Dunántúli Napló, 1986. február (43. évfolyam, 31-58. szám)
1986-02-18 / 48. szám
e Dunántúli napló 1986. február 18., kedd AZ ELSŐ TÍZ EURÉKA-KUTATÁSI PROGRAM-NORVÉGIA! SVÉD- =3*’ .'ORSZÁG ^1 s FINNORSZÁG ‘tf >, 7 8 / Közös európai szabvány oktatási és háztartási célokat szolgáló mikrokompu- terek számára. 2 Kompakt multiszámítógépek. 3. Amorf szilícium előállítása 4 Textilfeldolgozó robotok 5 Szűrőmembránok fejlesztése és előállítása. Eurolézer: nagy teljesít ményű lézer rendszerek! értékelése és fejlesztése anyagok megmun- kálására|és termelési technika kidolgozására Eurotrac: Közlekedési kísérleti program. Európai kutatási hálózat Nemi betegségek monokloná lis módszerrel való diagnosztikai eljárásának kifejlesztése. Az optikai elektronikán alapuló rugalmas gyártási rendszer. Lesz-e Euréka-program ? Franciaország 1985. tavaszán olyan értelmű javaslatot tett nyugateurópai partnereinek, bogy az amerikai Árvédelmi kezdeményezés (SDI) elszívó hatásának ellensúlyozására — tőke, munkaerő — saját fejlesztési programot dolgozzanak ki. Az így megszületett EURÉKA- program azonban a kezdet kezdetén sem jelentett elég vonzóerőt az európai cégek számára. A program neve az angol European Research Coordination Action rövidítése (magyarul: európai kutatási koordináló akció). Célja, a nyugat-európai kutatóintézetek és intézmények lehetőségeit úgy összehangolni, hogy elősegítsék a térség műszaki fejlettségi színvonalának emelését, új termékek előállítását, Európa gazdasági és politikai súlyának, befolyásának növelését. Novemberben Hannoverben az érdekelt országok konferenciát tartottak a program körvonalainak kidolgozása érdekében. Titkárság felállítását határozták el, amelynek feladata az érdekelt intézmények összehozása, munkájuk koordinálása egy-egy adott téma feldolgozása érdekében. A konferencia ösz- szesen mintegy 300 témát ajánlott a fejlesztési programba, ebből választották kii azt a tízet, amelyet az első években akarnak megvalósítani. Komoly nehézségek támadtak viszont az anyagi alapok megteremtésében. Az országok többsége nem hajlandó állami költségvetésből finanszírozni a kutatást. Nincs az országok között a termékekre vonatkozó szabványosítás minden ország a maga vállalata termékét favorizálja akkor is, ha az gyengébb. Ezen túlmenően a nyugateurópai cégek éles versenyben vannak egymással, s jelentős részük az amerikai partnerekkel való együttműködést helyezi előtérbe. Ezekután érthető, hogy óriási meglepetést keltett a francia hadügyminiszter bejelentése, miszerint a kormánya kedvezően ítéli meg a francia vállalatok részvételét az SDI- programba. London és Bonn után tehát az EURÉKA legfőbb támogatója, Párizs is hitei tett az amerikaiakkal való együttműködés mellett.- TERRA — Franciaorszag Erőgyűjtés márciusra Terjeszkedés a föld alatt Japán kirakata Franciaország ismét választások előtt áll. Március 16-án döntenek arról, hogy a következő öt évben ki vezeti majd az országot: kormányon marad-e a Szocialista Párt, vagy visszatér a hatalomba a jobboldal? A legutóbbi választások előtt biztosra lehetett venni o jobboldal bukását. A franciák változást kívántak, s az egyetlen lehetséges alternatíva Francois 'Mitterrand szocialista pártja volt, amely biztató programmal jelentkezett. Legutóbb egy választási gyűlésen Laurent Fa- bius már arról beszélt, hogy bármely politikai program megvalósításához öt esztendő kevés. A miniszterelnök ezzel arra kívánt magyarázatot adni, hogy Mitterrand híres, 110- pontos programját miért nem sikerült maradéktalanul megvalósítani. Fordult a kocka Hogy most a közvélemény- kutatási adatok kisébb-na- gyobb eltéréssel a szocialista párt bukását és a jobboldal győzelmét jósolják, abban nem is a választások előtt szokásos számonkérés játszik szerepet. Az eredményeket — amelyek szép számmal vannak — tulajdonképpen elismerik. A franciák inkább azt nem hajlandók lenyelni, hogy éppen a szocialisták kormányzása alatt duzzadt fel közel két és fél millióra a munkanélküliek száma. Az igazsághoz tartozik, hogy a munkanélküliség növekedése valójában olyan gazdasági kényszerintézkedésekből következett, amelyek a kézi erővel termelő ipar modernizálásával függtek össze. A negyedik ipari forradalom küszöbén ezt a változtatást nem lehetett tovább halogatni, még azon az áron sem, hogy ezek az intézkedések óhatatlanul politikai feszültséget eredményeztek. Vagyis, fordult a kocka, és most a szocialista párt politikája ellen tüntetett nemegyszer, és sok tízezer francia dolgozó. A mérleg másik serpenyőjében ugyan a többi közt olyan tételek szerepelnek, mint az ötödik heti szabadság, az infláció öt százalék alá szorítása, a külkereskedelmi deficit csökkentése, a családi pótlék felemelése, a bankok, biztosító társaságok és egyes nagy- vállalatok államosítása. De ezeket a fontos, esetenként Mitterrand elnök korszakváltást jelző intézkedéseket háttérbe szorította a sok-sok egyéni tragédia. Á jobboldal támadásai A jobboldal 1983-ban még meglehetősen csendben volt, túlságosan közel volt ugyanis a bukás. Ebből a pozícióból nem lehetett hatásos támadásokat vezetni. Akkor, 1984-ben tudtak csak színre lépni, amikor a munkanélküliség miatti elkeseredés mind erősebbé vált. Több mint egymillió embert voltak képesek az utcára vinni az egyébként teljesen jelentéktelen iskolatörvény ellen, noha ezeken a tüntetéseken a felvonulók valójában a kormánnyal szembeni érzelmeiket juttatták kifejezésre. Ez volt a fordulópont. Ettől kezdve a jobboldali pártok szünet nélkül támadnak. Bírálták a munkanélküliség növekedését, számonkérték a vásárlóerő csökkentését, részletes programot terjesztettek elő az államosított üzemek, bankok visszaadásáról a magántőkének. E támadások közepette nem kímélték sem a köztársaság elnökét, sem a kormányt, sem a testületeket, sem a személyeket. Ehhez a politikai offenzívához nagyszerű keretet és töltetet adott a Greenpeace-ügy, amely — mint emlékezetes — egy környezet- védő hajó elsüllyesztésében játszott francia szerep miatt a múlt nyáron pattant ki, s amely a hadügyminiszter lemondásához és a miniszterelnök elleni támadás állandósulásához vezetett. Ez volt a második fordulópont, és a jobboldal nagyon élénk és nagyon durva, nemhivatalos választási kampányálnak kezdete. Ezután nemcsak a politikai és a gazdasági élet jelenségeit támadták, hanem a baloldali politikusok lejáratására is nyíltan törekedMarchais, az FKP főtitkára (Fotó: AP - MTI - KS] tek. Lényegében ősztől, a politikai évad újrakezdésétől számítható ez a korszak, amely már a hatalom visszaszerzését szolgálta. Á párbaj elkezdődött Ennek a politikai mérkőzéssorozatnak annyiban új állomása a mostani, a hivatalosan még el sem kezdett választási kampány, hogy a hang felerősödött, a frontok tisztázódtak, a programok megfogalmazódtak. Hogy a francia polgárt milyen mértékben hálózza be a kampány, azt talán sejteti két adat. Az új gaulleista párt elnöke, Jacques Chirac mindössze egy hét alatt tizenkét választási gyűlést tartott Párizstól Dijonig és Ca- lais-tól Orléans-ig. Ugyanebben az időben az FKP vezetői 41 nagyobb találkozót rendeztek Franciaország-szerte. A választási gyűléseken a pártok programjaikat magyarázzák, a jobboldal közös platformját, a kommunisták és a szocialisták pedig a sajátjukat. A szocialisták a folytatást ígérik, s a jobboldal visszatérése ellen igyekeznek mozgósítani. A jobboldal lefutottnak tekinti a választási eredményt, biztosnak tartja győzelmét, s erre az esetre sok és alapvető változtatást ígér. A többi közt az államosított üzemek, bankok visszaadását a magántőkének, a szabadáras rendszer bevezetését, a pénzváltás teljes szabaddá tételét, a nagy jövedelmekre kivetett adó megszüntetését, és sok más egyéb közt a sajtótörvény megszüntetését. A kommunisták viszont világosan elmondják, hogy a jobboldalt tekintik politikai ellenfelüknek, és csak abban az esetben támogatják a szocialista pártot, ha az megváltoztatja politikáját. Ónody György Aki csak néhány útikönyvet olvasott, pár riportfilmet látott is Japánról, jól emlékezhet a világhírű, nyüzsgő forgalmú, felhőkarcolókkal teli Ginzára. A Tokió szívében fekvő, neonreklámokkal, előkelő üzletekkel és háztömbnyi óriás áruházakkal, apró bárokkal és csillogó éttermekkel zsúfolt városrész méltán jelképezi a japán fővárost. Jellemző, hogy a kerület határait nem szabják meg szigorúan, hiszen a környék minden kereskedője azt hirdeti: még az ő boltja is a Ginzához tartozik. Ez persze érthető, mivel az elhelyezkedés ebben az esetben minőséget, megbízhatóságot és színvonalat is hivatott sugallni. (Igaz, legtöbbször árszínvonalat is ...) A Ginza szó egyébként — ha már a pénzre utaltunk — eredetileg pénzverdét jelentett, az ezüstpénz csengését idézte. Ma persze inkább a pénz elverésére nyújt alkalmat. Nos, bármennyire híres, neves legyen is a Ginza, bármennyire ezen a környéken összpontosuljon Tokió kereskedelmi élete és éjjeli szórakozó világa, az elmúlt években több új városrész üzletközpontja jelentkezett vetélytársi- ként. Tudjuk, a gyorsan terjeszkedő japán főváros lakossága már meghaladja egész Magyarországét, s egyes körzetei, például Sindzsuku vagy Haradzsuku napjainkban a Ginzáéhoz hasonló korszerű bolthálózattal csalogatja a vásárlókat. Sőt esetenként még modernebb, még merészebb, a XXX. század konstrukcióit megelőlegező épületekkel. Valószínűleg ez a fokozódó konkurencia is hozzájárult ahhoz, hogy az illetékesek nagyszabású felújítási tervet dolgoztak ki: e szerint a Ginza nem csupán kívülről újul meg, hanem tovább is terjeszkedik — lefelé! Meg akarjuk őrizni „Japán kirakatának státus- szimbólumát" — jelentette ki Isimaru Judzsi, a Ginza Szövetség főtitkára. A tervezet elkészítésében a MITI, a Nemzetközi Kereskedelmi és Ipari Minisztérium is részt vett, szakértői alaposan átvizsgálták a beterjesztett javaslatokat. Felmerült például, hogy egy hosszabb szakaszon helyezzék mélyebbre a városi metróhálózat legidősebb vonalát, a Ginza Line-t, mivel így körülbelül 300 ezer négyzetméternyi hasznosítható teret nyernének. Itt új üzletsorokat hoznának létre, a közlekedést komputer- vezérlésű miniautók biztosítanák. A tervek közt szerepel a kábeltévé kibővítése, sűrített levegővel működő szemételszól- lítási rendszer lefektetése, más közüzemi hálózatok korszerűsítése és az egysínű vasút pályájának meghosszabbítása. Mindez természetesen óriási kiadásokat követel, de hosz- szú távon a felszíni zsúfoltság miatt nincs más megoldás: a telekárak odafönt már régóta az egeket ostromolják, a beruházók milliókban számolnak, így könnyen meglehet, hogy akit világjáró kedve vagy munkája néhány év múlva a Felkelő Nap országának fővárosába visz el, az a képekről — filmekből jól ismert Ginza mellett. alatt egy újabb városrésszel is megismerkedhet. $ 3 $ 8 VJS $ & $ $ $ $ $ $ $ & A Baranya Megyei kereskedelmi Vállalat Uj ABC áruháza nyílik 1986.február 20-án Lvov-Kertváros déli részén, llku Pál út 27/A. szám alatt. Nyitva: hétfőn kedd—péntek szombaton 6.30— 17 óráig, 6.30— 19 óráig, 6.30— 14 óráig. Keresse fel ABC-áruházunkat, legyen a vásárlónk) $ S 8 9 $ $ S 3 S $ Kiegészítésül 1984-ben alighogy megjelent A Magyar Helyesírás Szabályainak II. kiadása, rövidesen „hiánycikk” lett a könyvkereskedésekben. Ma azonban mintegy 250 000 példányban megjelenve újra hozzáférhetővé vált. Nem így az a tájékoztató, amely többek között a megváltozott írásmódú szavak és szókapcsolatok jegyzékét is tartalmazza. Bár a Dunántúli Napló hasábjain ezekről az eltérésekről több ízben is szó esett, mégis mivel az említett tájékoztató- füzet érthetetlen okból csak irtott volt beszerezhető, indokoltnak tartjuk néhány eddig még nem közölt helyesírási sajátosságra felhívni a figyelmet. Kezdjük a tulajdonnevekkel! Pécsett már az új helyesírási szabályzat megjelenése előtti évtizedekben a felvilágosodás nagy költőjének nevét az utcanévtáblán Batsányinak írták a hivatalos Bacsányi helyett. Most a régi jogszokást törvényesítette a Helyesírási Bizottság. A magyar reneszánsz költőjének a nevét is Balassiban véglegesítették az eddigi szórványosan előforduló Balassa-alak helyett. A bizonytalan névírású Báthory István fejedelem is megnyugodhat, nem a Báthori-forma már a helyes. Régebben közöltük, de nem árt, ha megismételjük: Attila neve írható és anyakönyvezhető Atillának is. Ajel- zősített írók, költők újabban két arcúakká váltak: adys vagy adyas: petőfis vagy petőfies. A földrajzi nevek helyesírásában is van változás. Eltűntek az Alpesek, megmaradtak az Alpok. Az Amazon helyett oz Amazonason csónakázhatunk. Politikai állásfoglalástól függetlenül Amerika-barátot vagy Amerika-ellenest írhatunk az eddigi kisbetűs alak helyett. Eurázsia a helyes az eddigi Eu- ráziával szemben. Nemrégiben még a tanárok pirossal aláhúzták, ha valaki a Gellért-hegyet vagy a Margitszigetet nem írta egybe. Ez most már csak akkor helyes, ha róluk budapesti városrészként beszélnek. E tulajdonnevek jelzősített származéka is az előbbiek szerint módosul: gel- lértheqyi (a Ge'lértheqy származéka): de: Cellért-hegyi (a Gellérthegy származéka). fgy írható: margitszigeti vagy Margitszigeti. Új helyesírási rendszerünknek két érdekes sajátossága: néha az özést kedveli, néha az ezésnek hódol. A fedő lehet födő, s gy öngéllt is írhatunk a gyengéi! meliert. A veres újabban csak vörös lehet, miként a veresük helyére a vörösük lép. Az ezés példái: a fenség — fönség helyett csak fenség, a fedez-födöz helyett csak fedez. Az érzékfölötti nem jó, csak az érzékfeletti, és így vagyunk a fönt nevezettel is, amely helyesen: fentnevezett (egybeírtan I). Az odább lehet odébb, a hátrább pedig hátrébb is. A mienk me'lé írható, mondható a miénk is; a meglevőhöz pedig a meglévő társul. Ekként a rendelőkben jöhetnek a jelenlevők vagy a jelenlévők, illetőleg a soron levők-lévők. Az új akadémiai helyesírás végre érvényesíti saját szabályait a szótári rész összetett szavainak írásában. Számos szóösszetétel helyesírását kellett ezért megváltoztatni. Rövidesen megjelenik a Helyesírási tanácsadó szótár 9. kiadásának bővített változata. Ennek szótára mellékletben tartalmazza az új szabályzatban szereplő módosításokat, változtatásokat. Nemcsak tanároknak, diákoknak ajánljuk, de azoknak is, akiknek érteniük kell a toll- forgatás mesterségéhez. Dr. Tóth István