Dunántúli Napló, 1986. április (43. évfolyam, 89-118. szám)
1986-04-04 / 92. szám
1986. április 4., péntek Dunántúli napló TAKATS GYULA Új korszak indu A szirmok közt kakasszó villog és lüktet a kagylófényű hajnal. Üj korszak indul, im a mesterek elindultak szerszámaikkal. A vizmester a könyű fák között szines mércével botladozva méri a légbeszökkent áradást. Derékig gázol a habokba. A telt vessző, mint görbén-fújt üveg fanyar borral koccint az égre. Ezer kádár kering. Sok zöld kötény az ágak szűk hajszálcsövébe. És jönnek mind. Nagy műhelyük köré rózsás falat borit a hajnal. Az almafák közt fürge ötvösök dolgoznak vig szerszámaikkal. CSANÁDI IMRE Hazaszál I ingázók Zámoly népe három hónap múlva szállingózhatott vissza Zámolyra, Nadapról már, meg ki tudja honnan, elcsigázott, rongyolt csapatokban. Húzkodták a szekeret, — hisz marha nem maradt: azt fölélte-fölfalta vagy a had, vagy maga az éhes nép .. Üj életet kezdeni no tessék! Mentek, mint az Ígéret földjére ... Puszta falut leltek odaérve. Úgy nagyjából állnak már a házak, fölösleges minden magyarázat: arcuk üres, sem ajtó, sem ablak, — eszelős-ijesztőn tátogatnak. Fogadtatás? a küszöbön lódög, — az őriz egy istentelen gödröt, benn, az egyik tar szoba közepén, rányerit a gazdára: jövevény! Bútor? no, azt vigan föltüzelte sokféle náció, amig lelte. Fűrészelni majd bolond lett volna! mászkálni ki a favágitóra! Dunyha, vánkos tollát a határban szél kergeti, bunkerok sarában; az ajtók is oda vándoroltak, onnan hordja, aki amit hordhat. Éhes tyúk, lúd, gazdasszony szavára, dehogy szalad, — pedig az ól tárva. Ne ítélje mégse lakatlannak házát senki: patkányok surrannak. Hogy bödülne istállókban barom? Csak kutya sem ugat az udvaron. Egész falu félvad kutyát hármat számlál, — ez az összes háziállat. Dob neszére fejüket fölvetik az érkezők: Közhírré tétetik, holnap vasárnap, húsvét mégpedig, ki-ki ünnepöljön... Tudattatik továbbá, hogy hétfőn rendes robot, — Dibi-dobi, pontot rak rá a dob. mindazt, ami muzsika. Sokfelé jártak szerepelni. Akkoriban jobban összejártak az emberek. Felesége minden zenélés után válni akart, de azután maradt. . . Beleszokott. Ö pedig szívesen foglalkozott a tehetséges fiatalokkal is. ,,A nyeker- gés sokáig tartott, de addig kínoztam őket, míg jó zenész lett mindegyik" . . . Két fia is „zene- bolond", egyik szakszofonos, másik szárnykürtös a zenekarban, az unokaöccs pedig a nagydobos. A „stílusváltás" persze, nem ment könnyen. De ma már mindannyian büszkék, hogy modern műveket és klasszikus zenét (pl. Lendvay Kamillo műveiből, Händel Vizi zenéjét, a Carmina Burana vagy az £gy amerikai Párizsban átiratát) is művészi nívón tudják megszólaltatni. Az 50 tagú együttes tavaly novemberben szerezte meg az országos minősítés legmagasabb fokozatát, az „Aranylant, diplomával" címet. Ambach Ádám karnagy- helyettesnek pedig 9 éve, mióta letette a szerszámot, csak ez tölti ki az életét. Mindenki szereti, mindenki ,,Papá"-nak szólítja. Ma már ő maradt egyedül, mint alapító tag . . . S nem tudom, vajon fiatal zenésznek vagy bárkinek eszébe jutott-e már, amikor a kis kottafüzetkét a hangszerére illeszti, hogy ezt a „stimmet" a „Papa" írta, s milyen pontosan, szépen . . . Vagy az, amit kevesen tudnak, hogy éjszaka nemegyszer „az asszony" félálomban hallja, hogy a párja halkan dudorászik: „ta-tam, ta-ta-tam" . . . Azután, hajnali 3-kor, lopva kicsoszog a konyhába. „Hát, töröm a fejem, melyik változatban hangzik jobban. S muszáj följegyezni, mert elfelejtem reggelig ..." — mosolyog rám, miközben nagy, erős ’kezei fáradtan simulnak egymásra a konyhaasztal lapján. Wallinger Endre Grain András rajza . . . Körös körül a büntető- század katonáinak verejtékes ábrázata. Kába tekintete. Ordítoznak, rendelkeznek, röhögnek. Az egyik német, fiatal legény, mintha derékban kettétört volna, hasához kap — rosz- szullét fogja el. Aztán már minden olyan, mintha álomban történne: az autó üvege mögött, nyilván a vezetőfülkében, német nő ül: egyenruhában, tábori sapkában, sötét szemüvegben hússzelettel tetézett vastag szendvicset harapdál és rág, miközben kíváncsian nézeget ki az ablakon. Néhány német sürgölődik a lángoló hombár közelében: röhögnek, pózokba vágják magukat, lökdösik egymást. Egyikük Fljora felé kiált valamit. Fljora körülnéz: kinek kiáltanak? De egy mellette elszaladó másik német már megragadja a gallérját, és odavonszolja azokhoz. Fljora majdnem elesik, botladozva változtatja lábait. Az, aki kiáltott, aki hívta, rögtön lenyomta a fejét, megmarkolta a haját, és fejéhez szorította a pisztolyát. Itt van hát a pisztoly, itt a hatalmas piszkos kézben. Még egy másodperc — és halál! Fljora arca halál előtti grimaszba rándul, elmosódik. A német félrecsavarja Fljora fejét, röhög, jókedve van. És Fljora akkor meglátja . . . ... a fényképezőgép kerek lencséjét a szurokfekete esőköpenyes német kezében. Beállítja a gépet, leguggol, és valami utasítást ad. Fljora ráébred, hogy a halálát akarják megörökíteni, kínszenvedését, eltorzult arcát, ahogy a végét várja. És igyekszik megőrizni méltóságát, kihívóan nézni a lencsébe, gyilkosaira, akik aztán nézegetik a felvételt. De alighogy a fotográfus felállt.. . ... a kéz, amely a haját markolta, nyomban félrehajította Fljorát, mint egy fölösleges tárgyat, még fenékbe is rúgta .. . ... és ő, holtra váltan, ott találta magát a bőgő marhacsorda áradatában. Lángszórók gyújtják fel a parasztházakat — tűzfolyamok keresztezik, falják egymást. Minden ég és üvölt, mintegy izzó kémény, az utcán pedig a tű-ztől, a lövöldözéstől, a kiabálástól megvadult teheneket, disznókat, birkákat hajszolnak. Fljora és még vagy hat, a hombárból megmenekült ember kézzel, ököllel csépeli a vadul száguldozó tehenek hátát, pofáját, rugdossa a disznókat, s őket magukat is verik: ököllel, puskatussal. Mindezek közepette teherautók vonulnak, rajtuk katonák énekelnek . . , Személygépkocsi közeleg . . . ...szekérkaraván vonszoló-- dik, megrakva a hombárban Elem Klimov, napjaink egyik leg- jobb szovjet filmrendezőjének alkotása elnyerte 1905-ben a Moszkvai Fiimfesztivál nagydiját, s hazánkban is nagy sikerrel vetítették filmjét. Az alábbiakban részletet közlünk a forgatókönyvből. bennégettek cókmókjaival: zsákokkal, boronákkal, ekékkel, ruhákkal, hagymakoszorúkkal, eleven tyúkokkal, leölt és élő malacokkal . . . Az egyik szekéren edényekkel, vödrökkel telirakott bölcső ringatózik . . . . . . erejét és hőstettét fitogtatva, a büntetőszázad egyik katonája eleven borjút cipel a hátán .. . Egyszer, majd még egyszer teljesen érthetetlen kép villan fel: vénséges vén asszony fekszik egy ágyban. Aztán látjuk: ... és a páncélozott szállítóosztag ordító katonákkal tömött gépkocsijaira. Egyszerre valamennyiük ruhája csuromvizes lett és megsötétedett. De ez csak fokozza a neki- hevült katonák jókedvét — teljesen felhőtlen az ég, mégis esőt ont! — vonulnak, piszkosan, csatakosan, és tapsolnak. A hangszórós rádió tovább harsogja rendelkezéseit: „Készítsék elő irataikat, személyi igazolványukat, anyakönyvi kivonatukat, igazolványaikat... Tarsták fenn a rendet és nyuEközben Fljora felé, amint félreugrott az őt üldöző poli- cáj elől, egyre közeledik a személygépkocsi, benne a „führer- rel" és a majommal. . . . Nem tudni, mitől, egyszeresek hullani kezdenek a büntetőszázad katonái, hátrálva, és fájdalomtól eltorzult, vagy a halálban hirtelen megbékélt, emberivé vált arccal. A csordában ott, ahol az autók vonulnak, robbanások. Valami megszakadt és valami újrakezdődött ebben a pokoli tűzörvényben. Bőgve, fejveszetten száguldoznak a megvadult tehenek, a büntetőszázad legénysége valamerre elrohan. A kis folyó fahídján a páncélozott száliítóosztag gépkocsijai, teherautók dübörögnek. Robbanás rázza meg a hidat. Egy gépkocsi, a katonákkal együtt, a vízbe zuhan. Két karját fölemelve, ott áll az ádámcsutkás, mellén géppisztoly. Valamit kiabál. Fljora veri, lökdösi a teheneket, így ér üldözőjéhez, aki puskáját markolva, át akar törni az övéihez. Eltűnik a tehenek között, a porfelhőben. Felbukkan a személygépkocsi. A büntetőszázad parancsnoka hadonászva vezényelni próbál. Kocsiján fürtökben lógnak a büntetőszázad menedéket kereső katonái, úgy fest az egész, mint Noé bárkája. Fljora vad dühtől villogó szemmel áll, eláIIja a személyautó útját. A gépkocsi a tisztekkel, a parancsnokkal és a majommal egyenesen feléje tart. Valaki felemeli a géppisztolyát... Fljora mozdulatlanul vár. De egy robbanás eltakarja előle a személyautót és az egész világot. . . Elnémul a kiáltozás, a lárma, a muzsika - hirtelen eltűnik minden . . . Fljora körülnéz, mint aki álmából ocsúdik. . . . Égnek az autók, ég a felborult személygépkocsi, holttestek, tehénhullák hevernek. Más tehenek, szétbitangolva, már legelészni kezdenek. Az egyik felborult autóban beszorulhatott a jelzőgomb — szakadatlanul dudál. Fljora tétován, erőtlen léptekkel a hang irányába indul. A félig elégett, szakadatlanul dudáló autó mellett, a kialvóban levő keréknek támaszkodva, szakadt egyenruhájú német nő ül (az, aki a húsosszendvicset ette Perehodiban). Halott. Mellette a porban tábori táskája hever, minden kihullott belőle: fésű, púderdoboz, szájrúzs, zsebkendő, valami fényképek, vatta és kötözőszer . . . Fljora mozdulatlanná dermedve nézi ezt az egészet.- Élsz, Fljora, élsz, élsz! Az emberek nézik a . . . . . . földön ülő, elfogott katonákat, a büntetőszázad katonáit. És hallgatnak. Mintha csodálkozva néznék őket. Mintha szintén emberek ülnének előttük, ugyanolyan hétköznapiak, mint ők maguk . . . Elem Klimov Jöjj és lásd! az ágyat futva, röhögve az út szélére viszik, utána a büntetőszázad még egy katonája, az ádámcsutkás géppisztollyal — kisszéket cipel, a széken mindenféle gyógyszeres üvegecs- kék, tégelyek. Valaki, nyilván jóelőre, kivitte mór a beteg öregasszonyt a kunyhóból, otthagyta a veteményeskertben, most látták meg, találtak rá, s ez megint ok volt a mulatságra, ilyen módon: — Gyógyulj meg, anyó, élj, gyermekeket szülsz még ! Vidámság, mulatság! Valaki, hogy a tréfamestereknek hízelegjen, zavaros kisüstivel teli, lúd-formájú palackot „ringat" a karján. Ordító, üvöltöző horda közeledik gépkocsikon, gyalog, az útszélén pedig ott fekszik ágyában a magatehetetlen öregasszony betakarva, mellette a kisszéken a gyógyszerek: világot betöltő röhögés, s a történetek, a mai nap egész borzalma ott tükröződik az öregasszony óriásira nőtt, emberi szemében. Egy mellékutcában élőkre vadásznak. Két kislány, kamaszlányok, fejüket hátra-hótrafor- dítva rohannak a veteményeskerten ót; útjukat elállva elé- bük vágnak egyenruhás, felfegyverzett férfiak, nem lőnek, élve akarják elfogni őket. Az egyiket már megragadták, az vergődik, de ledöntik a porba. A másik lány erre-arra cikázik, őt most oldalkocsis motor- kerékpár veszi üldözőbe. Az oldalkocsiban, kitárt karral, egy katona áll, megpróbálja elfog- nr menekülő áldozatát. A kislány elér egy kútig, futtában beleveti magát. A motorkerékpár erre-arra kanyarodva megáll a kútkáva mellett, a büntetőszázad katonája kiránt egy fekete kézigránátot a derékszíja mellől, és belevágja a kútba. Egyszercsak, váratlanul hatalmas vízoszlop - ennyi víz nem is lehet a kútban — tör fel az ég felé. Mintha az egész a falu felé szökne, és felhőszakadásként özönlene a gépkocsijaikra . . . ... a tisztekkel teli személyautóra is... galmat . . .” Aztán induló harson fel,1'-hetyke, vidám mars. Közben valaki az életben maradt tyúkokat hajszolja, egy másik vizelni próbál futtában; dühödt, haragos, kába tekintetek, hirtelen nevetés csattan fel, de nyomban ordításba fullad . . . ...a nevetés oka: egy szemüveges, kövér németet, hogy kijózanítsák, egy vödör tejjel öntenek le. Valaki (fejét sötét háló borítja) a kertből tör elő, csöpögő lépet tart a kezében, és azt kiáltozza: „Méz! Méz!" Fljorára ráakaszkodik egy policáj, szemére húzva a félelmetes sisak; ahol egy van, nyomban felbukkan egy másik is. A tehéncsorda viszi őket, mint a vízáradat, hol összesodorja, hol szétválasztja . . . A policáj szeme bamba-dü- hödt, egyre-másra megpróbálja elérni Fljorát a botjával. És egyre kiabál: „Hé, te, frajer- juga! Gyere csak ide!’... Gyere csak ide!.. .” A büntetőszázad „führer"-je közeledik nyitott személyautón, a makimajom ijedten fészkeli be magát a zubbonya alá, csiklandozza és nevetteti a parancsnokot, aki megsimogatja a majommal kitömött mellét... Egy szekéren, a rázúdított cókmók halmai között, élő, vergődő tyúkok füzérével teliaggatva, a büntetőszázad egyik katonája áll, ostorral csépeli a lovat. Fiatal legényke szalad, ketten rohannak utána kópé vidám ábrázattal, lelövik, üvöltés, sikoltozás, botzuhogás, korbácscsattogás, újabb lövések, az égen pedig varjak és csákók röpdösne'k ide-oda, nem tudnak kitörni a füst-zsákból: valaki mór azokra is lövöldöz. Az egész kavargás fölé magasodva, lovas németek közelednek. Derékig meztelenek, vizes, ragyogó sisakok a fejükön. Kezükben szuronyokként magasba meredő golyószórók, valaki még vasvillát is markol, középkori lovagok pózában feszítenek, valamint énekelnek.