Dunántúli Napló, 1985. december (42. évfolyam, 329-357. szám)

1985-12-07 / 335. szám

12 Dunántúli napló 1985. december 7., szombat fi szocialista országok eletebol Csehszlovákia ¥ Épül az atom­erőmű-óriás Befejezéséhez közeledik a dukoványi atomerőmű második blokkjának építése. Az első blokkot az idei év elején he­lyezték üzembe. A szlovákiai Jaslovské Bohunicében már több év óta működik két WER 440 típusú szovjet atomreaktor. Ugyanitt elkészült a második V—2-es erőmű első blokkja. A dukoványi tehát Csehszlovákiá­nak már a harmadik erőműve. Ez a három atomerőmű azon­ban még csak a kezdet. A ter­vek szerint az ezredfordulón az ország elektromos áramszük­ségletének 60 százalékát atom­energiából biztosítják. Cseh­szlovákiában különös jelentő­séget tulajdonítanak a Teme- linben épülő erőműnek. Ez lesz ugyanis az első négyblokkos atomerőmű, amelynek minden blokkja egyenként 1000 MW-os teljesítményűek. A dukoványi atomerőmű első blokkja áramot ad, a további blokkok építése még tart. Jugoszlávia •• Üresen maradtak a vajdasági pincék Lassanként a jugoszláviai Vajdaságban is elkészül az idei szüret mérlege. A Magyar Szó cikkírója szerint soványak az idei eredmények, kevés szőlő termett, és ebből a kevésből, mondhatni rekord minimum- nyi mustot préseltek. Régen nem volt iyen kevés a borter­més, mint az idén. Az okokat mi is ismerjük, hiszen nálunk is hasonló a helyzet: a szokat­lanul hideg tél és a tavaszi fagyok, majd az aszály csak növelte az évtizedek óta tartó termésapadás folyamatát, amelynek alapvető oka a sző­lőterület állandó csökkenése. 1948-ban még 34 ezer hektá­ron termesztettek szőlőt, az idén viszont mindössze 15 ezer hektáron, nem csoda tehát, hoqy állandóan csökken a fel­dolgozásra, exportra szánt sző­lő mennyisége is. Az elmúlt öt év alatt a Vajdaságban eay- negyedével csökkent a szőlős­kertek területe. Mindez köztudott, egyszerű­en nem állt módjukban megál­lítani ezt a káros folyamatot, mert az igazi okok a jelensé­gek mögött, a termelés struk­túráiéban reitőztek. A szőlőter­melés termelékenyséqe a Vaj­daságban elégqé alacsony, a termelési költséaek viszont magasak és évről évre nőnek. Az alacsony felvásárlási árak magas kamatokkal tetézett ter­melési, telepítési hitelek, a gé­pek, berendezések, vegyszerek ára szintén nehezítik a borter­melés rentábilissá tételét. Ko­rábban az is sok gondot oko­zott, hogy az öreg, keveset termő fajták borminőségét is rontotta. Mégis valóságos har­cot kellett folytatni a régi, ter­méketlen, elfajzott szőlők ki­irtása, és új, jövedelmező, exportképes fajták telepítése érdekében. A szőlőskertek te­rületének, számának csökkené­se magával hozta a szőlőter­més folyamatos csökkenését is, hiszen az úi telepítés meglehe­tősen magas költségekkel, utánjárással, fárasztó munká­val jár és mai alacsony felvá­sárlási árak mellett nemigen éri meg szőlővel foglalkozni. A telepítéseket nem minde­nütt végezték kellő szakszerű­séggel, az új szőlőskertek nem a legalkalmasabb helyekre ke­rültek, nem a legszerencséseb­ben választották ki a telepítés­re kerülő új fajtákat, hiányzott a kellő összhang és így a jó termést adó esztendők során sem tudnak kellő, exportképes mennyiséget előállítani égy-egy keresettebb fajtából sem. Pedig a szőlőfeldolgozó ipar sokat áldozott a tároló- és fel­dolgozókapacitás növelése ér­dekében. Csak hát a megnöve­kedett befogadóképességű bor­pincék félig üresen állnak. Jó termés idején is maximális tó- rolóképességük évi 60 ezer tonna, az idei bortermés vi­szont 20 ezer tonnára tehető. Még jó, hogy a korábban oly sok gondot okozó palackozó kapacitáshiány idén mór meg­oldódott. Az új péterváradi, versed borpalackozó üzem az ideinél jóval nagyobb, az op­timális 30 ezer tonna bor fel­dolgozására bőven elegendő, és ez nemcsak a hazai fogyasz­tás számára jelentős tétel, de lehetővé teszi a tervezett 3600 tonna palackozott bor exportá­lását is. További terveikben még na­gyobb arányú borexport szere­pel. 1986—90 között 20 ezer tonna bort akarnak külföldön eladni, és erre az igény, az exportlehetőség adott. A világ minden részén ismerik és sze­retik a szerémségi, a bánáti, a Fruska Gora-i fehér borokat. Ahhoz persze, hogy a külön­böző fajtákból legyen annyi, amennyit érdemes külföldön reklámozni, kiszállítani és for­galmazni, változtatniuk kell a jelenlegi termelési szerkezeten. A sok kisgazdaságból rugalmas társulásokat kell szervezni, amelyek kellő tőkével rendel­keznek, hitelképesek és garan­tálni tudják a kellő minőség mellett a szükséges export- mennyiséget is. A társulások magában per­sze nem csodaszerek, és csak akkor hasznosul, ha az állam okos, célirányos gazdasági in­tézkedésekkel, adó- és hitelpo­litikával, az árarányok megfe­lelő gondozásával valóban ér­dekeltté teszi a vajdasági bortermelőket. Ha egyszer va­lamitől elment a kedv, nehéz azt újra megszerettetni, de türelemmel, következetesség­gel mégis célt érhetnek. így van ez a Vajdaságban is, ahol jelenleg kátyúba került a sze­kér, de még nem reménytelen a helyzet. V. F. Lengyelországi látogatás, 1985. ősz (1.) Varsói séták, látványok Az alkalmi képzőművészeti kiállítás Varsó óvárosi főterén Novemberben az INTERPRESS vendégeként jártam Lengyelor­szágban. Napközben iqen gaz­dag proqramot állítottak ösz- sze küldöttségünk részére a vendéglátók. Találkozások, konzultációk, sajtótájékoztatók egymást követve. Volt olyan nap, amikor még az ebédidő is elmaradt. Ezért, amikor egy kis szabadidőnk volt, a leg­szívesebben sétáltunk a város­ban, a kellemes őszi időjárás kedvezett nekünk. Az idegenforgalom igazi ro­hama ekkorra már befejező­dött, de a városban a múzeu­mok környékén, szállodák előtt, az óvárosban lehetett még kül­földről érkező látogatókkal ta­lálkozni. Varsó kellemes prog­ramot tud biztosítani vendé­geinek. Az óváros főterén ugyan már kevesebb az alkalmilag ki­állító utcai képzőművészek szá­ma, de ami még látható, az vonzza magához a kíváncsis­kodókat.. A legkülönbözőbb, de elsősorban a modern festészet követői mutatják be alkotásai­kat, természetesen vásárlásra is felkínálják azokat. A rajzok, festmények mellett üldögélő alkotók többsége fiatal. Jó- kedvűek, tréfálkoznak egymás­sal, nem veszi el kedvüket, hogy bizony elég kevés üzletet kötnek. A kirakatokban népművé­szeti termékek, porcelánok, üvegkristályok kínálják magu­kat. A történelmi városrész számos boltjában található ér­dekes antikvár könyv, régi­ség. A kíváncsiskodók kedvtel­ve kotorásznak a pultokra ki­rakott ritkaságok között. Van mit emlékbe hazavinni . . . A város középpontjában ma­gasodik a Kultúra és Tudo­mány palotája, vele szemben a modern Fórum szálloda. E közlekedési csomópontnál, melynek közelében található a föld alatti vasútállomása is Varsónak, állandóan nagy a gyalogos és tömegközlekedési forgalom. A személyautók egy kicsit nehezebben tudnak mos­tanában errefelé közlekedni, épül a földalatti hálózat. Ezért sok az útelzárás, elterelés. Azt tapasztaltuk, hogy ez sem a gyalogosokat, sem az autóso­kat nem zavarja. Ezen a környéken sok üzlet, bevásárló központ található. Természetesen kíváncsiak vol­tunk a vásárlási lehetőségek­re. A néhány évvel ezelőtt lá­tottakhoz képest igen kedve­ző a változás. Konfekcióter­mékekből, cipőkből, szőrmék­ből, bundákból igen nagy a kínálat. Az élelmiszerüzletek­ben sok konzerv, fűszer, zöld­ség, gyümölcs található, több­féle kenyér, sajt kapható. Hal bőven kapható, élő, sózott, füs­tölt állapotban, konzervekben. Van elegendő mennyiségű és választékú hús és felvágott is, ezt jelenleg jegyre vásárolhat­ják. Tény, hogy az élelmiszer- boltokban, húsboltokban sor­ba kell állni. Talán nem is azért, mert kevés az áru, in­kább a boltok száma nem ele­gendő. Varsóban igen sok könyves­bolt, hanglemezeket és mag­nókazettákat árusító üzlet lát­ható. Nagyon sok, szép könyv, lemez kapható, örömmel fe­deztük fel a könyvújdonságok között Kádár János beszédei­nek gyűjteményes kiadását is . . . Mitzki Ervin Film... Film... Film... Az ifjúsági korosztálynak ígér jó szórakozást a Gyerek- rablás a palánk utcában cí­mű magyar film, amelyet Nóg­rádi Gábor ikisregénye alap­ján Mihályly Sándor rende­zett. A történet dióhéjban: Kondor Lajcsi és Orsika szü­lei elváltak. Az apa kamio- nos, így sokat van külföldön. Az anya, hogy „rendes apái" találjon gyerekeinek, férjhez ökör menni. Már kitűzték az esküvő napját is, amikor Laj­csit elrabolják és húszezer fo­rint váltságdíjat követelnek érte. A rendőrség nyomozni kezd, s a csetlő-botló, ám vég­telenül gyerekbarát Hecseki alhadnagy hamarosan rájön, hogy Lajcsi önmagát rabolta el . . . A film főszereplői kitű­nő színészek: Bánsági Ildikó, Kottái Róbert, Tábori Nóra, Rajhona Ádám, Székhelyi Jó­zsef. Különös filmnek ígérkezik A megkínzott ember mosolya című kínai alkotás, amely a „négyek bandája” által fém­jelzett „kulturális forradalom" időszakába kalauzolja a né­zőket. A film hőse egy újság­író, akivel olyan riportot akar­nak megíratni, amely ellenke­zik a meggyőződésével. Ha­zudni nem akar, de az igazat sem mondhatja el. 1975-ben járunk. Fu pin, a riporter mégis megírja a cikket, ám a le'kiismeretére hallgat. Rövide­sen letartóztatják ... A filmet Jang Jen-csin és Teng Ji-min rendezte, akiket természete­sen nem ismer még a magyar közönség. Talán ezért is érde­mes lesz megnézni a filmet. A Párizs, Texas című ame­rikai film egy bizonyos Travis nevű férfi kálváriáját örökíti meg. Travis Mexikó határán a homoksivatagból bukkan elő. Senkivel nem beszél, nem tud­ni kicsoda. Később kiderül, hogy már holttá nyilvánítot­ták, és most konokul keresi hozzátartozóit. Harry Dean Stanton és a szépséges Nas­tassja Kinski a két főszereplő. A filmet Wim Wenders ren­dezte. Külön csemegének ígérke­zik a Volt egyszer egy mozi című „rendhagyó némafilm­vetítés" Pécsett az Ifjúsági Házban. December 9-én, hét­főn este 7 órai kezdettel egy századeleji mozihelyiségnek rendezik be a ház nagytermét, s levetítik az első magyar né­mafilmeket. Jelenet a Gyerekrablás a Palánk utcában című magyar filmből Rádió Szombati magazin: „Jó pihenést" Akik ma reggel 8 órakor a Pécsi Stúdió hullámhosszára állva bekapcsolják rádiójukat, Kovács Imre műsorvezető­szerkesztő köszöntését hallhat­ják: „Jó pihenést!” A kétórás magazin első órája az aktua­litásoké: útimform, lapszemle, meteorológiai jelentés. Folyta­tódik a „40 év dalaiból” cí­mű sorozat, majd - mivel kez­dődik a disznóvágások ideje - Pákolitz István olvassa fel A gömböc című írását, ünnepi készülődés, avagy soha többé! címmel Janikovszky Éva gon­dolatait Labancz Borbála tol­mácsolja ezután. „Akkor is di­vatban volt a Twist Oli­ver ..." — mondja nevéről a ‘hetvenéves Horváth Olivér fes­tőművész, aki tegnap, a Pécsi Galériában megnyílt kiállítá­sáról és ars poeticájáról be­szél. Újabb téma: kereskedő­portré az arany-ezüst hétvé­gék előtt. . NYUOSZ Klub! - A Magyar Újságírók Országos Szövetsé­ge betűnevét átalakítva a Dél-Dunántúlon élő nyugdíjas újságírók körében érdeklőd­nek a rádió munkatársai a műsor második részében: hogy vannak, mit csinálnak? Dr. Ná­dor Tamás, Ballabás László, Hajnal Lajosné, Varga János, Szabó Mária és Kovács Endre vállalta a beszélgetést. Tehát a Pécsi Rádióban 8- tcl 10 óráig: Jó pihenést! Humor Különösen az intellek­tuális humor kedvelői vár­hatnak sokat Nagy Ban- dó András és Sándor György műsoraitól. A Sze­gedről indult Nagy Ban- dó 11-én, szerdán 18 óra­kor a Volán pécsi műve­lődési házában, 12-én 18.30-kor a pécsi Apá­czai Nevelési Központban lép fel. Sándor György a Máglyarakás című mű­sorával áll közönség elé 12-én 19 órakor az Ifjúsá­gi Házban, Pécsett. Pécsiek, baranyaiak a rádióban 10-én, kedden 10.35-kor a Kossuth rádió. „Éneklő Ifjú­ság" c. műsorában a pécsi Kodály Gimnázium leánykara énekel. Vezényel: Kertész At­tila. 10-én 13.35-kor a 3. műsor­ban Oktatásról, elméletről és gyakorlatról címmel dr. Zel­ler Gyulával, a Janus Panno­nius Tudományegyetem köz- gazdasági karának tanszék- vezetőjével beszélget Felső Pál. A jövő héten lesz „A ma­gyar népdal hete" a rádióban, melynek pécsi aktualitásai is vannak: 11-én, szerdán 20.08-kor a Kossuth rádióban Találkozá­som a népzenével címmel dr. Andrásfalvy Bertalant hallhat­juk, 14-én, szombatan 16.19- kor a Petőfi rádióban pedig Nagy Józsa énekesnő vallo­mása hangzik el A nagyanya dalaiból címmel. (Riporter: Várnai Ferenc)

Next

/
Oldalképek
Tartalom