Dunántúli Napló, 1986. február (43. évfolyam, 31-58. szám)

1986-02-16 / 46. szám

VDN*rejtvénypályázat (8.) Öt világrészen ismert a HUNOR VÍZSZINTES: 1. A 125 éves válla­lat termékkínálata. 6. A televízióból ismert HUNOR reklámfilmek szöve­ge. 13. Olasz iparváros az Adriai­tenger mellett. 15. Árpád-házi ma­gyar király, I. Endre fia (ur. 1063— 74). 16. Vízi állat. 17. Pléd. 19. Tas egyik társa. 20. Tánclépés. 21. Ne­ves francia író (Marcel, 1902— 1967). 22. Trinitrotoluol. 24. Rövidí­tés zeneművek előtt. 25. Izomkötő. 26. Szív, régiesen. 27. Központi Sportiskola. 29. Húspogácsa. 31. Kis rágcsáló. 33. Kétrészes női fürdőru­ha. 36. Stb. latin megfelelője. 37. Biztonságot, nyugalmat adó hely. 39. Kissé pityókás. 40. Nagy tó az írországi Athlone város közelében. 42. Ca d’. ..; híres velencei arany­palota. 43. Ausztráliai futómadár. 44. Kis Irén. 45. Széthint. 46. Vörös­rézére. 48. Fekete István állatregé­nye. 49. Község a Velencei-tó mel­lett. 51. Notre . . .; Párizs híres gó­tikus székesegyháza. 53. Gépkocsi. 55. Haza. 56. Csorda egyik felel 58. Szintén. 59. A rádium vegyiele. 60. Lentebbi helyre. 62. . . .-Gallery; London híres kiállítóterme. 64. Érc, Berlinben. 65. Község Oroszlány kö­zeiében. 67. Sötétkék ajakos virágú félcserje. 69. Oktat, nevel. 71. Hir­telen támadt düh. 73. Herder-díjas etnográfus, a TIT elnöke (Gyula, 1910—1978). 75, Ibsen drámája. FÜGGŐLEGES: 1. Biztonsági Ta­nács. 2. Strázsa jelhangja. 3. A pé­csi kesztyű külföldi márkajelzése. 4. Főzeléknövény. 5. Kietjett hangzó. 7. Kettőzve: női becenév. 8. Ez a cég hozza forgalomba a pécsi kesztyűt Kanadában. 9. Falusias za­maté női név. 10. A nátrium vegy- jele. 11. Páratlanul dombos! 12. Magányos kolostor. 14. Kettőzve: ütőhangszer. 18. Rézgálic. 20. A pé­csi kesztyű ilyen márkajelzéssel is forgalomba kerül az USA-ban. 21. névelő. 23. A tórium vegyjele. 26. . . . Lanka; Ceylon. 28. Havon is, vízen is siklik. 30. Alekszej Tolsztoj fantasztikus regénye. 32. Díszessé tesz. 34. Japán iparváros Honshu szigetén. 35. Sic ... ad astra; a. m: így jutunk a csillagokig. 38. Népszerű táncdalénekesünk (János). 41. Eltűnő. 43. Róma modern város­negyede. 46. Számla. 47. Regényét Gárdonyi Géza írta meg. 50. Ma­gyar film címe. 52. Idegen női név. 54. Nóta egynerhűi. 57. Kis Berna­dett. 61. ... Dagover. 63. Erdélyi történetíró (Péter, 1676—1752). 64. Neves művészettörténészünk (Géza). 66. Az NDK rövidítése saját nyel­vén. 68. Satöbbi. 70. Az arany és a kén vegyjele. 72. Ugyanaz, röv. 74. Redő egyneműi. Rejtvényünk vastagbetűs soraiban a HUNOR Kesztyű- és Bőrruházati Vállalattal kapcsolatos kérdéseket találnak olvasóink. Beküldendő a vízsz. 1. és 6. sz., valamint a függ. 3., 8. és 20. sz. sorok megfejtése, leqkésőbb; február 19-én (szerda) éjfélig postára adni azon rejtvény- fejtőknek, akik a Dunántúli Napló 100,— Ft-os vásárlási utalványának sorsolásában szeretnének részt ven­ni. Címünk: Dunántúli Napló Szer­kesztősége, Pécs, Hunyadi u. 11. 7601. Pf.: 134. A VDN (7) rejtvénypáiyázat 100,— Ft-os utalványát Téczely Tamás, Pécs, Herman Ottó u. 1. sz. alatti lakos nyerte, amit postán küldünk meg címére. VDN-kereszfrejtvény (8.) Név: ................................................................................ Lakcím: ............................................................................ Megfejtés: .................................................................... Kézilabda DNK A PMSC csapatai nyerték a ku pákát Szentlőrincen volt a 35. alka­lommal megrendezett kézilab­da Dunántúli Napló Kupa fi­náléja. Mielőtt bárkit is bán­tanánk — a vendéglátók és a szervezők elmarasztalása nél­kül ez valahogy nem jött össze. A torna persze így is befejeződött, s mint várható volt: nem veszélyeztethette senki sem a lányoknál, sem a fiúknál a PMSC NB l-es csa­patainak elsőségét, ám a zá­róforduló 2. helyekért lejátszott rangadói több érdeklődőt von­zottak volna a pécsi sportcsar­nok lelátóira, mint amennyien — leszámítva az érdekelt csa­patokat, azok játékosait ■ — megjelentek az egész napos programon Szentlőrincen. A második helyeket eldöntő találkozók pedig azért érde­meltek volna több figyelmet, mert két nagyon tehetséges utánpótlás-csapat bizonyítási lehetősége volt ez a torna. A férfi I. osztály mezőnyében már tavaly megmutatták oroszlán- körmeiket a piros-fekete fiata­lok, az igazi megmérettetés azonban az idei terembajnok­ságon várt rájuk. Azonnal be kell vallani, hogy az idei 2. helyüket két tapasztaltabb já­tékostársuknak is köszönhetik. Ugyanis a kapuban az elmúlt év legkiegyensúlyozottabban szereplő portása, Tóth állt, míg a különben kevesebb bizonyí­tási lehetőséget kapott Hu­nyadi itt kárpótolhatta magát az NB l-ben ért sérelmekért. A lányoknál más volt a helyzet. Náluk az idei évben jelentke­zett az új hullám, és sajnála­tos, de el kell mondani: nem ők tehettek róla, hogy mindjárt nem átütő sikerrel. Sajnálatos, hogy a velük megesett, őket ért sérelem éppen a nagy szá­mú pécsi közönség előtt tör­tént, mikor is egy számukra már megnyert mérkőzésen kel­lett pont nélkül az öltözőbe vo­nulniuk. K. L. Eredmények: PMSC l.-PBTC 25-14 (8-4). I. o. női mérkőzés. Góllövők: Mészáros 6, Szebényi 5, Rihmer 4, Körmendiné 4, Deák 2, Sza­bó 2, Szatnikné, Dézsi, ill. Csik 5, Balogh 4, Szomor 3, Vajda, Barbarics. P. Hunor-PMSC II. 20-18 (8-11). I. o. női mérkőzés. Gól­lövők: Lendvai 8, Dajka 4, Tu- csek 3, Győrvári 3, Tóth, Pin­tér, ill. Tóth E. 9, Dolmány 7, Torma, Gergely. PMSC l.-BFSE 20-9 (9-4). I. o. női mérkőzés. Góllövők: Szabó 8, Mészáros 4, Körmen­diné 2, Nagy 2, Dézsi 2, Szat­nikné, Deák, ill. Kaszarács 4, Turbéki 4, Dobi. Komlói Bányász l.-BPSE 23-12 (6-8). I. o. férfimérkőzés. Gól­lövők: Soós 6, Wágenbach 5, Steer 5, Csuti 4, Juhász 3, ill. Vük 3, Csízek 2, Mester 2, Fa­zekas 2, Kovacsics 2, Tabajdi. PMSC II.—Komlói Bányász II. 21-19 (13-11). I. o. férfimérkő­zés. Góllövők: Hunyadi 10, Ko­vács T. 4, Gelb 2, Dóczi 2, Papp 2, Horváth, ill. Ambrusics 6, Keszthelyi 5, Duga 4, Makai 3, Kovács. PMSC l.-Mecseknádasd 33- 22 (17-12). I. o. férfi mérkőzés. Pécsi Hunor-Pécsi Zsolnay 18-17 (8-5). I. o. női mérkőzés. PMSC ll.-PBTC 21-15 (13-6). I. o. női mérkőzés. Mindenki másképp csináljál... Biiony, alaposan meglepték a sötét nadrágos PBSE legényei a komlóiakat. Csakhogy elfárad­tak. Képünk készültének pillanatában még nyílt volt a találkozó. Fotó: Lauer Györgyi m m Cf LELÁTÓ Fizet a játékos A közelmúltban látott nap­világot az a hír, hogy a Ha­ladás labdarúgócsapata holland játékossal erősít. A tárgyalások jó úton halad­nak, és ha minden vitás kér­dés tisztázódik, akkor Jós Smeets, a szombathelyi zöld­fehéreknél szerepelhet. De vajon miért magyar csapatot és miért pont éppen a Haladást választotta a 27 éves holland fiú? Ugyan, a hivatalos nyilatkozatok úgy szólnak, hogy egy öregfiúk meccsén látták először őt a szombathelyiek, majd ami­kor a Haladás Hollandiában járt, akkor megkereste a ve­zetőket Smeets, és elmondta, szeretne náluk játszani. A jól értesültek szerint nemcsak a város tetszett meg Jos-nak, hanem egy hölgy is, akihez ma már erős érzelmi szálak fűzik. Tulaj­donképpen ez a döntő,, és ezért szeretne Szombathelyre kerülni. Igen ám, de jelenle­gi klubja csak akkor mond le róla — eavébként a má­sodosztályú Maastich játéko­sa —, ha az érte járó ösz- szeget megkapja. Erre pedig még nem volt példa a ma­gyar labdarúgás történeté­ben, hogy valutáért vásárol­tunk volna külföldi labdarú­gót. Legalábbis az elmúlt év­tizedekben. Úqy tűnik, hogy Jós Smeets érzelmei nem ismernek ha­tárokat, mert bejelentette, hoav ő hajlandó kifizetni klubját, csak mehessen Szombathelyre. Még arra sem tart igényt, hogy az ösz- szeget a későbbiekben visz- szatérítse neki a szombathe­lyi egyesület. Ha ez valóban így van, akkor már csak a szövetségek pecsétjei kelle­nek a szerződésre. Érdekes eset de mi lesz akkor, ha el­múlik a szerelem... * A minap azt olvastam egy riportban, hogy az MLSZ át­igazolási bizottságának ezek­ben a napokban alig van dolga, nincsenek úgynevezett nagy ügyek. Valóban, a lát­ványos klubcserék inkább nyáron zajlanak, de azért most sem tétlenkednek az egyesületek. Különösen a Volán szeret­ne megerősödni, hiszen a közlekedésiek ott vannak a kieső zónában. A napokban átigazolták Jancsikát, a ‘ke­ménységéről ismert ferencvá­rosi hátvédet, most pedig az a hír járja, hogy az MTK-VM játékosát Fülöpöt igyekeznek leszerződtetni. Fülöp annak­idején a Székesfehérvári MÁV Előre gólerős csatára volt, számos klub versengett érte, végül is az MTK-VM nárdá'át választotta. A kék­fehéreknél is rugdosta egy ideig a gólokat, majd hát­rébb került egy sorral, és az utóbbi időben inkább közép­pályás volt. A 31. évében járó labdarúgóra manapság már nem igen számít az MTK-VM, így könnyen el- iképzejhető. hogy tavasszal ő is a Volánt erősíti. * Már írtam arról a Lelátó­ban, hogy a Bp. Honvéd feltétlenül szeretne egy ka­pust. A kiszivárgott hírek sze­rint az utánpótlás válogatott csepeli Géléi nyártól Kispes­ten véd majd és cserébe odaadják érte a jelenlegi tartalék kapust, Grófot. De mi lesz akkor, ha Andrusch mégis külföldre szerződik? Ki lesz a tartalék kapus? A honvédosok most úgy gon­dolkodnak, hogy visszahívják egykori játékosukat Meny­hártot, aki jelenleg maszek kereskedő, kenvérboltia van Szentendrén. Menyhárt 31 éves és ez még nem számít kornak kapusoknál. Most csak az a kérdés, hoay szá­mára mi hoz nagyobb ösz- szeget a konyhára: a kenyér­bolt vagy a kispesti kispad. É A VDN fofótippjeit a 8. játékhétre Czuni József pécsi lakos, az uránvárosi totózó tőrzstagja állította össze. E heti tippe­lőnk 1964 óta játszik || rendszeresen kollek­• »liSlii tlv szelvénnyel. Ed­x digi találatai közül egy 12-ese volt, ami 5000 forintot fi­zetett. A 8. HÉT TIPPJEI 1. VfB Stuttgart—Hamburg. Tipp: 1, 2. 2. Dortmund—Bochum. Tipp: 1. 3. Hannover—Uerdingen. Tipp: 1, 2. 4. Wattenscheid—Aachen. Tipp: 1«. 5. FC Homburg—Stuttg. Kickers. Tipp: 1. 6. TB Berlin—Aschaffenburg. Tipp: 1, x. 7. Atalanta—Sampdoria. Tipp: 1, x. 8. Bari—Juventus. Tipp: x, 2. 9. Fiorentina—Roma. Tipp: x, 10. Torino—Milan. Tipp: x. 11. Verona—Napoli. Tipp: 1, x. 12. Catania—Triestina. Tipp: x, 2. 13. Monza—Empoli. Tipp: x. H-1 14. Lanerossi—Brescia. Tipp: 1. « Élelmiszer, ruházati és vegyesiparcikk szakmában árubemutató és szakvásár a dombóvári Művelődési Házban, 1986. február 18—19—20-án 10—18 áráig DIVATBEMUTATÓVAL EGYBEKÖTÖTT MEGNYITÓ: 1986. FEBRUÁR 18-ÁN 10 ÓRAKOR. Minden kedves vásárlóját A szeretettel várja A a Skála-Kapós gt, db Világbajnok-e Brazília? FIFUSA kontra FIFA Bár a FIFA hivatalos lapjá­ban már előre figyelmeztette a tagországokat, hogy a Spa­nyolországba októberre terve­zett „terem-világbajnokság” apokrif rendezvény, s azok a szövetségek, amelyek részt vesznek rajta, megszegik a FIFA előírásait és a legkemé­nyebb megtorlással számolhat­nak, mégis megrendezték a labdarúgó terem-világbajnok­ságnak nevezett tornát. A győztes brazilokat haza­érkezésükkor hősökként ünne­pelték nemrégiben a főváros­tól, Brazíliától 200 kilométer­re, Goianiban, természetesen a bandas-ok (népi zenekarok) közreműködésével. A brazil csapat ez alkalomból vendégül látta legveszélyesebb dél- amerikai riválisát, az előző „világbajnokság" győztesét, Paraguay együttesét. Sajtójelentések szerint Spa­nyolországban, ahol a leg­utóbbi vb mérkőzéseit játszot­ták, a játék népszerűsége szü­net nélkül fokozódik. A klubok itt professzionista alapon mű­ködnek, és a legjobb brazil játékosoknak (Douglas, Jack- son, Mauro és Paulo Eduardo) 2500 dolláros fizetést ígérnek, hogy fölöltsék a Madrid vagy a Valencia színeit. A brazil labdarúgók azonban ellenaján­latot tettek, és a szerződés alá­írásakor lelépési összegeket is kértek. Még nincs megegye­zés, de a brazil szövetségi ka­pitány, Cesar Viera nem tit­kolja, hogy szerinte pártfogolt- jai a brazil kluboknál marad­nak. — 'Mi nagyon gazdag tarta­lékkal rendelkezünk, többek között Sao Paulában, Rióban és az ország más vidékein, de a legjobbak nagy nemzetkö­zi tapasztalatai elengedhetet­lenek ahhoz, hogy kiegyensú­lyozott válogatottunk legyen — mondta a kapitány. — A spanyolországi Mundiálon kü­lönösen kitűnő volt a hangu­lat, magas színvonalú a bírás­kodás és mérkőzésenként 12— 15 ezer néző adott kulisszát a technikailag kitűnő játékhoz. A FIFUSA (ez tömöríti a te- remfutballt játszó egyesülete­ket, a rövidítést még nem si­került megfejteni), egyelőre si­keresebben foglalkozik a te- remfutballal, mint -a FIFA, amelynek még csak tervei kö­zött szerepel a teremfutbal! szabályainak egységesítése és hivatalos küzdelmek rendezése. Nem utolsó körülmény, hogy a teremfutbaill talán még a va­lódi labdarúgásnál is jobb anyagot kínál a kamerák, a képernyő számára. Spanyol- országból a brazil televízió egyenes közvetítést adott a mérkőzésekről, s az általa fi­zetett jogdíj jelentősen gaz­dagította a rejtélyes FIFUSA kasszáját. vasämapi 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom