Dunántúli Napló, 1986. augusztus (43. évfolyam, 210-239. szám)
1986-08-13 / 222. szám
!9M. augusztus 13., szerda Dunántúli napló 5 Tejivo nyílik Szigetváron Panaszos levelet kapott szerkesztőségünk a közelmúltban. Nehezményezik. hogy a József Attila utcában megszüntették a Tejivót, helyette cipőboltot nyitottak. Mint írja az Oroszlán bisztró átvette a Tejivó profilját, de nem tanácsos gyermekekkel a bisztróba merészkedni, mert kora délelőtt már lumpen elemek isszák ott a sört és bort. Az iskólás gyermekek és a turisták hol ihatnak tejet, kakát? Pálmai Zoltán, a Baranya Megyei Élelmiszerkereskedelmi Vállalat kereskedelmi igazgatóhelyettese elmondta, hogy a szigetvári Tejívó, vállalatuk tulajdona volt. Kezdetben be is váltotta a hozzáfűzött reményeket, de az utóbbi időben a 90 négyzetméter alapterületű két személlyel üzemelő bolt veszteséges lett. Megszűntették, helyén nyitották meg a cipőboltot. Az Oroszlán bisztró vezetője ugyanakkor vállalta, hogy tejet, kakát, péksüteményt is árusít. . . Az Oroszlán bisztróban tegnap délelőtt sem tejet, sem kakaót, sem péksüteményt nem lehetett kapni. Elfogyott, mondta a pénztáros. Kérésemen különben is jót nevettek a sörösüvegeket és fröccsöspoharakat szorongató, pultnak támaszkodó férfiak. Az üzlet piszkos és elhanyagolt . . . Észrevételeimet Aracsi József vb-titkár is megerősítette. Röviden hozzáfűzte, hogy a belvárosi rekonstrukció miatt több üzlet és bolt elkerül a központból, másutt kap ideiglenes, Vagy végleges helyet. így van a Tejivóval is. A József Attila utcai Tejivó a Felszabadulás tér és a Bástya utca kereszteződésében kap helyet. Ide költözött át a Zrí- myi térről a kenyérbolt. A tanács akkora helyet biztosított ott, hogy a Tejivó is elfér. A kenyérbolt hétfő óta üzemel. Ügy tervezik, hogy szeptember, elejére mór a Tejivóban is kiszolgálhatják a betérő vendégeket, és a három lakótelep Gagarin, Radován, Felszabadulás — lakóit is. Mindezeken túl az iskolásokat a környékbeli élelmiszerboltban, és két magán tej-tea ivóban is kiszolgálják tejtermékekkel, pékáruval, lángossal. A Baranya Megyei Sütőipari Vállalat termelési osztályvezetője, Walthause János azt a tájékoztatót adta, hogy megrendelték a hűtőket és a bútorokat a Tejivó beindításához. A Tejivóban sütemény- és tortaféléket is fognak árusítani. A. E. Naponta 85 torna árut csomagolnak Adidas márkabolt Adidas bemutatáterem- és márkabolt nyílik várhatóan az év végén Budapesten a Váci utcában. A Soform Stúdió Építőipari Műszaki Fejlesztő és Kivitelező Kisszövetkezet mellett generálkivitelezőként vállalta az összesen több mint 300 négyzetméteres, kétszintes üzlet tervezését és átépítését. A 12 millió forintos költséggel létesítendő üzletiben az Adidas sportszereket gyártó cég sportruházati cikkei és sportfelszerelései közül válogathatnak a vásárlók. Az Adidas Budapest Kft. bemutatótermében pedig a nagykereskedelmi partnereknek kínálnak széles választékban Adidas cikkeket. Pulykacomb és mulardkacsamáj a nyugat-európai üzletekbe Jó belépni a 10 fokos munkahelyre. — Ennyi a hőmérséklet a Baranya Megyei Baromfifeldolgozó és Forgalmazó Vállalat daraboló és csomagoló üzemcsarnokában. — Most kellemes, de időnként hideg van — mondja tapasztalatból Varjas László csomagoló. Az üzem két hónapja teljes leterheltséggel dolgozik, s ez is hozzájárult az elnrrúlt félév kimagasló teljesítményéhez. Az előző év azonos időszakához viszonyítva 2000 tonnával tö'bb árut állítottak elő, ami 4,5 millió forint nyereséget jelent a vállalatnak. Az üzemben naponta 65 tonna árut csomagolnak, és átlagban ennyit is szállítanak el. A 400-450 tonnás hűtőházban általában 2-3 hétig tárolják termékeiket. A májusi embargó nem okozott fennakadást a termelésben, mert a Szovjetunió a szerződött mennyiségnél nagyobb tételt vett át. Június elseje után a nyugati partnerek is folyamatosan szállítják el a megrendelt mennyiséget. Az évi 21 000 tonnás termelés 60-70 százalékát külföldön adják el. Az export 70 százaléka a Szovjetunióba megy. Állandó vevők közé tartoznak a hollandok, belgák, franciák, olaszok és osztrákok. Pulyka-, csirke- és mulardkacsamell, pulykacomb és mulardkacsamáj kerül Pécsről Nyugat-Euró- pa üzleteibe. Tegnap Ausztriába indult egy kamion, megrakva pulykamellel és pulykacombbal. A Szovjetunióba induló két vagon áru berakodását ellenőrizte a vám- és pénzügyőrség. A tegnap gyártott friss csirke- és pulykamellet ma viszi egy kamion Olaszországba. A héten még 2 kamion árut szállítanak Belgiumba és Hollandiába, eggyel pedig Franciaországba. Természetesen nemcsak külföldre szállítottak tegnap, hanem Budapestre, Baranya megye több településére, és a Balaton déli partjára. A 0, —1 fokos előhűtött csirkét és a —15 fokos mélyhűtött baromfit a vállalat „termoszautói" viszik az üzletekbe. P. E. Takarékossági pályázat A Magyar Kereskedelmi Kamara, valamint a Műszaki és Természettudományi Egyesületek Szövetsége — a Minisztertanács megbízásából — pályázati felhívást tesz közzé azok számára, akik jó ötletekkel számottevő értékeket takarítanak, meg — erről tájékoztatták kedden az újságírókat a szervezők. A vállalatok, üzemek és szövetkezetek dolgozói' olyan megoldásokkal pályázhatnak, amelyek segítségével 1986-ban jelentős eredményeket érnek el az anyag- és energiatakarékosságban, valamint a melléktermék- és hulladékhasznosításban. A ,,Sikeresen takarékoskodtunk" elnevezésű pályázatot a VII. ötéves tervidőszak minden esztendejében kiírják, s a legeredményesebb pályázókat évente 10 millió forinttal díjazzák. A pályázaton csak olyan új technológiai eljárásokkal, vala>- mint egyéb műszaki-gazdasági, megoldásokkal lehet részt venni, amelyeket már üzemszerűen oltalmaznak, és segítségükkel már ebben az évben jelentős megtakarítást értek el. Az elbírálásnál előnyben részesítik azokat a szervezési intézkedéseket, amelyek beruházás nélkül eredményeznek megtakarítást. Kiemelten díjazzák az olyan eljárásokat, amelyekben hazai anyagokkal helyettesítik a tőkés importot. Olyan pályázatokat is ' várnak, amelyek egy-egy hazai szellemi alkotás bevezetését, és sikeres alkalmazását mutatják be. A pályázaton egyének és munka- csoportok egyaránt részt vehetnek. A pályamunkákat a MTESZ Szakértői Iroda címére (1372 Budapest,’ Pf. 451) 1987. március 31-ig kell beküldeni. Az eredményhirdetés 1987 májusában lesz. Az érdeklődők a részletes kiírást augusztus 21-től a MTESZ Szakértői Irodájában, valamint a MTESZ és az MKK területi és megyei szerveinél vehetik át. Sajtótörténeti ritkaság Pécsett Sajtótörténeti ritkaságnak számít az a 65 éve kiadott szakszervezeti újság, amely évtizedeken át lappangott a pécsi levéltárban. A kutatók tudtak az újság létezéséről, de úgy vélték, hogy a ’ Horthy- rendszer évei alatt az összes példány megsemmisült. Nemrég azután — más sajtótermékhez csatolva — megtalálták a levétárosok a Szakszervezeti Közlöny című lap eddig ismert egyetlen példányát, 1921. augusztus 14-i keltezéssel. A magyar szakszervezeti sajtó egyedülálló terméke ez a lap. Hiszen sajátos körülmények köíBtt született meg. Pécs és környéke — mint ismeretes — az első világháború után szerb katonai megszállás alá kerüt. A Magyarországtól való ezernapos különválás másirányú fejlődést indított meg, amely szemben állt az ellenforradalmi rendszerrel. Pécsett-ez idő alatt a Károlyi-kormány haladó törvényei voltak érvényben, viszonylag szabadon szervezkedhettek a munkások és szabad volt a sajtó ts. A megszállt terület szervezett dolgozóit a pécsi szakszervezeti tanács fogta össze, amely huszonnyolc szakma tizenhárom- ezer tagját tömörítette. 1921. augusztus 14-én és 15-én szak- szervezeti kongresszust tartottak Pécsett, erre az alkalomra jelent meg a közlöny első száma mint a Munkás című szocialista lap melléklete. Kiadója a szakszervezeti tanács, szerkesztője Leitkam Árpád nyomdász volt. A kongresszus határozatot hozott a lap önálló megjelentetésére, ez azonban a „nemzeti hadsereg" pécsi bevonulása és a munkásvezetők külföldre távozása miatt nem valósulhatott meg. Az első és egyetlen számával fennmaradt Szakszervezeti Közlönyt a tartalma teszi igazán érdekessé. A pécsi szak- szervezeti tanács ugyanis a kongresszus alkalmából ötezer szavas jelentést tett közzé az újságban a terület 1918— 1921 közötti szakszervezeti mozgalmáról, beszámolva a gazdasági harcokról és a segélyezési akciókról, a munkásszövetkezetekről és a munkásművelődésről. Jól működik a siklósi városi könyvtár A -koradélutáni hőségben négy- gyerek válogatott a könyvek között a siklósi városi könyvtár gyermekkönyvtá- ri részlegében. A szépen berendezett olvasóterem -és szabadpolcos -könyvtár is az elmúlt öt év egyik eredménye, amelyről tegnap a Siklósi Városi Tanács Végrehajtó Bizottsági ülésén beszámolt a könyvtár igazgatója, Rozsnyai Ilona. A tanácsi átszervezések után a városi tanács átadta és felújította saját épületét a könyvtárnak, amelyben a gyermekkönyvek részlegét, raktárot és irodákat rendeztek be.. A megfelelő körülmények kialakításával' nőtt a gyermekolvasók száma, 1980-ban a beiratkozott olvasók aránya a tanulói létszám alapján 42 százalék, 1985- ben 61 százalék volt. A művelődési központ re konstrukciójakor átalakították esztétikusabbá tették a felnőt tek könyvtárának részlegét is A könyvtár együttes alapterü lete 350 négyzetméterre emel kedett, de a könyvtár szolgál tatásait nem tudták bővíteni, a művelődési központtal egy épületben lévő felnőttek könyvtári részlegének alapterülete még meglehetősen kicsi. A siklósi városi könyvtár „B" típusú közművelődési, lakótelepi feladatok ellátásával megbízott intézmény. Gyűjtőköre ennek megfelélően széles, és mivel öt oktatási intézmény található a városban, speciális szakterületként a pedagógiát választották, ebben a témakörben igyekeznek megvásárolni az összes megjelenő szakirodalmat. Tovább javult a könyvtár és az iskolák együttműködése. Évente körülbelül kétszáz órát tartanak a gyermekkönyvtárban, a tanév alatt szombat délelőttönként a hátrányos helyzetű iskolásoknak külön könyvtári foglalkozást szerveztek a könyvtárosok. Siklós városkörnyékére is az aprófalvas településszerkezet a jellemző. A közigazgatási változások szükségessé tették a könyvtári ellátás központosítását és megújítását. 1981- ben vezették be 42 településen a központi könyvtári szolgáltatást. Sok községben megszüntették a kis, elavult könyvtári helyiségeket és azóta tizenkilenc falut látnak el Siklósról a 'mozgókönyvtárukkal, Sellyéről pedig ötöt. Egy-egy falura négyhetenként kerül a sor és a tapasztalatok szerint igen • megszerették az olvasók ezt a korszerűbb kölcsönzési formát. A könyvtár vezetője elmondta még, hogy tovább kellene szorgalmazni a technikai feltételeket. A gyermekkönyvtárban például hangtárat szeretnének berendezni. A felnőttek könyvtári részlegében egyre szükségesebbnek látszik az általános tájékoztató szolgálat bevezetése és szeretnék kiterjeszteni a területi mozgóeUátást azokra a településekre, ahol a jelenlegi könyvtár, könyvtári szoba működési feltételei nem kielé- gitőek. A végrehajtó bizottság ülését Szarka Árpád tanácselnök vezette, több kérdést feltéve a könyvtár vezetőjének. A beszámolóhoz szóbeli kiegészítést Mayer Györgyné, a siklósi Városi Tanács művelődési csoportvezetője fűzött. Szólta könyvtár eredményes kapcsolatáról a pécsi kesztyűgyár siklási üzemének szocialista brigádjaivá'! és kezdeményezte, hogy a Munka és művelődési akció megújításán közösen munkálkodjanak. A könyvbeszerzésre fordítandó összegekkel kapcsolatban javasolta, hogy a tanács lehetőségeinek függvényében majd növelje ezt és kiemelte az általános tájékoztatás fontosságát. A szóbeli kiegészítéssel együtt a végrehajtó bizottság elfogadta a könyvtár munkájáról szóló beszámolót. B. A. A MAPRJAL eseményei Szekcióülésekkel folytatta munkáját kedden az Orosz Nyelv- és Irodalomtanárok Nemzetközi Szövetségének VI. világkongresszusa. A Budapesti Műszaki Egyetem K-épületében a több mint 60 országot képviselő kétezer russzista tizenhat szekcióban vitatja meg a hétfői főtitkári referátumhoz kapcsolódóan a nyelvoktatás tudományos módszereinek, valamint az orosz nyelv- és irodalomkutatás új irányzatainak kérdéseit. A világ minden tájáról érkezett szakemberek első ízben foglalkoznak a kisiskolások és óvodások orosz nyelvi képzésével: a téma megvitatását a magyar tapasztalatok gyakorlati bemutatása követi majd. A szekciók munkájának eredményeit a szombati záró plenáris ülésen összegzik a vitavezetők. A MAPRJAL kongresszusa alkalmából könyvkiállítás nyílt a Budapesti Műszaki Egyetemen. A Műegyetem rakparti épület aulájában, valamint az I. és II. emeleti folyosóján elhelyezett vitrinekben kilencszáz módszertani, nyelvészeti és irodalmi tankönyvet mutatnak be: a kiadványok az utóbbi négy évben, az előző, prágai tanácskozás óta jelentek meg tizenhat országban. Az orosz nyelv elsajátításához, a nyelvi ismeretek gazdagításához segítséget nyújtó kötetekkel a zárótanácskozásig, szombatig ismerkedhetnek meg az érdeklődők. Kitüntetési ünnepségnek adott otthont délután a Barátság Háza. A Magyar—Szovjet Baráti Társaság és a Művelődési Minisztérium nevében Apró Antal, a .társaság elnöke és Rátkai Ferenc művelődési miniszterhelyettes nyújtott ál különböző elismeréseket a magyarországi orosznyelv-ok- tatás színvonalának emelésében kiemelkedő eredményt elért szovjet pedagógusoknak, valamint a MAPRJAL VI. kongresszusa előkészítésében aktív tevékenységet kifejtett magyar russzistóknak. Tizenhárom szovjet és 36 magyar nyelvtanár vehette át az MSZBT aranykoszorús emlékplakettjét és az aranykoszorús jelvényét, illetve a Szocialista Kultúráért és a Kiváló Munkáért minisztériumi kitüntetést. Magyar—szovjet baráti találkozóval folytatódott. este a MAPRJAL kongresszusához kapcsolódó rendezvénysorozat. A Szovjet Kultúra és Tudomány Házában adott találkozót egymásnak több mint kétszáz magyar és szovjet orosznyelv-ta- nár. Ott volt az összejövetelen Radics Katalin, az MSZMP Központi Bizottságának osztályvezetője, Artur Belov, a Szovjetunió felső- és középfokú szakoktatási miniszterhelyettese, ű szbvj^t delegáció vezetője is. Gazsó Ferenc művelődési miniszter- helyettes üdvözölte a vendégeket, majd tájékoztatást adott a magyar—szovjet oktatási Kapcsolatok alakulásáról, jelentőségéről. A találkozón a budapesti Körösi Csorna Sándor orosz tanítási nyelvű Gimnázium tanulói műsorral kedveskedtek a nyelvtanároknak. __________________________________Z____. Vasúti kedvezmény a Miskolci Ipari Vásárra A MÁVINFORM értesíti az utazóközönséget, hogy a miskolci ipari kiállítás és vásár rendezvényeire augusztus 15. és 24. között 33 százalékos vasúti kedvezménnyel utazhatnak. A kedvezményes menettérti jegy visszaútra csak akkor érvényes, ha azt a rendezvény helyszínén lebélyegeztetik. Exportszállításuk a baromfi- fel- , dolgozóból