetlen elődje sem volt funk­cióban. Szókimondó parlamen­ti hozzászólásai már akkor fi­gyelmet keltettek, amikor az országgyűlésen elhangzottaknak nem tulajdonítottak olyan nagy jelentőségei a demokrácia fó­rumain, mint ma. A filmet Litauszki János ren­dezte, az operatőr Háda Sán­dor volt. Október 9-én 17.10- kor látható az 1-es program­ban. Koncertek az új kor zenéjéből A véletlen szerencse és a műsor­szervezők akaratából a következő héten két hangverenyt is hallhatnak Pécsett a kortárs zene kedvelői. Ok­tóber 6-án, hétfőn este fél 8 órai kezdettel a Liszt Teremben az NDK- beli Gruppe Neue Musik ad kon­certet, míg 8-án, ugyancsak a Liszt Teremben és fél 8-kor két holland művész, Vera Beths (hegedű) és Reinhert de Leeuw (zongora) kor­társ zenei hangverseny« kezdődik. Egyéb zenei ajánlatunk a hétre: í 9-én este fél 8-kor Tatjana Nyikola- ‘ jeva zongoraestjét hallhatjuk a Liszt Teremben. Bach Goldberg-variációit adja elő. Ugyanezen a napon a Szélkiáltó együttes koncertezik a pécsi Ifjúsági Házban 19 órai kez­dettel. Film... Film... Film, Kőkorszak álmodnak.) bányagéppel a háttérben. (Ahol a zöld hangyák AHOL A ZÖLD HANGYÁK ALMODNAK A zöld hangyák Ausztrália egy is- tenhátamögötti vidékén álmodnak. Két ősi törzs él itt, amely évezre­deken át őrzi mítoszait, hagyomá­nyos kultúráját. Kemény harcot vív­nak a természettel, s Ausztrália mai törvényeivel; számukra ez utóbbi a veszélyesebb. Egy bányavállalat az ő területükön akar uránt kitermelni. Werner Herzog nyugatnémet pro­dukcióban készült filmje erről az egyenlőtlen küzdelemről szól. A fil­met a Kortárs Filmek hálózatában mutatják be. KESERŰ IGAZSÁG Ezzel a címmel egy 1956-ban ké­szült magyar film felújítását láthat­juk. Várkonyi Zoltán rendezte, a két főszereplő Bessenyei Ferenc és Gá­bor Miklós. r Uj hanglemezek A magyar, gazdagnak mondható komolyzenei hanglemezpiacon is egyedi érdekességnek számít a Liszt Ferenc ki nem adott zeneműveinek egy részét bemutató lemez. A tíz zongoradarab a nagy mester medi­tativ, filozofikus ihletettségű, vívó­dásait kifejező művei közé tartozik, és Lantos István előadásában hang­zik el. Háromlemezes album tartalmazza Lajtha László híres széki népzenei gyűjtésének hanganyagát. A tánc­házakban sűrűn felhangzó muzsika eredeti felvételeinek, köztük fo­nográfról készült felvételek meghall­gatása különleges zenei csemegét ígér. Az albumban a hangzóanyag kottaleirata is megtalálható. Gyerekek a hajnali utcán A szombaton 8 órakor kez­dődő kétórás zenés magazin szerkesztője ezúttal Somogyvá- ri Valéria, és ilyenkor jelent­kezik a Kíváncsi Magazin is. Hallgatók jelzése alapján néz­nek utána, hogy miért csak minden második-harmadik kert­városi épület előtt van szemét- szállító konténer. S ez nemcsak e lakótelep gondja, összetett- tebb probléma, mint hinnénk. Több szerv összefogásával azonban enyhíthető. Mint ahogy csak az egyik fél nem tudja megoldani, hogy a szü­lők korai munkába indulása miatt ne kerüljenek szinte haj­nalban utcára az iskolásgyere­kek. A vásári siker után mikor lehet bolti siker a bulen és ku- len? Ennek is utánanéznek, hiszen a pécsi húsipar tavalyi szenzációját már tavaly sem láthatta üzletekben a vásárló. Sokan rácsodálkoznak, hogy az új pécsi cigaretta dobozán mi­lyen városkép látható, miután Pécs római nevét viseli? A rá- csodálkozók csodálkozni fognak a válaszon. Vasárnap délelőtt a Kemler családhoz látogat a magazin- műsor szerkesztője, László La­jos. E többgenerációs nagycsa­ládnak idősebb tagjai a II. vi­lágháború után elhagyni kény­szerültek otthonukat, s évekig élték a hontalanok szomorú életét. Hányattatásaik során hét házban is laktak, mire meglelték végleges otthonukat, amit még inkább megbecsül­nek, mint azok, akik zavartala­nul éltek ebben az időszakban. Dr. Borsos József a napok­ban a Hazafias Népfront egyik ülésén vett részt. Az ott hallot­takkal kapcsolatban irta jegy­zetét az emberi kapcsolatok­ról. Ezt a keddi műsorban hall­hatják. Sportmagazin. A szerdai 55 perces összeállításban vissza­vonult sportolókkal beszélget­nek, majd Láng László pécsi nyugdíjassal, aki 1987-ben in­dul európai távtúrájára. Egy sportvezető hobbyja: Mérei László, a PMSC elnökhelyette­se kedves időtöltéséről beszél. Felkeresik a Sallai utcából el­költözött sportboltot, majd Dél- Dunántúl sportéletéről a Pé­csi Rádió tudósítói számolnak be. Gazdaságpolitikával foglal kozik a csütörtöki Rádiótükör — Balogh Zoltán szerkesztésében. A műsorban megszólal az Ál­lami Biztosító és a Csemege Kereskedelmi Vállalat vezér- igazgatója. Rovatszerkesztő: HAVASI JANOS Hargá&mat Megkezdődött a haltermelő halastavak őszi lehalászása. Az elmúlt évek ivadékhiánya, a nem mindenütt jó minőségű népesítési anyag az idei hal- termelésnél negatív hatással jelentkezik, kevesebb lesz a pi­aci hal a szükségesnél. A vízkezelő egyesületek már ismerik területijegy-bevételeí- ket, ennek birtokában már tudnak különböző termelőkkel a halvásárlás feltételéről tár­gyalni. A ponty őszi fogyasztói óra a mérettől, szállítási tá­volságtól és egyéb tényezőktől függően 55-75 Ft/kg között alakul. Ez lényegesen maga­sabb az előző évi árnál, ezért- néhány egyesületben ahol a halasítás mértékét szinten akarják tdrtani, módosítani kell a területijegy-órakon. Az őszi telepítéseknél nagy -aondot kell fordítani a halak lészségi állapotának vizsgá­lóra, csak jó kondícióban lé­halat vásároljunk, amelynek Felhalmozott zsírszövete a téli ergiafelhasználáshoz elegen- ', tavaszra kevésbé gyöngül A külső megjelenési formá­lj már sok mindenre lehet vetkeztetni. A keskeny hát, így fej, megnyúlt test az jltópláltság, a növekedésben iszamaradottság jele. Ezek a ilak nem, vagy nagyon las- n fejlődnek tovább. A pik- lyezettségnek, bőrfelületnek DÓtlannak, fekélymentesnek II lenni. A szakadozott uszo- •pk^és kopoltyúlemezek be- gségre utalnak. Vizsgálni kell a halak külső és belső parazita-mentességét. Leggyakoribb külső paraziták a darakór, pontytetű, halpióca, amelyek könnyen felismerhe­tők, q belső paraziták közül Őszi haltelepítések pedig a különböző galandfér- gek (pl. szegfűféreg, Khávia, Botriocephalus és a Ligula). Ezek jelenléte a bélcsatorna felbontásával megtalálható. Minden esetben a szállító- levél mellé az eladó gazdaság­nak állategészségügyi igazo­lást kell mellékelni, amelyet a helyi állatorvos állít ki, fe­lelősséget vállalva az egész­ségi állapotért. A MOHOSZ az IB vizekbe kerülő halat állategészségügyi szakemberével felülvizsgáltat­ta, az említetteken kívül kü­lönböző szervek szövettani vizsgálatát is elvégezték, amely megfelelő negatív eredménnyel zárult. Nagyon fontos a szállítás, kihelyezés megszervezése, le­bonyolítása. Legjobb ha a hal közvetlen a tóról — nem tele­lőből — kerül a szállítójármű­re, mert így kevésbé sérül. A mérlegelést mindig pontosan ellenőrizzük, az összeadást is­mételjük meg. A szállító ko­sarak súlyát a rakodás végén átlagoljuk és vonjuk le az össz­súlyból. A szállítókádak oxigéneMátá. sót állandóan ellenőriz­zük. Ha a halak a víz tetején pipálnak, növelni kell az oxigént, ha erősen ug­rálnak, kicsit vissza kell venni. A gyakorlat szerint az oxigén- ellátás akkor megfelelő, ha a szállítóvíz teteje kissé habos. Fontos, hogy a szállítóvíz és a fogadóvíz hőmérséklete le­hetőleg közel azonos legyen, mert nagy hőfokdifferencia esetén a halak sokkot kaphat­nak. A kádakban lévő halak leengedése — ahol erre lehető­ség van — csúszdán történjen, amely nagyon jó, ha műanyag­gal van bélelve. A kihelyezés után néhány óráig figyelni kell, hogy elúsztak-e, nincs-e elhullás. Javasoljuk a telepítés utáni legalább kéthetes tilalom be­vezetését, de ajánlatos erre az évre a békés halak horgásza­tát megszüntetni, mert ez a halasítás már a jövő év halfo­gását biztosítja. Az őszi telepítések megszer­vezése, lebonyolítása sokirányú odafigyelést kíván, ezzel kap­csolatban mindig a jövőre gondolva kell a döntéseket meghozni, mert a jól szervezett, eredményes őszi haltelepítések lesznek" meghatározói a jövő évi halfogásnak. Dr. Kovács Zoltán IB-titkár Nagydíjas termékeink Vasárnap befejeződött az őszi Budapesti Nemzetközi Vá­sár, a BNV. Termékeit még a zárás előft értékelték. Ahogy a nagydíjas termékek listáját át­néztem, eleinte azt hittem, hogy csupa külföldi terméket díjaztak. Tévedtem. Valamennyi magyar volt, nálunk gyártott termék — idegen címfeliratú jelzéssel. Először a Szegedi Szalámi­gyár és Húskombinát „váku­umfóliába” csomagolt terméké­nek idegen neve tűnt fel: Sze- gediner szalámi. A nyelvféltők rászóltak arra, ha valaki a hús­boltban párizsi helyett parizert kér, és most saját hazai ter­mékünket kell „szegediner”- nek nevezni, és ekként kérni a boltokban. Más a helyzet stifolderrel, amelyet hazai németjeink oly kitűnően készítenek, hogy a Baranya Megyei Állatforgalmi és Húsipari Vállalat megiri­gyelte tőlük, s most már ő is készít hamisíthatatlan stifolde- rokat. Kár volna e hagyomá­nyos nevet megváltoztatni! An­nál inkább a vállalat másik két termékének a nevét: a ku- len-t és a bulen-t. Hallatán a nyulam-bulam szópár jut az ember eszébe, a tizentúliak- nak pedig minden bizonnyal a kuli-buli. Nem örülünk a Szentesi Ba­romfifeldolgozó Vállalat „Ser­ba" elnevezésű kenőmájasá­nak sem, bármennyire is „kor­szerű, egészséges, ízletes, jó) fűszerezett”. Nem tudom, jó-e ez a reklám. Hisz ha korszerűt­len, főleg ha egészségtelen vol­na, nyilván a KÖJÁL beavatko­zására volna szükség. Ilyetén való reklámozása tehát felesle­ges. Kifogásolnunk kell a Fejér Megyei Gabonaforgalmi és Malomipari Vállalat „Durica" nevű száraztésztájának elneve­zését is, amelyet a latin da­rus (= száraz) és a szláv -icc» képzővel párosítottak össze. Példaként hadd állítsuk az ide­gen nevű termékek elé a Ma­gyar Hűtőipari Vállalat békés­csabai gyárában készült nagy­díjas terméket, az ízes és tá­rás derelyét! Lám, lám, lehet magyarul is beszélni! Ugyancsak a latin nyelvhasz­nálat szeretete bukkan elénk a Tiszai Vegyi Kombinát vízzel hígítható festéke, az „Akva- lin” olvastán. Igaz, van már ak- varell, van akvárium, akvama- rin, akvalung, akvamamill, sőt Akva Szálló is, miért ne legyen akvalin is? Nyelvünk van any- nyira gazdag és színes, hogy a szebbnél szebb szavakban vá­logathatnánk, és mi mégis eh­hez a színtelen, szagtalan (?), íztelen folyadékhoz, a vízhez menekülünk névkeresztelőre. Ezek után mit szóljunk a „La- mitex” poliészter szövethez, a „Fabulissimo” arclemosóhoz, a Helia (helyesen: Hélia) kozme­tikumokhoz? A sajtóból értesültem arról, hogy a pécsi Hunor Kesztyű­gyár Dior és Pierre Cardin márkajelzéssel újfajta pécsi kesztyűt hoz forgalomba. Nem tudom, e kesztyűk csak Fran­ciaország részére készülnek-e vagy más helyen is vásárolha­tók, de annak látszatát kelte­ni, hogy ezek francia gyártmá­nyok, nem éppen szerencsés el­nevezés. Attól félek, hogy a franciaországi kesztyűgyárak felveszik az odadobott Pierre Cardin-féle pécsi kesztyűket és legközelebb saját kesztyűter­méküket Toldi Miklósról, az ismert vaskesztyűs bajnokról nevezik el. Vajon mit szólnának mintf- ehhez a pécsi Hunorban? Tóth István dr.

Next

/
Oldalképek
Tartalom