Dunántúli Napló, 1986. június (43. évfolyam, 149-178. szám)
1986-06-12 / 160. szám
Világ proletárjai, egyesüljetek! IP flBBBSSSBB gm mmmm ■ ,v 'ív: : r n ® ■ nra mB ájÉgy ism 1 ; •: ■ ■ 5E SSHhn Íí P járt. KW ff hL| j. XLIII. 1986. évfolyam, 160. szám június 12., csütörtök Ara: 1,80 Ft ggpp' BM El Kn 1 Az MSZMP Baranya Megyei Bizottságának lapja Befejeződött a Varsói Szerződés tagállamai Politikai Tanácskozó festiiletének ülése Közleményt adtak ki a tanácskozásról A Varsói Szerződés tagállamai Politikai Tanácskozó Testületének ülése szerdán délelőtt plenáris tanácskozással fejezte be munkáját. Az ülésen — amelyet Nicolae Ceausescu, az RKP főtitkára, román köztársasági elnök vezetett — Viktor Kulikov marsall, a Varsói Szerződés tagállamai Egyesített Fegyveres Erőinek fő- parancsnoka jelentést tett a főparancsnokság munkájáról, s erről a testület határozatot fogadott el. Ezután a résztvevő hét ország delegációinak vezetői aláírták a Varsói Szerződés tagállamainak a NATO tagállamaihoz, valamennyi európai országhoz, az európai fegyveres erők és hagyományos fegyverKádár János aláírja a VSZ PTT ülésén elfogadott dokumentumot zet csökkentésének programjára vonatkozóan intézett felhívását. A dokumentumot bolgár részről Todor Zsivkov, csehszlovák részről Gustáv Husák, lengyel részről Wojciech Jaruzelski, magyar részről Kádár János, az NDK részéről Erich Honecker, román részről Nicolae Ceausescu, a Szovjetunió részéről Mihail Gorbacsov látta el kézjegyével. Az ülést a barátság és az elvtársi együttműködés légköre jellemezte. A kétnapos találkozó bizonyította a tagállamok nézetazonosságát az európai és a világpolitika megvitatott kérdéseinek megítélésében. A tanácskozásról közleményt adtak ki. (A közlemény lapunk 2. oldalán.) A küldöttségvezetők találkozója A Varsói Szerződés politikai tanácskozó testületé budapesti ülését követően a tagállamok küldöttségeinek vezetői: Todor Zsivkov, a BKP KB főtitkára, az Államtanács elnöke, Gustáv Husák, a CSKP KB főtitkára, köztársasági elnök, Wojciech Jaruzelski, a LEMP KB első titkára, az Államtanács elnöke, Kádár János, az MSZMP főtitkára, Erich Honecker, az NSZEP KB főtitkára, az Állam tanács elnöke, Nicolae Ceau sescu, az RKP főtitkára, köztár sasági elnök, Mihail Gorba csov, az SZKP KB főtitkára kü lön találkozót tartottak és szí vélyes, baráti légkörű megbeszélést folytattak. Elutaztak a delegációk Mihail Gorbacsov, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának főtitkára - aki a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága meghívására baráti látogatásra érkezett vasárnap 'hazánkba! majd a szovjet delegáció vezetőjeként részt vett a Varsói Szerződés Tagállamai Politikai Tanácskozó Testületé ülésén — szerdán felesége, Raisza Gorbacsova társaságában elutazott Budapestről. A Ferihegy I. repülőtér betonjára magyar pajtások szaladtak, s virágcsokrokkal kedveskedtek a Szovjetunió Kommunista Pártja vezetőjének és feleségének. Ezután a száVjet vendégek és a búcsúztatásukra megjelent magyar közéleti személyiségek szívélyesen elköszöntek egymástól. A délutáni órákban elutaztak Budapestről a Varsói Szerződés tagállamai Politikai Tanácskozó Testületének ülésén részt vett további delegációk is. Ugyancsak szerdán délután' utazott el Budapestről Viktor Kulikov marsall, a Varsói Szerződés tagállamai Egyesített Fegyveres Erőinek főparancsnoka. A küldöttségek búcsúztatására a Ferihegyi repülőtéren megjelent Kádár János, az MSZMP főtitkára, Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, Lázár György, a Minisztertanács elnöke, Aczél György, Havasi Ferenc, a Központi Bizottság titkára, Maróthy László, a Minisztertanács elnökhelyettese, Óvári Miklós, a Központi Bizottság titkára, Sarlós István, a Politikai Bizottság tagjai; Szűrös Mátyás, a Központi Bizottság titkára, Várkonyi Péter külügyminiszter és Kárpáti Ferenc vezérezredes, 'honvédelmi miniszter, a Központi Bizottság tagjai. a NATO tagállamaihoz, valamennyi európai országhnz, az európai fegyveres erők és hagyományos fegyverzet csökkentésének programjára (rövidített szöveg) A Varsói Szerződés tagállamai úgy ítélik meg, hogy ma sokkal inkább mint bármikor, a fegyverkezési verseny beszüntetésére, a tényleges leszerelésre történő áttérésre, a háborús veszély elhárítását célzó határozott cselekvésre, konkrét intézkedésekre van szükség. Támogatják azt a programot, amelyet a Szovjetunió javasolt a nukleáris fegyvereknek és a tömegpusztító eszközök egyéb fajtáinak a XX. század végéig történő teljes és átfogó megsemmisítésére. A szövetséges államok síkra- száilnak a leszerelés kérdésének komplex megközelítéséért, azért, hogy a tömegpusztító fegyverek felszámolását a fegyveres erők és a hagyományos fegyverzet jelentős csökkentése támassza alá. Európa atomfegyverektől való mentesítése mellett mind nagyobb jelentősége van a fegyveres erők és hagyományos fegyverzet csökkentésének az európai kontinens jelene és jövője szempontjából. Síkra szállnak azért, hogy a nukleáris leszerelést célzó konkrét intézkedéseket, a hagyományos fegyverzet és fegyveres erők csökkentését kövesse az államok katonai kiadásainak megfelelő csökkentése. A Varsói Szerződés tagállamai mindezekből kiindulva, a tömegpusztító fegyverek megsemmisítését célzó program jelentős kiegészítéseként a következő javaslatokkal fordulnak minden más európai államhoz, az Egyesült Államokhoz és Kanadához. pában állomásozó hasonló erőinek és eszközeinek lényeges csökkentését javasolják. A hagyományos fegyverzettel egyidejűleg csökkenteni kellene az 1000 kilométernél kisebb ható- távolságú hadműveleti-harcászati nukleáris fegyvereket is. A csökkentés érintené Európa egész területét az Atlanti-óceántól az Uraiig. A fegyveres erők és a hagyományos fegyverzet csökkentését Európában fokozatosan, egyeztetett időpontokban, a katonai egyensúly mind alacsonyabb szintjén javasolják végrehajtani, anélkül, hogy bármely fél biztonságát megsértenék. A csökkentésre kerülő csapatokkal együtt leszerelnék azok fegyverzeteit és felszerelését, beleértve a nukleáris eszközöket. (Folytatás a 3. oldalon) I. A Varsói Szerződés tagállamai az európai államok szárazföldi és harcászati csapásmérő légierőinek, valamint az Egyesült Államok és Kanada Eurótartalomból: Lakj értékesítés az OTP-nél (6. oldal) * így látták a magyarokat (8. oldal) Árubőség a pécsi piaccsarnokban (5. oldal) M agyar-szovjet kormányfői találkozó Lázár György, a Miniszter- tanács elnöke szerdán Budapesten találkozott Nyikolaj Rizskovval, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökével. A szívélyes, baráti légkörű találkozón áttekintették a két ország gazdasági kapcsolatainak időszerű kérdéseit. A megbeszélésen (hangsúlyozták közös szándékukat, hogy — Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt főtitkára és Mihail Gorbacsov, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága főtitkára június 8-i tárgyalásainak szellemében — széles körűen fejlesztik a gazdasági és műszaki-tudományos együttműködést, bővitik az árucsereforgalmat. Ma ér véget a magyar árubemutató Eszéken A múlt hét péntekétől magyar árubemutató zajlik Eszéken, az ottani Pampas sportlövő csarnokban csaknem húsz — zömében pécsi—baranyai vállalat és szövetkezet kínálja termékeit. Bár a kiállítás elsősorban a magyar—jugoszláv határ menti árucserében érdekelt üzletembereknek szól, ez alkalomból az elmúlt napokban sok eszéki polgár is felkereste a város zöldövezetében található pompás sportkombinátot. Az árubemutató tárgyalóhelyiségeiben élénk üzleti élet folyt, a határ mindkét oldaláról sok termelő és kereskedő adott egy' másnak találkozót. A mai záró napon is érdekes szakmai meg mozdulásra kerül sor, az érdé keltek a magyar—jugoszláv épí tőipari vállalkozások helyzeté ről és jövőjéről tanácskonak Mint ismeretes, jugoszláv építő munkások is részt vesznek Pécs belvárosának rekonstrukciójában. 5000 tonnás gabona- tároló épül Szentlőrincen ötezer tonnás gabonatárolót épít a Szentlőrinci Úttörő Mezőgazdasági Termelőszövetkezet. A tsz sikerrel pályázott az Intenzív Gabonaprogram kölcsönére. A 14,5 millió forintra rúgó beruházási költségek 40 százaléka IPG-köl- csön, 30-30 százalék pedig állami céltámogatás, illetve saját erő. A tároló egy beruházás második lépcsője, az ei- ső egy szárító építése volt, melyet tavaly adtak át, és költségeinek 60 százalékát fedezi IGP-kölcsön. Mit jelent a termelőszövetkezetnek ez a tároló? A gabonaterülethez képest nagyon kicsi tárolási lehetőséggel rendelkeznek. A termelt gabona- és ipari növényéknek csak egyleted részét tudják tárolni. A most készülő létesítménnyel együtt iis csak 10 000 tonnás lesz a 'kapacitásuk, ami még további bővítésre szorul. A kivitelező, a Szigetvári Állami Gazdasághoz tartozó Dél- Dunántúli Meliorációs Társaság építői. Mindent ők végeznek, kivéve az elektromos szerelést, melyet a beruházó készít alvállalkozásban. A tároló tetőszerkezetének több mint felét már befedték hullámpalával és a kisebb munkákkal is előreláthatóan elkészülnek a június 30-i határidőre. Az épületbe szalagokon, illetve traktorokon kerül a szárítóból a gabona. A tároló nagyon kedvező helyen épült, a vasút és a bekötőút közelében, a gabonaforgalmi gabonasilói mellett. Ha a búza aratásáig átadják az épületet, idén már nem lesz ideiglenes tárolókra szükség és kevesebb termény azonnali szállításáról kell gondoskodni. P. E. A tároló vázszerkezete már elkészült, a tető fedése van vissza az építőknek