Dunántúli Napló, 1986. június (43. évfolyam, 149-178. szám)

1986-06-08 / 156. szám

WlEOSZ-közgyules Budapesten Megközelíthető épületek A KRESZ módosítása Magyar- országon először foglalja jog­szabályba a mozgáskorlátozot­tak speciális jogait. Július 1-től megjelenik az új építési sza­bályzat: a középületeket úgy •kell kialakítani, hogy a súlyos mozgássérültek számára is aka­dálymentesen megközelíthetők legyenek. Több hazai városban (épülnek kifejezetten kerekes kocsikkal közlekedők számára speciális otthonok. A súlyos mozgássérültek jelentős pénz­ügyi támogatásban részesül­hetnek lakásaik átalakításá­hoz, illetve vásárláshoz. Moz­gáskorlátozottakat foglalkozta­tó vállalat létesült, amelynek a következő években országos hálózata épül ki. - Mindez öt év munkájának jelentős sikere. öt éve alakult a Mozgáskor­látozottak Egyesületeinek Or­szágos Szövetsége, amelynek 18 000 tagja van, 176 képvise­lőjük vett részt tegnap Buda­pesten, az Építők Szakszerve­zetének székházában a veze­tőségválasztó küldöttértekezle­ten. A szövetség társadalmi mun­kásainak elismerésével kezdő­dött a közgyűlés. A baranyai küldöttek közül Szieberth Zsu­zsanna, a Megyei Egyesület gyermek- és ifjúsági felelőse a '„Kiváló munkáért" kitüntetést, dr. Jung Mária, a Baranya Me­gyei Tanács egészségügyi osz­tályának munkatársa a szövet­ség elismerő oklevelét vette át. A szövetség az országos szer­vek partnereként akar tevé­kenykedni a mozgáskorlátozott emberek érdekében — ezt a törekvést hangsúlyozták a kül­döttek, akik számos javaslatot tettek. A legfontosabbakból: végre kapható idehaza is a villamos tolókocsi, ám az ára- 110 000 forint — sokszorosan meghaladja a rászorulók anya­gi lehetőségeit. Kedvező vá­laszt adott dr. Juszt Lajos egészségügyi miniszterhelyet­tes. ötvenszázalékos kedvez­ményt kaphatnak a rászorulók. A szövetséggel közösen bírál­ják el, hogyan osztják el a ko­csikat. A MEOSZ elnöke hoz­zá tette, hogy a tanácsoknak van pótkeretük hozzájárulni a tolókocsi vásárfásához. Az új építési szabályzattal függ össze a még kevésbé is­mert tény, hogy Budapestlift Vállalat készít hordozható lép­csőlifteket, amelyek a közintéz­ményekben egyszerűen felsze­relhetek. Dr. Polinszky Tibor építészmérnök azt javasolta, hogy a szövetség vállalata szakemberek bevonásával szol­gáltató tevékenységet is vállal­jon. Tanácsadó iroda létesíté­sével terveket nyújthat ottho­nok, intézmények belső, speciá­lis átalakításához. A munkavállalást kívánja elősegíteni az Egészségügyi Minisztérium az ősszel induló továbbképző központtal, amely­ben 180 személynek tudnak se­gítséget nyújtani, köztük 60- nak kollégiumi szállást is biz­tosítani. Ugyanakkor a főható­ságok dolgoznak a nyugdíj- rendszer átalakításán, többek között a rokkant nyugdíjasok munkavállalási lehetőségeinek differenciált szabályozásán. A küldöttgyűlés délután megválasztotta az új tisztség­viselőit. Ismétfelfedezik a szelídgesztenyést Pécsbányatelepen Az Ezeréves emlékparkja Pécsbányatelepen, a Zalka Máté Művelődési Ház udvarán ta­lálható a legöregebb gesztenyefa Miért hiánycikk az alufólia? Tízmillió tekercs ­• •• rr jovore Szóvá tettük: hiányzik, a •boltokból az alufólia. A kereskedelem a gyártóra ' hivatkozott: keveset szállít. Mit mond a budapesti Kő­bányai Könnyűfémmű Vál­lalat? Csihi Pál termelési osz­tályvezető : — Az alufólia gyártásá­hoz egy bizonyos tekercse­lő gép szükséges. E gé­pünk kapacitása nem ele­gendő az igények kielégí­tésére. A helyzet azonban 'hamarosan változni fog. Idén új kiszerelő gépet ál­lítunk üzembe, amellyel az eddig legyártott és kiszál­lított öt és fél-hatmillió darabos készletünket év végéig hét-nyolcszázezer­rel növelni tudjuk. Jövőre egy másik kiszerelő gépet is vásárolunk, így 1987-ben tízmillió alufóliás tekercset állíthatunk elő. Ez a meny- nyiség már kielégíti a bel­földi igényeket. 1988-ban pedig tizenkétmillió teker­cset hozunk forgalomba. Ó. Zs. Ismét felfedezik a több mint tízhektáros szelídgesztenyést Pécsbányatelepen. A kirándu­lók az egykori Zalka Művelő­dési Ház nagytermében kapnak szállást. Főként az alföldi ter­mészetbarátok látogatnak ide. Legfőbb vonzerőnek az Ezer­éves szelídgesztenyefa számit, amely jelképe is a pár utcós bányásztelepülésnek.- Védettségét kérjük, mégha elhalóban is -r mondja Bánfai Antalné, az iskola igazgatónő­je. A temető melletti gesztenyés megyei védelmet kapott 1974- ben, de a buszvégállomási és a csapatotthont övező még nem. Az állomány felfrissítésébe besegít a Pécsi Kertészeti és Parképítő Vállalat. A legjelen­tősebb akcióra ezen a tavaszon került sor, amikor 12 csemetét ültettek a matuzsálemkorú fa­óriások mellé a csapatotthon parkjában, a hajdani térzenés sétatér, a Promenád területére. Tizenkét őrs felel a későbbiek­ben is a pótlásért. Legutoljára, jó hatvan éve történt hasonló mentés, Oza- nich Gyula bányamérnök-igaz­gató idejében, az akkori bá­nyászkaszinó körüli gesztenyés­parkban. Ezt megelőzően Cser­mák Alajos tanító fiatalította a fákat még a századfordulón. Innen az állomány ma is sze­met gyönyörködtető rendje. A 140 éves kisiskola úttörő- csapata hagyományt éleszt, fellelkesítette az embereket, akik mindinkább megbecsülik természeti és helytörténeti érté­keikét. Példaként említjük Czani- ék, Gálosiék, Glockék, Révészék, Szigetváriék kertjét, ahol több tu­cat, 200—300 éves, szépen ápolt gesztenyefa pompázik. Jó len­ne, ha a közterületi részek bér­lői is jobban gondoznák a rá­juk bízott fákat, hogy a beteg­ségek, köztük a növényrák to­vább ne terjedhessenek. Végóráit éli az Ezeréves. Vele azonos méretű és egyidős pél­dány az ötvenes években kifor­dult gyökerestül a Körmöczi ut­ca északi végén. Bódénak hasz­nált odújába cukorkát szoktak rakni a kicsik a szerencsehozó tündérnek és a törpe bácsinak. A mostani Ezerévest ráolvasás aligha mentheti meg a negyvenes években kezdődött széteséstől, bár a .rátelepedett borostyán- és vadszőlőborítás eddig még természetes oltalmat nyújt, mindinkább szükség lenne egy alapos betoninjektálásra. A méretei fenségesek, csak egy fél osztály gyermekcsapat éri körbe. A két csonkult törzs vagy hat méterre magasodik ki. Az idei tavasztól új gazdái az úttörők. A volt művelődési házba, amelynek udvarán áll a fa, ugyanis beköltözött az iskola egy része, miután az öreg is­kolaépület életveszélyessé vált. Ősszel 15 csemetét telepítenek a faemlék köré Berghauer Ti­bor és Szigetvári Józsefné ta­nárok kezdeményezésére. Ogy hívják majd, hogy az Ezeréves parkja. A megrongálódott isko­lát kulcsos turistaházként sze­retnék üzemeltetni. 'Csuti J. A suszterinas kitartó gyerek: ha kinézek a sörözőből a pesti Rákóczi térre — ott siet az ablaknál., Ha a térről nézek befelé a sörözőbe —, akkor is ott jár előttem. Ilyenek az üvegfestmények. Máskülönben múlt századi cilindert visel és tucatnyi pár múltszázadi for­ma lábbeli kalimpál a vállán, úgy lépked elő az európai ipartörténetből. Nekünk, XX. századvégi embereknek pedig már nem hogy siető és fekete cilinderes, de mégcsak egy hajadonfő és lomha suszter­inasunk sincs. Híres lett tehát a pesti „Ber­lini suszterinas", éppen a hangulata okán. Mert minden kocsma — vagy söröző, vagy étterem, vagy italbolt, vagy csárda, vagy flancosnevű sznekbár — akkor igazán gondűző, ha „csakisegyedül- ott” fellelhető hangulata van. Tehát: Budapest, József körút 31/A., egy villamosmegállónyi járásra a Blaha Lujza tértől. A Kölcsey utca sarkán, a kör­úti nagy üvegablakon már ott siet a cilinderes múltszázadi suszterinas, emitt a kis utca felőli oldalon pedig a társai: a hajdanvolt berlini halaskofa, a könyvárus, hordár, madárke­reskedő és a postás néz visz- sza az öt üvegfestményről. A halaskofa — úgy is mint Fi­scherfrau — még csípőre is teszi kezét, úgy ül zsákforma kövér derékkal a halasdézsák és a Rákóczi tér hangulata fe­lett. Odabent, mögöttük, atal az üvegen, söröskorsó fölé hajló mai emberek bólogat­nak mindenféle történetekre. Bent — csend. Vagyis a sokasztalnyi duruzsolás csend­értékű hangja. Majd félszáz vendég és három-négyféle né­met sör találkozik itt, annyifé­le történettel, amennyifélét csők hallani lehet a csendes sörözőasztalok felett. Ezekben a napokban többnyire két számjegy — a hatos és a nul­lás — hangzik el leggyakrab­ban, sok rosszkedv közepette. A német sörökön kívül a né­met-magyar hangulatot a pesti törzsvendégek, a néhány né­met turista, és a falakon fel­támadt régi Berlin ötvözi egy­be. Negyvenegynéhány éve, bombák alatt halt meg a vi­lág egyik legnagyobb, leg­szebb városa, de most egy suszterinas ürügyén is feltá­madt. ötven eredeti rézkarc idézi az egykori Berlint. Régi szőlőhegyre hivatkozik az egyik kép felirata: „Berlin, vom Wolhank’sehen Weinberge aus gesehen”. Ott van az egykori „Cöpnicker Feld" térképe. A bejáratnál pedig egy rajzon „eine Bücklingverkäuferin” árulja a Spree folyó menti po­rosz táj illedelmes színű virá­gait. Német a sörcsap, német a bútor, német a három-négy­féle sör. Dr. Joó Sándor, a Kelet-pesti Vendéglátó Válla­lat kezdeményező szellemű igazgatója valamennyit az NDK-ból szerezte. Hat eszten­deje szüntették meg a Rákóczi téri „rosszlányokkal összefüg­gő" itteni csapszéket —, hogy finoman fejezzük ki magunkat. Laczi László üzletvezető sze­rint azóta talán itt van a leg­magasabb pesti törzsvendég­arány: 60 százalék. Csendes söröző, vacsorázó, trécselő pes­tiek és vidékiek. Néha emlé­kező német turisták nézegetik a régenvolt Berlin utcáit — a fali képeken. A rosszlányok és köreik pedig be sem léphetnek ide. No, persze, innét kinéz- gelődni utánuk —, azt még lehet. Földessy Dénes Szakaszos rekonstrukció Megújul a kaposvári Varasdi cég végzi a munkái­Varasdi cég végzi a munkái­Az elmúlt héten megtartot­ta évadzáró társulati ülését a kaposvári Csiky Gergely $zínház, és 'bezárta kapuit: rövidesen megkezdődik az épület rekonstrukciója. A kaposvári teátrum 1909- től 1911-ig épült, eredetileg nyári színháznak szánták, a fűtést csak később szerelték be. 1955-ig befogadó színház­ként működött, azóta van ön­álló társulata. Ezért volt szük­ség a hatvanas években a bővítésre is, amikor raktárt, öltözőt, műhelyeket építettek hozzá. Ezt a bővítést leszámít­va nem volt lényeges válto­zás az épület életében, csak időszakos tatarozással, festés­sel óvták állapotát. Mostanra azonban tönkrement a falak szigetelése, elhasználódott a gépészeti és elektromos be­rendezés — a rekonstrukció halaszthatatlanná vált. A Somogy 'Megyei Tanács megbízásából, a KOMBER, a Kommunális Béruházási Vál­lalat elkészítette a felújítás terveit, a kivitelezésre pedig versenytárgyalást írtak ki. S mert a feltételek nagyon szigorúak voltak (elsősorban a szakaszos felújítás, • a rö­vid határidő), csak egy len­gyel és egy jugoszláv cég jelentkezett. Az illetékesek a zágrábi INGRA mellett dön­töttek. — Az INGRA számos épí­tőipari vállalat egyesülése •— mondja Vájná Pál, a Csiky Gergely Színház gazdasági igazgatója. - Egyikük a va­rasdi Zqgorje, amely számos kastélyt, templomot, várat újított fel. A varasdi szín­házat is ők csinálták. Láttuk, jó munkát végeztek. Mint ge­nerálkivitelező, a Zagroje számos magyar alvállalkozó munkáját is igénybe veszi. Mivel Kaposváron nincs ha­sonló feltételekkel rendelkező játszási hely, a szakaszos re­konstrukció mellett döntöttek. A munka júniusban kezdődik. Novemberig elvégzik az épí­téssel kapcsolatos feladatokat, a falak szigetelését, és meg­' \ erősítését, valamint a bőví­tést, a hátsó üzemi szárnyra ugyanis ráépítenek egy pró^- batermet» amely majd kétszáz személyes stúdiószínházként is működik. November 1-től öt hónapig játszik a társulat, április 1-től ismét az építőké a terep. Ekkor kerül sor a gépészet, a színpadtechnika, nézőtér felújítására. Kicseré­lik a muzeális értékű motoro­kat, szerelvényeket, a föld­szinten színházi foteleket he­lyeznek el, a széksorok kényel­mesebbek lesznek, de a né­zőtér kb. 40 székkel kisebo lesz. A színház épülete —, amely védett műemlék —, visszakapja eredeti fehér, tört­fehér színét. Mindezek a munkálatok 1987. december 31-ig tartanak, az átadást ekkorra ígérik. A tervezett költségek 320-350 millió forint között vannak. — Mikor és mit játszik a kaposvári színház a felújítás 1 ideje alatt?- A megyei, városi vezetők és a kulturális szervek meg­értőén siettek segítségünkre, hogy átvészeljük ezt a nehéz időszakot. A szinház appa­rátusa, társulata 1986. szep­tember 3-án megkezdi az év­adot Jules Romain: Knock cí­mű komédiájának próbáival, a rendező Máthé Gábor, a premier október elején, a Latinca Sándor Művelődési Központban lesz. Itt és a Killián György városi művelő­dési központban próbáljuk a következő két produkciót is, amelyek már d színházban lesznek láthatók: Babarczi László rendezi Shaw: Szent Johannáját, Ats János Jacobi: Leónyvásór című operettjét. A továbbiakról még nem tu­dunk mondani semmit, való­színűleg lesz egy gyerekdara­bunk. Az átmeneti időben va­lamivel kevesebbet tájolunk, mert elsősorban a kaposvári közönséget kell kiszolgálnunk. A színház irodái egy köze­li házba költöznek, a telefon­számok változatlanok lesznek. G. T. Kiállítások a Balaton partján Ezen a hétvégén a Balaton­part kiállításait, tárlatait sze­retnénk olvasóink figyelmébe ajánlani. Ebben az előszezoni, igencsak barátságtalan idő­ben — esetleg két világbaj­noki mérkőzés közötti szünet­ben is — művészeti esemé­nyek, kiállítások gazdag kíná­latából választhatnak a Bala- ton-partra látogatók. A balatonboglári Pincetárlat (az Árpád u. 1. sz. alatti ház) keretében Bagó Bertalan fes­tőművész kiállítását tekinthet­jük meg. Szintén Bogláron — a Kápolnatórlaton június 24- ig a Szépművészeti Múzeum szoboranyaga látható. Fonyódon június 6-ón nyílt és 29-ig tart nyitva — Erdélyi Eta festőművész kiállítása, a Nyári Galériában. Balatonlellén, a Tóparti Ga­lériában Delast Elena tárlatát láthatjuk június 24-ig. Siófokon a közelmúltban megnyílt „Dédanyáink Bala­tonja" c. hely- és fürdőhelytör­téneti kiállítást ajánljuk — a Beszédes József Múzeumba el- látogatóknak. Hasonlóan széles választé­kot találhatnak a művészetba­rátok az északi part nagyobb fürdőhelyein is. Balatonlüre- den, a Balatoni Galériában Kurucz D. István festőművész képeit láthatjuk. Az Annabella Szálló parkjában Nemes Atti­la állandó szoborkiállítása vár­ja az érdeklődőket. Tihanyban, az állandóan nyitva tartó szabadtéri Nép­rajzi Múzeum kiállítási anya­gát ajánljuk kiránduló, túrázó olvasóink figyelmébe. Verebics János r—-----------H F iatalok stúdiója A fiatal képzőművészek stúdiójának, kiállít'ássoro- zata a kaposvári galériá­ban Mészáros Gabriella grafikus egyéni kiállításá­val zárul. A huszonhét éves grafi­kus életrajzából kitűnik, J hogy Budapest szülötte a bukaresti N. Grigorescu Képzőművészeti Főiskolán tanult. Szüleinek munkája szólította a családot Ro­mániába. Első kiállításait is ott rendezte, 1979-ben Szebenben, majd Kolozs­váron. A Kaposvári Galériában legújabb munkáit tekint­hettük meg. Grafikái leg­inkább a házak falán megjelenő firkaszerű raj­zokra emlékeztetnek. A gyors rajzi kifejezés fris­sességének benyomását keltik munkái. Mészáros Gabriella mű­veit június 30-ig tekinthe­tik meg tegnaptól az ér­deklődők a Kaposvári Galériában. Horányi Barna vasamapi Söröző a berlini suszterinashoz

Next

/
Oldalképek
Tartalom