Dunántúli Napló, 1986. szeptember (43. évfolyam, 240-269. szám)
1986-09-21 / 260. szám
Tahamata rossz jósnak bizonyult (sajnos) Garami: „Kitűnően csinálja” Simon Tahamata. Született Molluccán (indonéziai sziget- csoport), harmincéves, foglalkozása labdarúgó. Profi. Tizenöt évesen került Hollandiába, azoflnal az Ajaxhoz, mely klub ebben az időszakban élte aranykorát. Tahamata jelenleg a Feyenoord játékosa, * Kedd délután edzést tartanak a hollandok a szerdai, PMSC elleni kupamérkőzés előtt. A pécsiek már végeztek, így Garami edző is ráér néhány percre. A pálya melletti pádon ülve a vendégek két legveszélyesebbnek kikiáltott ászát, Elstrupot és Taha- matát tartja szemmel. A labda utóbbinál. — Gyerekek ez nem pasz- szol, ez ráviszi a védőre a •labdát. Kitűnően csinálja. •Pont úgy, ahogyan annak idején Bundzsák! — Simon, hallott ön már BundzSákról? Állítólag hasonló a stílusuk . . . — Csak sejtem, ki lehe tett... Talán ő is Pécsett fut ballozott? Sajnos az az igaz ság, hogy a jelenlegi PMSC bői is csak Róthot ismerem •Keveset tudunk az önök csa patáról, s én személy szerint éppen ezért nagyon félek. Idegenben, egy ismeretlen csapat ellen semmi jóra nem lehet számítani. Tahamata valóban tartott a mérkőzéstől. Televíziós kollégáink kérésére azt válaszolta, 3-0-ra nyerni fog a Pécs. Az írott sajtónak már óvatosabban nyilatkozott: — Róthék Valahol, valamikor már játszottak egymás ellen. Róth és Tahamata a pályán ezúttal nemigen találkozott. Fotó: Läufer László reálisan nézve esélyesei a mérkőzésnek, ennek ellenére megpróbáljuk elkerülni a vereséget. Az eredmény azóta ismert. . . — Milyen klubban játszott a Feyenoord és az Ajax előtt? — Semmilyenben. Viszont a két egyesület közé beékelődött egy négyéves időszak, amikor a belga Standard Lu- tih játékosa voltam. — Mi volt a klubcserék oka? — Az Ajaxnál kedvezőtlen volt a szerződésem, azért mentem Belgiumba. A Standardnál pedig 1984-ben a posztomon egy belga válogatottal kellett volna rivalizálnom, így inkább a rotterdamiakhoz jöttem. — Van családja? — Igen. Feleségem, Monic, valamint két fiam Jean-ÍMichel és Didier tartoznak hozzám. — Megengedik-e magának az alkoholt? — Nem. A tea és a kávé a kedvenc italom. — Dohányzik? — Isten ments, — Kit tart a legjobb labdarúgónak 1986-ban? — Vitán felüli, hogy a numero 1. Maradona. Pillanat, ne kérdezze, máris mondom:. Hollandiában Marco van Basten, Magyarországon pedig Détári. Szerencsém volt már mindegyikőjük ellen játszani, mondhatom kitűnő labdarúgók. Az Európa-bajnokság csoportmérkőzései során egyébként Détáriékkal újra találkozunk. Azt hiszem ezúttal miénk lesz a csoportelsőség. * Az „importált holland” jelenleg még nem tudja mit fog csinálni, ha egyszer befejezi a labdarúgást. Szakmája nincs, pénze viszont van, így lehetséges, hogy az üzleti életben próbálkozik. / Négy nyelven beszél, s mint társai mondják, igen jó az ízlése. De nemcsak ezért jár Mercedesszel ... Ez a kocsimárka még Hollandiában is státus- szimbólumnak számít. Egy Tahamatának pedig adnia kell a külsőségekre .. . Pauska Zsolt Vonalban Rotterdam Amíg a PMSC—Feyenoord mérkőzés előtt nemigen volt más témájuk a szurkolóknak, mint a két csapat készülődése, addig az újságíróknak az információk beszerzése mellett igen gyakran egymással is dolguk akadt. Amikor a sorsolás összehozta a pécsieket a hollandokkal, azonnal megindult az adatcsere telefonok, levelek és telexüzenetek formájában. Aztán a nyár közepén befutottak az első rotterdami kollégák is, akik balatoni nyaralásukat megszakítva utaztak le a Mecsek lábához csupán azért, hogy elsőnek térképezzék fel a piros-feketéket, s a környezetet, ahol kedvenceik'nemsokára pályára lépnek Róthék ellen. A jelzésekből már ekkor tudni lehetett, hogy a pécsi mérkőzésre 15 újságíró és két rádióadó érkezik. (A magyar fül számára a Hilversum név cseng ismerősebben.) A mérkőzésen aztán megismerhettük egymás módszereit is. Hogy ők mit tudtak hasznosítani a spontán tapasztalat- cseréből, egyelőre nem tudni, mi mindenesetre néhányszor elcsodálkozhattunk. S ez főként a hollandok rendkívül színvonalas technikai felszereltségére értendő. A számítógépek korában élünk, s ezt a rotterdamiak nem csupán hangoztatják, de ekképpen dolgoznak is. A jónevű Reuter hírügynökség fotóriportere például csomagtartójában egy telefoto-rendszerrel érkezett. A szerkezetet a mérkőzés után csak rá kellett kapcsolnia egy telefonvonalra, s felvételei a hármas sípszót követően alig fél órával már a rotterdami szerkesztők asztalán pihentek. Vagy vegyünk más példát. Frans Bos, a Rotterdams Nieuwsblad munkatársa — számunkra szokatlan módon — már a sajtópáholyba is írógéppel érkezett. Persze senki ne gondoljon Optimára, esetleg Erikára, hiszen korántsem erről van szó. A telexszerű szerkezet — csakúgy mint a fotós rendszer — egy telefonvonalra kapcsolva azonnal a rotterdami szerkesztőségbe továbbította a legépelt szöveget. Az újságírónak így nem kellett vesződnie a telefonálgatással, s nem csoda, hogy a mérkőzés lefújása után húsz perccel — amíg mi a taxira várakoztunk a tömegben — ő már dolga- végeztével, mosolyogva járt-kelt az emberek között..* Az eredmény miatt nyugodtan tehette. Remélhetőleg a rotterdami mérkőzést követően — bármilyen jó körülmények között végezheti is dolgát — kevesebb oka lesz az örömre. Ezt persze Bodnáréknak kéne „biztosítani". P. Zs. __________i_______________________________________________________________ Újab b jugoszláv kosaras a PVSK-ban? Izmir után — a bajnokság előtt — Majd háromnapos utazás után érkeztünk szeptember 19- én Törökországba — meséli immár itthon Czéh László, a PVSK férfi kosárlabda-csapatának edzője. — Izmirben a nemzetközi vásár alkalmából megrendezett nemzetközi tornán rajtunk kívül a görög PAOK Szaloniki, a török Galataseray, a jugoszláv Pristina és két helyi elsőligás csapat vett részt. A jugoszlávokat sikerült legyőznünk, a többiekkel azonban nem bírtunk. Nem mentségként mondom — hiszen az erős mezőnyben így is tisztességgel helytálltunk — csak érdekességképpen: a PAOK-ban 3 válogatott játékos volt, míg a török csapatok két-két amerikai profival megerősítve léptek pályára. A leglátványosabb mérkőzést a Galataseray ellen vívtuk — ők a török bajnokság legjobbjai — és bár kikaptunk, a szépségdíjas találkozót vastapssal jutalmazta a kb. ezer főnyi közönség. — Milyen tapasztalatokkal szolgáit az öt nemzetközi mérkőzés? — Többnyire a Rab—Varasdi —Marjanovics—Kövecses— Nagy L. ötös kezdett, s a legjobb teljesítményt a névsorban elöl álló három játékos nyújtotta. Messzemenő következtetéseket persze kár volna levonni, hiszen a csapat még korántsem alakult ki, ezzel együtt nyugodtan mondhatom, sikeres volt a túra. Márcsak azért is, mert „testközelből” figyelhettük a korszerű játék legújabb finomságait, s remélem néhány dolgot hasznosítani is tudunk a későbbiekben. — Két hét múlva kezdődik a bajnokság. Sikerült-e erősíteni? — Szerettünk volna leigazolni egy centert, ez „nem jött össze”, Esély van viszont egy eszéki bedobó játékos megszerzésére, az ő igazolása még folyamatban van. Marko Dzan- kónak hívják a fiút, velünk volt Törökországban is, beilleszkednie azonban még nem igazán sikerült. Reméljük probléma nélkül lebonyolíthatjuk az átigazolását, döntés azonban egyelőre még nincs ügyében. Pauska Zsolt DRV CSŐBÉLELÖ ÉS GÉPÉSZETI ÜZEMEGYSÉGE felvételre keres minősítéssel és gyakorlattal rendelkező • ív- és lánghegesztőket, 9 valamint kubikosokat. FIZETÉS: megegyezés szerint. MUNKAHELY: változó, JELENTKEZÉS: DRV I. sz. csőbélelő üzem, Pécs, Üszögpuszta, Lévárt György üzemvezetőnél. Telefon: 72 13-077, 13-388 Hova megy Töröcsik? A nyáron két egykori újpesti játékos is az érdeklődés középpontjába került. Aztán elcsendesedett körülöttük minden, hosszú heteken keresztül várták, sikerül-e végre elszerződniük valahová. Kiss Sándor ügye a napokban lezárult. A Komlóról indult labdarúgó a héten elutazhatott Spanyolországba, a II. ligás Cartagne csapatához. A spanyolok szívesebben vásárolták volna a győri Szentest, de az értéke 50 ezer dollár volt. Fizettek is volna érte annyit, de csak részletekben és éhhez nem járult hozzá az MLSZ menedzserirodája. Magyarországon járt képviselőjük nem akart üres kézzel távozni, így megegyezett Kiss Sándorral, akinek értéke 25 ezer dollár volt. Itt is volt azonban egy bökkenő, a Cartagne pénztára abban az időszakban éppen üres volt. Kiss mehetett volna úgy is, ha a spanyolok hivatalos papírral igazolják hitelképességüket, amit a bank kiad. Ez azt jelentette volna, hogy belátható időn belül pénzhez jutnak és fizetnek. Végül is ez megoldódott és Kiss, ha kéthónapos késéssel is, de utazhatott. Törőcsiknek viszont esze ágában sem volt még visszatérnie Franciaországból, de a Montpellier váratlanul bejelentette, hogy nem tart rá igényt. A csatár kénytelen volt csomagolni és hazautazni. Itthon azonban még a mai napig nem vallott színt. Különböző hírek terjedtek el róla, de ő egyelőre nem hajlandó beszélni. A Népsport szombati számában Brünyi Béla, az MT'K-VM szakosztályvezetője azt nyilatkozta, hogy ők valóban tárgyalnak Törőcsikkel, szívesen látná a kék-fehérek csapatában őt Verebes József. A labdarúgó cfzonban gondolkodási időt kért és még ügyeit rendezi. Annak ellenére, hogy nem nyilatkozik, azért vannak hírek róla. Állítólag az MTK VM mellett szeretné a Rába ETO is megszerezni. Szentes ugyanis érvényes külföldre szerződési engedéllyel rendelkezik és bármikor mehet, ha jelentkezik érte valaki. A győriek már akkor megkeresték Törőcsixet, amikor kiderült, hogy a Montpellier nem tart rá igényt. Még Francia- országban felhívták telefonon és hazaérkezése után is többször tárgyaltak vele.xTörőcsik a hírek szerint a győrieknek is azt mondta, hogy egyelőre az ügyeit rendezi és majd ő jelentkezik. Beszélik, hogy volt csapata, az Újpesti Dózsa is szívesen látná. Az érvényben lévő szabály szerint Töröcsik András nem köteles visszamenni ahhoz az egyesülethez, ahonnét külföldre szerződött, de ha más klubot választ, akkor azért a Dózsának jár a csatár utáni eszmei érték. A legfrissebb pletyka szerint Töröcsik azért hivatkozik mindenütt személyes ügyeinek intézésére, mert egyszerre több vasat is tart a tűzben. Még mindig nem mondott le arról, hogy ismét külföldre menjen és erre a napokban felcsillant a lehetőség. Az Austria csapatánál játszó Nyilasi Tibor egészségi állapota nem a legjobb, elképzelhető, hogy hamarosan befejezi pályafutását. Ha ez így lesz, akkor az osztrák klub Törőcsiket szerződtetné a helyébe. Nyilasival kciDCSo- latban azt is beszélik, hogy már jelentkezett volt ea/esü- 'eténél, a Ferencvárosnál és kérte, hogy az utánpótlásnál foglalkoztassák, ott szeretne edző lenni. Egy-iksz-kettö A VDN totó- tippjeit a 39. já- tékhétre Hock Ernő pécsi lakos, a meszesi totózó törzstagja állította össze. E heti tippelőnk 10 éve játszik rendszeresen, kollektív szelvényekkel. A 39. hét tippjei: 1. Nürnberg—Uerdingen. Tipp: x, 1 2. 1. FC Köln—VfB Stuttgart. Tipp: 2, x 3. Bremen—Bayern München. Tipp: 1, x 4. Mörvchengladbach—Leverkusen. Tipp: 1, x 5. Karlsruhe—Freiburg. Tipp: 1 6. Oberhausen—Ulm. Tipp: 1, x 7. Essen—Aschaffenburg. Tipp: 1, x 8. Salmrohr—Wattenscheid. Tipp: 2 9. Aveilino—Napoli. Tipp: 2 10. Brescia—Fiorentina. Tipp: x 11. Empoli—Juventus. Tipp: 2 12. Torino—Ascoli. Tipp: 1 13. Udinese—Internazionale. Tipp: 2, x + 1 14. Arezzo—Bari. Tipp: x A BAKSAI „EZÜSTKALASZ” MGTSZ nyilvános árverést tart alábbi ingatlanainak értékesítésére: • 1. SIKLÓSBODONY, RÁKÓCZI U. 31. SZÁM alatti házasingatlan, 771 négyszögöl telekterületen, szoba- konyhás lakás, nagyméretű baromfiistállóval és mellékhelyiségekkel. Kikiáltási ár: 150 000 Ft. • 2. KISDÉR KÖZSÉG BELTERÜLETÉN, 46. SZ. alatt, 411 négyszögöl telekterületen, 197 m- alapterületű, téglából épült, cserépfedeles gazdasági istálló. Kikiáltási ár: 50 000 Ft. AZ ÁRVERÉS HELYE ÉS IDŐPONTJAI: Siklósbodony: 1986. szeptember 24. 9 óra. Kisdér: 1986. szeptember 24. 10 óra. vascirnapi 7 ( (