Dunántúli Napló, 1986. augusztus (43. évfolyam, 210-239. szám)

1986-08-10 / 219. szám

Jeney István Athénban rendez Jeney István két nap gon­dolkodási időt kapott: vállal­ja-e Csehov Sirályának szín- padraállítását Athénban, egy nemzetközi stábbal, az angol -görög igazgatású European Theatre Co-ordinate első és egyben évadnyitó előadásán. A Pécsi Nemzeti Színház ren­dező-színésze, aki tizennégy éve kapta meg színész dip­lomáját, a két nap után igent mondott a felkérésre. Az elmúlt heteket Athénban töltötte a produkció előkészí- tésévele. A próbákat szep­tember 1-én kezdik, s a pre­mier november elején lesz a 600 személyes athéni Veati Színházban. Vajon hogyan esett az ETC választása a fiatal pécsi rendezőre? — Tudták, hogy pályakez­désem, a Huszonötödik Szín­ház óta mindig olyan helye­ken dolgoztam, ahol valami újra törekedtek. Ismerték ka­posvári, szolnoki működése­met, a Pisti a vérzivatarban itteni rendezését, ismerték pécsi egy évemet, s amikor Athénba érkeztem, asztalu­kon ott volt a rólam írt ösz- szes kritika és ismertetés.- Mi ez az európai szín­házi egyesülés, az ETC?- Színházi vállalkozás, amely nemzetközi stábokkal kíván görög nyelvű előadá­sokat létrehozni Athénban, ahol egyébként 90 színház van, s ahol a közönség ki van éhezve az újszerű elő­adásokra. Szovjet grúz ren­dező Hamletje, angol Szo- foklész-rendezés is szerepel az idei programban. Jövőre, Epidauroszba hívnak az Oidi- pusz király megrendezésére, és várják további javaslatai­mat. Calderón: Az élet álom című darabjára gondoltam. — És hogyan képzeli el a Sirályt az athéni színpadon? t — Jó pár Csehov-darabban játszottam, sokat láttam, s korábban elolvastam mind az 5500 oldal Csehovot, ami magyarul megjelent. Biztos vagyok benne, hogy Csehov nem olyan finom és tapinta­tos, mint amilyennek látszik. A Sirály maga is brutális har­cok sora. Az első három fel­vonás számomra egy rém­álom, ezt a szereplők is szün­telenül ismételgetik, az utol­só pedig az álomból való ébredés, ami az álomnál is gyötrelmesebb. Mindez nem zárja ki a humort a pro­dukcióból.' Ugyanakkor nyil­vánvaló Csehov szexuális be­állítottsága. A Sirályban szexuális tabuk sorát dönti le. A Veati Színház nézőte­rén fogjuk kialakítani a da­rabban emlegetett színházat, s abba helyezzük a cselek­ményt . .. — Sikerült-e elfogadtatni az elképzeléseit? — Kétszáz színész közül vá­logattunk, s nekem a felkért színészeket, nagy görög sztá­rokat, köztük a Ciprusi Nem­zeti Színház igazgatóját kel­lett meghódítanom ennek az elképzelésnek, melynek hal­latán vállalták a munkát. Válla ta David Mishra, a Royal Shakespeare Company Fidzsi-szigeti komponistája; az RSC-től jön az előadás világosító mérnöke is. Wagner Tamás díszlettervezőt, akivel minden rendezésemben dol­goztam, az ETC választotta. Egyedül a női főszereplő, Nyina alakítója nem biztos még. Több jelölt közül fog­juk kiválasztani. — És a Pécsi Nemzeti Szín­ház?- örültek athéni meghívá­somnak, és igen nagyvona­lúan tették lehetővé, hogy november végéig ott dolgoz­hassam. Kis szomorúsággal megyek el, mivel a Lear király Bo­londját játszottam volna Pé­csett az ősszel, de talán még találkozhatom • ezzel a sze­reppel. Gállos Orsolya Postatörténeti kiállítás Balatonszemesen Szemesen, a műút mellett könnyű megtalálni a Postamú­zeumot: magas talapzaton álló régi postáskocsi mutatja, hol kell befordulnunk a szép kör­nyezetben álló épülethez. A közelmúltban nyílott itt meg a honi postaforgalom történeté­vel foglalkozó rendkívül érde­kes kiállítás, mely a postai szol­gáltatások történetét mutatja be — a lovas futárok idejétől a vas- és közúti járművek ko­ráig. A magyarországi posta történetében hosszú időn ke­resztül a dzseliszánsz, a gyors­kocsi játszott főszerepet. Egy ilyen járművet — restaurálva — láthatunk is a kiállításon. A posta történetének ezt a sza­kaszát számos írásos és tárgyi dokumentum mutatja be: tér­képek, úti okmányok, haszná­lati tárgyak, de még régi fegy­verek is idézik a hajdanvolt utasok és kocsisok emlékét. A kocsihajtók és -kísérők „mun­kaköréhez” nemcsak a lovak­kal való foglalkozás tartozott hozzá, hanem esetenként a rablók, betyárok elleni fegy­veres harc is. A kiállításnak otthont adó épület már 1767-től lóváltó-ál- lomásként szolgálta a somogyi postaforgalmat. így nem vélet­len, hogy a dél-balatoni pos­tatörténet nagyobb súlyt ka­pott: nagy, színes tablókon lát­hatjuk a pihenő- és megálló­helyeket, bepillanthatunk az utazási szokásokba és az uta­zás mindennapjaiba. A vasúti forgalom beindulá­sa fordulatot hozott a posta történetében is: gyorsabb, pon­tosabb továbbítási módnak bi­zonyult a gyorskocsinál. Vasúti kocsikban mozgó postahivata­lok járták az ország vidékeit. A lóvontatású kocsik azon­ban még sokáig tartották he­lyüket: még 1968-ban is tény­leges szolgálatban volt egy, a kiállításon bemutatotthoz ha­sonló, úgynevezett carriol, azaz levélhordókocsi. A szép és érdekes kiállítást a Magyar Postamúzeum ren­dezte. Verebics János Telt ház a sikondai kempingben Akef Megahed Kairóból érkezett Mondják: japánrfk mérték a levegő minőségét, s a leg­több negatív töltésű ionra, a sikondai vülgyben akadtak. Persze a kairói Akel Mega­hed, aki itt kempingezett mit sem tudott erről, s feltételez­hetően az évről évre vissza­térő szépszámú külföldi és hazai természetimádő sem. Egyszerűen csak jól érezték magukat. Erről tanúsít a kem­ping vendégkönyve. — Majdnem telt ház van — mondja Engler Jánosné, veze­tőnő. — Hollandok, belgák, németek, franciák, osztrá­kok . . . Köztük sok régi isme­rős. Érdemes e kies, 400 férő­helyes, háromcsillagos kem­pingben körülnézni. Szolgál­tatásait tekintve első osztá­lyú — és olcsó. Hogy ne vol­na az, hiszen egy háromtagú család 125 forintért ellehet naponta. Van 16 faház, 49 férőhe­lyes turistahúz, megannyi sá­torhely, s már 21 helyi villa­tulajdonost is beszerveztek a fizetővendég-szolgálat kereté­ben. Tavaly volt tízeszendős a létesítmény. Akad sportpá­lyájuk, lehet biciklit kölcsö­nözni, közel a strand, s a horgásztavon napi pecaenge- délyt lehet váltani. És per­sze van egy Keszi Pista bá­csi, a gondnok. Talán nem sértem meg, de éppen olyan nélkülözhetetlen „tartozéka” Sikondának, mint mondjuk a manapság gyengén csordo­gáló gyógyvíz. Derül a hasonlaton. — Segítek mindenkinek — mondja. — Ha idejön valaki a világ másik végéről, szeret­ne ismerkedni a vidékkel, kí­váncsi a lehetőségekre. Most délelőtt egy osztrá.k házas­párnak magyaráztam el, ho­gyan lehet az erdőn át gya­logszerrel átmenni Orfűre. Megrögzött erdei turisták; hát adtam térképet, elmagyaráz­tam az útvonalat. Visszatérő vendég érkezik az NSZK-bál, Pista bácsit ke­resik. Kiint nekik a recepció ablakán, s mielőtt kimenne, odasúgja: „Ha jól látom, új feleséggel jött a Willi . . ." T.öbb csoport érkezését vár­ják Hollandiából; kerékpáros turistákat; a sátraik már itt vannak, egy gépkocsi lehozta. Ha a kemping szemszögéből nézzük: idetartozó létesítmény a fürdő, a horgásztó, de még a Vadásztanya is. E ven­déglő bérlője, Molnár Ernőné speciális ételekkel szolgál a kempinglakóknak, a Tourist 30 forintos ebédbónjait is el­fogadja. — Sikonda vonzza a külföl­dieket — mondja. — Hogy honnan találnak ide . . .? Teg­nap 150 adagot adtam ki, csak turistabónra. Legkedvel­tebb a vadásztál: natúrsze­let, párizsi, gomba és körí­tés .. . Sikonda szép hely; a leg­szebbek közül való. Sok hely­beli jegyzi meg maliciózusan: ha nem Baranyábjn lenne, talán még szebbé lehetne tenni. De Harkány és társai mellett mindig árnyékba szo­rul. Ilyenkor, idényben egy ABC is elkelne, sűrűbben me­hetne a busz, egyéb szolgál­tatások is megélnének . . . K. F. Panoráma Bronzremekek A washingtoni National Galeryben szeptemberben kiállítás nyílik A rene­szánsz legszebb bronzszob­rai címmel. Az egész világ- ’ ról kölcsönkért műalkotá­sokat mutatnak be. De­cemberben Los Angelesbe, márciusban pedig Chica­góba viszik a hatalmas tárlatot. A basszista rendező Theo Adam, a nemzet­közi operaélet egyik leg­rangosabb basszistája, aki első sikerét 1952-ben Bay- reuthban aretta, múlt hé­ten betöltötte 60-ik élet­évét, s most operarendező­ként szeretne tovább dol­gozni. A főnök után a zongorista Augusztus 1-én Benny Goodman egykori zeneka­rának zongoristája, Teddy Wilson követte nemrég meghalt főnökét: 73 éves korában elhunyt. Wilson a Goodman-zenekar első szí­nesbőrű muzsikusa volt és a világ egyik legbrilián- sabb szwingzenésze. Salzburgi siker Javában tart Európa leg­rangosabb nyári fesztivál- I ja, a Salzburgi ünnepi Já- I tékok. Eddig Anna Tomo- va Szintov aratta a legna­gyobb sikert Richard I Strauss: Capriccio című I művében, a grófnő szere- I pében. (Képünkön: Anna I Tomova Szintov.) Az elő- I adást október 5-én 19..05- kor a bécsi rádió egyes programja felvételről teljes egészében közvetíti. A vékony, gyerekarcú, gön­dörhajú fiatalember utcai ru­hában, gumipapucsban érkezik a cellából. Zavara szembetűnő, nehezen találja helyét a szé­ken. Két hete még postásként kézbesített leveleket, küldemé­nyeket, pénzt — a középiskolás fiú nyárra helyezkedett el a postánál —, s most itt ül a me­gyei rendőr-főkapitányság bűn­üldözési osztályának egyik szo­bájában. — Az elmúlt napokban volt időm gondolkodni, s egysze­rűen nem akarom elhinni, hogy mindez velem történik, hogy előzetes letartóztatásban va­gyok — mondja a 17 éves P. Zs., aki szeptemberben kezdte volna az építőipari szakközép- iskolában a negyedik osztályt. - Az eszem sokáig azt diktál­ta, hogy ne tegyem, aztán mégis . . . Mindig könnyen be­folyásolható voltam, s szemé­lyiségem még kiforratlan, több­nyire azt csináltam, amit má­sok mondtak. Beszélgetés közben végig a szemembe néz, a kérdésekre azonnal válaszol. Mrablas Pécsett Az alkalmi postás és két haverja — Azt hittem, miután a két haverom unszolására belemen­tem a dologba, ez önbizalmat ad. Hát hülyék voltunk . . . P. Zs., mint alkalmi postás pénzkézbesítésre is megbízást kapott. Az egyik júliusj. estén haverjaival — a 16 éves N. L. tanulóval és a 18 éves Zsivanov József munkanélkülivel — a pécsi Rózsakertben beszélget­tek. Szóba került- a munkája, s az is, hogy mennyi pénzt visz a pcstástáskában, s felvetette, mi lenne, ha őt kirabolnák. A megjegyzés nem suhant el nyomtalanul a másik két fia­talember füle mellett - s bár P. Zs. viccnek szánta, ők ko­molyan vették. Zsivanov néhány nap múlva megkereste P. Zs.-t a lakásán, s előállt az ötlet­tel, csinálják meg a balhét, úgy mintha ő és N. L. kirabol­ná. P. Zs. ebbe nem ment be­le, de abban maradtak, hogy a témára visszatérnek. Később Zsivanov és N. L. részletes terv­vel állt elő, de P. Zs. még ek­kor is húzázkodott. Július 31-én reggel a két fia­talember megvárta P. Zs.-t Pé­csett, a posta előtt, az „álru­ha” — svájcisapka, használt vászonnadrágok, ingek — már náluk volt, s ekkor meggyőzték P. Zs.-t, hogy csinálják meg ma. P. Zs. ekkor már igent mondott, de kikötötte, neki a pénzből nem kell. Egy darabig együtt mentek, majd elváltak útjaik — Zsivanov és N. L. át­öltöztek -, s találkoztak a Ka- linyin úton. A tervet megbe­szélték, kezdődhetett az „ak­ció". A Kalinyin út 42. szám alatti épüler lépcsőházában a két „rabló” — Zsivanov és N. L. — megvárta P. Zs.-t, aki átadta nekik a táskát. Pofonról is szó volt az előzetes tervben, de annyira biztosak voltak a dol­gukban, hogy végül az erősza­kosságot elvetették. A két fia­talember elrohant a táská­val — amelyben jelentős ösz- szegű pénz volt —, néhány perc múlva átöltöztek, a pénzt kivették, a táskát, a ruhákat el­dugták, s hazamentek. P. Zs. a megbeszéltek szerint becsöngetett az egyik lakásba, s telefonon bejelentette a postának, hogy kirabolták, majd lesétált a munkahelyére. Nem sokkal később a rend­őrségen megkezdődött P. Zs. kihallgatása: először a letó­madásos történetet adta elő — erre utaló nyomot azonban nem találtak rajta —, ellent­mondásba került önmagával, végül beismerő vallomást tett, s elmesélte hogyan is történt a „rablás". A nyomozás nagy erőkkel folytatódott, a . rendőrség fel­derítette, hogy a két fiú Bu­dapestre. utazott. Zsivanovot és N. L.-t Kelenföldön fogták el, az ellopott pénzt szinte hiány­talanul megtalálták — nem sok idejük volt elkölteni —, csu­pán néhány ruhát vettek még Pécsett. A Baranya Megyei Rendőr­főkapitányság mindhárom elkö­vetőt előzetes letartóztatásba helyezte, s bűnszövetségben elkövetett lopás alapos gyanú­ja miatt eljárást folytat elle­nük. Végül egy megjegyzés: azé^t elgondolkodtató, hogy a posta jelentős összegű pénz kézbe­sítésével bíz meg kiskorú, csu­pán *a nyári szünidőben dol­gozó tanulót. . . Roszprim Nándor Móllá Naszreddin Miért fizessek? Azerbajdzsám török anekdota A móllá megalkudott valahogy a vásárban egy nadrágra 15 rubel ben. Még nem is fizetett, amikor meggondolta magát: ,,Nem is hord­tam el olyan nagyon a nadrágo­mat, mint a köntösömet. Jobb lesz, ha nadrág helyett azt veszek." — Testvér — mondta a móllá az árusnak —, nem kérem a nadrá­got, ledd vissza helyére és adjál nekem egy köntöst, ugyanannyiért. Az eladó adott neki egy köntöst. A móllá felvette és fizetés nélkül máris távozott volna. — Mollal — szolt utána a ke­reskedő. — Még nem adtad ide a pénzt. — Milyen pénzt2 — kérdezte a móllá. — Hiszen itthagytam neked a köntösért a nadrágot. — De hát a nadrágot sem fizet- • ted ki ... I — dühöngött a boltos. — Szörnyű egy ember vagy — mondta móllá —, hát elviszem én azt a nadrágot? Miért fizessek ér­te?! (dr. Mándoki László fordítása) vasárnapi ?ldvxnl<t t ^ ,J *</«*/ /I . m /» Ä /a>* /r

Next

/
Oldalképek
Tartalom