Dunántúli Napló, 1985. augusztus (42. évfolyam, 209-239. szám)
1985-08-02 / 210. szám
2 Dunántúli napló 1985. augusztus 2., péntek Dr. Várkonyi Péter felszólalása a külügyminiszterek találkozóján A helsinki megegyezés szélesre tárhatja az együttműködés folyamatát A magyar kormány nemzetközi kapcsolatokban követett céljai és gyakorlati lépései összhangban vannak a helsinki záróokmánnyal — hangsúlyozta felszólalásában dr. Várkonyi Péter magyar külügyminiszter, majd így folytatta: — Egy háborúktól sokat szenvedett nemzet nevében szólunk, amikor a népek és országok együttműködését szorgalmazzuk. Egy olyan nemzet nevében tesszük ezt, amely, úgy érezzük, képes volt levonni a tanulságokat súlyos történelmi múltjából, és — túllépve a nacionalizmus bénító korlátain — immár négy évtizede a népek közötti őszinte barátság és megértés útjára lépett. Emlékeztetve arra, hogy több mint másfél évtizeddel a Varsói Szerződés tagállamaival együtt, a Magyar Népköztársaság az 1969-es Budapesti Felhívásban konkrét javaslatot tett egy összeurópai értekezlet összehívására, a magyar külügyminiszter aláhúzta: a magyar kormány nemzetközi kapcsolatokban követett céljai és gyakorlati lépései összhangban vannak a helsinki záróokmánynyal. — Kormányom külpolitikájában megkülönböztetett helyet foglalnak e| az európai béke és együttműködés kérdései. Következetesen tartottuk magunkat az államok kapcsolatait szabályozó tíz elvhez, s ezen az alapon, az együttműködést szorgalmazva és a konfrontációt elvetve, kihasználva minden tényleges lehetőséget, a záróokmány valamennyi ajánlásának két- és többoldalú kapcsolatainkban való maradéktalan végrehajtására törekedtünk. Kormányomnak az elmúlt tíz évben Helsinki szellemében folytatott tevékenysége, kapcsolataink számottevő fejlődése Európa valamennyi országával, az Egyesült Államokkal és Kanadával azt bizonyítja, hogy az olyan kis országok, mint Magyarország is, eredményesen hozzájárulhatnak az európai béke védelmét, a biztonság és a bizalom erősítését célzó erőfeszítésekhez. A továbbiakban rámutatott, hogy a Magyar Népköztársaság aktívan közreműködöttt olyan kezdeményezések kidolgozásában, amelyek Európában a fegyverkezési verseny megfékezését, a katonai szembenállás szintjének csökkentését tűzték ki célul, mert meggyőződése, hogy az európai enyhülés folyamata csak akkor válhat végérvényesen visszafordíthatatlanná, ha a katonai területre is kiterjed. Ebből indultak ki a Varsói Szerződés tagállamai a NATO-tagállamokhoz intézett 1984. májusi felhívásukban, amikor javasolták, hogy kössenek szerződést a katonai erő alkalmazásáról való kölcsönös lemondásról és a békés kapcsolatok fenntartásáról. Ezután emlékeztetett arra, hogy a Magyar Népköztársaság államközi kapcsolataiban számos egyoldalú intézkedést tett a helsinki záróokmány ajánlásainak teljesítése érdekében. Mindezt megkönnyítette, hogy Magyarországon már a záróokmány aláírásakor megvoltak a helsinki kötelezettségek teljesítésének feltételei. Belső fejlődésünk eredményei nyomán — mondotta — gyakorlatunk nemcsak összhangban van a záróokmány ajánlásaival, hanem számos területen túl is haladja azokat. — Számunkra Helsinki megegyezésre törekvést jelent. Nagyobb politikai biztonságot adhat, szélesre tárhatja az együttműködés folyamatát. A helsinki folyamat legfontosabb tapasztalata az, hogy a tíz évvel ezelőtt aláírt záróokmány a 35 aláíró állam kapcsolatainak jelentős tényezőjévé vált. Nem képzelhető el köztük olyan kapcsolatrendszer, amely nem Helsinki elveire támaszkodik — hangsúlyozta a magyar külügyminiszter, majd rámutatott, hogy kormánya a békés egymás mellett élés szellemében a kapcsolatok javulását és hosszú távra szóló fejlesztését szorgalmazza a más társadalmi berendezkedésű országokkal. Olyan párbeszéd fenntartására, olyan együttműködés folytatására törekszik, amely az^ egyenjogúság, a kölcsönös előnyök alapján, a közös érdekek figyelembevételével folyik, az enyhülés eredményeinek megőrzése és továbbfejlesztése irányába hat, elősegíti a gazdasági, műszaki-tudományos, kulturális és más kapcsolatokban rejlő lehetőségek kiaknázását. Emlékeztetett a magyar kormány 1976 második felében, majd 1979-ben tett kezdeményezésére, amelynek keretében 17 nyugat-európai állam, valamint az Egyesült Államok és Kanada kormányainak diplomáciai úton javaslatokat nyújtott át a Záróokmány kétoldalú alapokon való végrehajtásának előmozdítására valamennyi együttműködési területen. Az azóta eltelt időszakban — bár országonként különböző mértékben - számos javaslat megvalósult, és kétoldalú kapcsolataink szerves részévé vált. A továbbiakban hangsúlyozta, hogy tíz évvel ezelőtt országaink legfelsőbb képviselői nem a záróokmány egyik vagy másik fejezetének teljesítésére, hanem minden együttműködési területen való kiegyensúlyozott előrehaladásra vállaltak kötelezettséget. Fontos feladat annak biztosítása, hogy a záróokmány elvei kiegyensúlyozott módon érvényesüljenek a kapcsolatok különböző területein. Ez csak elősegítheti a kölcsönösen előnyös együttműködés kibontakozását. Rámutatott, hogy az utóbbi években a feszült politikai kapcsolatok rendkívül megterhelték a gazdasági-kereskedelmi együttműködést, ezért a helsinki folyamat keretében is kevesebb figyelmet fordítottak az ilyen irányú együttműködést súlyosan zavaró tényezőkre. Nyomatékosan aláhúzta, hogy a gazdasági együttműködésben meglévő mesterséges akadályok csökkentik az államok közötti bizalmat, nehezítik az egyes országok gazdasági előrehaladását. Ez nem csupán a kelet-nyugati kereskedelmi-gazdasági kapcsolat- rendszerben okoz károkat, hanem óhatatlanul hátráltatja a kulturális és emberi jogi kötelezettségek teljesítéséhez szükséges anyagi alapok erősödését is - mondotta, majd így folytatta: — A magyar közvélemény most megkülönböztetett érdeklődéssel fordul a kulturális együttműködés területe felé. Ez természetes, hiszen ez év októberében kezdődik Budapesten a Kulturális Fórum. Történelmi tapasztalatok szerint a kultúra az egyik legfontosabb összekötő kapocs az emberek, a népek és az államok között. Az előkészítő tanácskozás eredményeire építve házigazdaként is gondosan készülünk a Kulturális Fórumra. Mindent elkövetünk azért, hogy a Fórum érdemi eredményekkel záruljon, megfelelően hozzájáruljon az európai politikai légkör javításához, a helsinki folyamat egészének erősödéséhez. Számítunk ebben a résztvevők közös érdekeltségére, változatlan együttműködési készségére, amely döntő fontosságú az európai kultúra együttes gyarapításában, a kulturális értékek egymást gazdagító cseréjében. Úgy érezzük, mindannyiunkat kötelez az európai kulturális örökséghez való kötődés, felelősségünk annak őrzésében és közös ápolásában. Az Európa jövője szempontjából is döntő jelentőségű szovjet—amerikai kapcsolatokat érintve hangsúlyozta, hogy a két ország között ez év novemberében sorra kerülő csúcs- találkozót a Magyar Népköz- társaság üdvözli, és úgy véli, hogy a szovjet—amerikai kapcsolatok normalizálása jótékony hatással lenne az európai és világhelyzetre. Megállapította, hogy az európai biztonság és együttműködés folyamatát kedvezően befolyásolná, ha a genfi szovjet—amerikai tárgyalásokon sikerülne elejét venni a világűr militarizá- lásának és beszüntetni valamennyi nukleáris robbantást. Az elmúlt tíz év legfőbb ered. ménye számunkra az, hogy az európai együttműködés és biztonság folyamata visszaesésekkel és konfliktusokkal bár, de átvészelte az európai és a világhelyzet feszültségeit, és fennmaradt. Meggyőződésünk, hogy az elkövetkező években is nélkülözhetetlen és hasznos csatornája lesz a kelet—nyugati párbeszédnek és együttműködésnek. — Nagy jelentőségű kezdeményezésnek és követendő pél. dónak tartjuk azt a szovjet bejelentést, miszerint a Szovjetunió augusztus 6-tól, a hirosi- mai traaédia évfordulójától egyoldalúan beszünteti valamennyi nukleáris robbantását — hangsúlyozta a magyar külügyminiszter, majd befejezésül ezeket mondotta: — Nukleáris korunk újfajta felelősséget ruházott a nemzetek közösségének tagjaira, ösz- szefűzi őket egy olyan minde- nekfelett álló felelősség, amely felülmúlja ideológiai és politikai ellentéteiket és partikuláris érdekeiket. A Magyar Nép- köztársaság lehetőségeihez mérten a jövőben is következetesen törekedni fog arra, hogy vállalja e felelősséget, folytatni fogja az európai biztonság és együttműködés folyamata továbbvitelére, a helsinki záróok. mány végrehajtására irányuló erőfeszítéseit, és megbízható partnere kíván lenni mindazoknak, akik őszintén munkálkodnak e folyamat elmélyítésén, a párbeszéd, az európai együttműködés lehetőségeinek szélesítésén, a részt vevő államok közötti bizalom, az európai és a világbéke erősítésén, — mondotta befejezésül dr. Várkonyi Péter. A BAJAI KUKORICATERMELÉSI RENDSZER ÉS A KAPOSSZEKCSŐI „KOSSUTH" MGTSZ értesíti a mezőgazdasági üzemeket, Hogy a kaposszekcsői tsz központi majorjában közös üzemelésű mezőgazdasági gépalkatrészraktárt nyitott NAGYVILÁGBAN Egyetemisták tüntetnek a dél-afrikai Sowetóban a fajüldöző kormány politikája ellen és egyben nyolc letartóztatott társuk szabadon bocsátását követelik. (Telefoto—AP—MTI—KS) ♦ HONOLULU: Tíznapos egyesült államokbeli látogatását befejezve csütörtökön hazautazott Li Hszien-nien kínai államfő. A körút négy állomása Washington, Chicago, Los Angeles és végül a hawaii-szigeteki Honolulu volt. A kínai államfő kíséretében lévő Li Peng alelnök Számos kétoldalú megállapodást írt aló. * MOSZKVA: Kozmosz-1670 jelzéssel csütörtökön újabb mesterséges holdat vezéreltek Föld körüli pályára a Szovjetunióból. A műhold fedélzetén tudományos műszereket helyeztek el a világűr tanulmányozására. A műhold kezdeti keringési ideje 89,6 perc: a Föld leiszínétől mért legnagyobb távolsága 278, legkisebb távolsága 253 kilométer: pályájának az Egyenlítő síkjával bezárt szöge 65 fok. + LONDON: Laurent Fabius francia miniszterelnök csütörtökön néhány órás látogatásra Londonba érkezett. A francia politikust Margaret Thatcher brit miniszterelnök munkaebéden látta vendégül. A brit kormányfői hivatal szóvivőjének közlése szerint a találkozónak nem volt előre kidolgozott napirendje, de megfigyelők azt feltételezik, hogy elsősorban a délafrikai helyzetről és a nyugateurópai harci repülőgép kifejlesztésének közös programjáról, az úgynevezett Eureka-prog- ramról volt szó. A megbeszélést követően Fabius délután visszarepült Párizsba. ■f PÁRIZS: Szomália területén csütörtökön tíznapos amerikai hadgyakorlat kezdődött. A „Bright Star" fedőnevű hadgyakorlaton a Szomáliái fegyveres erők egységei is részt vesznek. A manőverbe bevont csapatok létszámát és a hadgyakorlatok pontos helyét - mint azt az AFP közölte — nem hozták nyilvánosságra. ♦ MONROVIA: Libéria hivatalosan elismerte a Szaharai Arab Demokratikus Köztársaságot. Ezt csütörtökön a Mon- roviában közzétett külügymi- nisztériumi nyilatkozat adta tudtuk A Polisario által kikiáltott szaharai köztársaságot eddig ötven ország ismerte el. A libériái nyilatkozat szerint a diplomáciai lépés nem érinti a Libéria és Marokkó közötti jó kapcsolatokat. Marokkó igényt tart Nyugat-Szahara területé re. 11111ÜÍ A Challenger űrrepülőgépről csütörtökön néhány órára kibocsátottak egy kicsiny műholdat és az ionoszférát tanulmányozták vele. A houstoni űrközpont szakértői elégedetten nyilatkoztak az űrhajósok eddig elvégzett tucatnyi tudományos kísérletének eredményeiről, bár továbbra sem sikerült megjavítani a Nap megfigyelésére hivatott teleszkóp nyugatnémet „célzó berendezését". A művészi élet kiválóságainak felhívása! A nemzetközi művészi élet világszerte tisztelt kiválóságai írták alá a „Kulturális személyiségek az európai békéért és biztonságért” elnevezésű nem. zetközi szervezet jubileumi felhívását, amelyet a biztonsági konferencia sikeres befejezésének 10. évfordulója alkalmából tettek közzé Helsinkiben. A szovjet Jevgenyij Jevtusenko, Csingiz Ajtmatov, Álla Pu- gacsova, az amerikai Leonard Bernstein, Norman Mailer, Harry Belafonte, Woody Allen, az olasz Alberto Moravia, a francia Simone de Beauvoir, a svéd Ingmar Bergman, a svájci Friedrich Dürrenmatt, a lengyel Jerzy Kawalerowicz, a magyar származású francia Victor Vasarely, a magyar Kocsis Zoltán és Szabó István - ezek a nevek szerepelnek sok más világhírű személyiség mellett azoknak a művészeknek hosszú listáján, akik aláírásukat adták a helsinki felhíváshoz. Tíz év hosszú idő, de igencsak rövid azokhoz az évezredekhez képest, amelyekre gazdag és sokszínű földi kultúránk létrejöttéhez volt szükség —állapítja meg a felhívás. Még rövidebb idő azokhoz az évmilliókhoz képest, ameddig bolygónk élettelenül keringene a Nap körül ha civilizációnkat atomháború pusztítaná el. Ennek megakadályozása vezeti a felhívás aláíróit, amikor felszólítják a helsinki jubileumi külügyminiszteri tanácskozáson képviselt országokat: folytassák a helsinki folyamatot, építsék fel a kultúra határok felett átívelő hídjait. A Pécsi Szikra Nyomda felvesz és képez OFSZiET GÉPMESTERI munkakörbe gépipari Szakközépiskolát vagy gimnáziumot végzett fiatalokat. Betanulási idő: fél évtől 2 évig valamelyik budapesti nyomdában. JELENTKEZÉS: SZEMÉLYESEN MUNKAÜGYI CSOPORTUNKNÁL, PÉCS ENGEL JANOS U. 8. A közélet hírei Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt főtitkára megkezdte évi rendes szabadságát. * Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke, Lázár György, a Minisztertanács elnöke és Sarlós István, az Országgyűlés elnöke fogadta Szikra Lászlót, hazánknak a Ghánái Köztársaságba akkreditált nagykövetét, aki a közeljövőben utazik állomáshelyére. * A Minisztertanács Gombocz Zoltánt külkereskedelmi miniszterhelyettessé nevezte ki. * Németh Károly, az MSZMP főtitkárhelyettese csütörtökön a Központi Bizottság székházában fogadta Konsztantyin Ko- csetov vezérezredest, az ideiglenesen Magyarországon állomásozó Szovjet Déli Hadseregcsoport távozó parancsnokát és Alekszej Gyemidov altábornagyot, a hadseregcsoport új parancsnokát. A szívélyes, elvtársi légkörű találkozón részt vett Oláh István vezérezredes, honvédelmi miniszter és Varga Péter, a Központi Bizottság Köz- igazgatási és Adminisztratív Osztályának vezetője. Jelen volt Borisz Sztukalin, a Szovjetunió magyarországi nagykövete. * Grósz Károly, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a budapesti pártbizottság első titkára csütörtökön Szolnok megyébe látogatott. A megyei pártbizottságon Majoros Károly első titkár tájékoztatta a megye politikai, gazdasági és társadalmi helyzetéről. A Politikai Bizottság tagja ezután a martfűi Tisza Cipőgyárat kereste fel. Itt Varga Sándorné, a szolnoki városi pártbizottság első titkára, s a társadalmi és tömegszervezetek helyi vezetői fogadták. Az ötezer dolgozót foglalkoztató üzem munkájáról Maczó László vezérigazgató számolt be. Szólt arról, hogy az idén hazai és külföldi megrendelésre 11 millió pár lábbelit készítenek, s hogy az első félévi tervet teljesítették. Grósz Károly megtekintette a központi gyár több üzemét és a mintatermet. A látogatás következő állomása a rákóczifalvi Rákóczi Tsz volt. A nyolcezer hektáros gazdaságot Bereczki László elnök mutatta be. Elmondta, hogy csütörtökön befejezték a gazdaságban a 3000 hektáron termesztett kalászosok — őszi árpa és búza — betakarítását; az aratással tizenöt nap alatt végeztek, a termés fedél alatt van. Ezt követően a budapesti pártbizottság első titkárát elkalauzolták a tsz hathektáros növényházába, amelyben most a különféle színű gerberák pompáznak. Délután a Szolnoki Városi Tanácsnál folytatódott a program. A megyeszékhely fejlődéséről s az ezzel járó gondokról Fenyvesi József tanácselnök tájékoztatta a Politikai Bizottság tagját. A látogatás a megyei pártbizottság székházában tartott aktívaüléssel zárult, Grósz Károly időszerű belpolitikai kérdésekről tartott tájékoztatót. * Hazaérkezett Peruból az a küldöttség', amely Vida Miklósnak, az Elnöki Tanács tagjának vezetésével részt vett Alan Garcia Pérez elnök beiktatási ünnepségein. Vida Miklóst limai tartózkodása során fogad, ta Luis Alva Castro miniszter- elnök, gazdasági és pénzügy- miniszter, Alan Wagner Tizon külügyminiszter és Luis Negrei- ros, a perui képviselőház elnöke. AUGUSZTUS 2-AN táncversenyt rendez A RAJI VENDÉGLŐ. Nevezni a helyszínen, az üzletvezetőnél.