Dunántúli Napló, 1985. február (42. évfolyam, 30-57. szám)
1985-02-10 / 39. szám
SIKER A magyar Piedone ßuc| $pencer kedvesen vállon veregetett Vitorlázóbajnok, forgatókönyvíró, rendező, színész, közgazdász, mindez egysze- mélyben Bujtor István. Az elmúlt években nem valamelyik nagy nevű színház művésze, hanem több neves színésszel együtt a MAFILM stábjához tartozik. Élete első forgatókönyve a Pogány madonna volt. — Olaszországban jártam és ott ismerkedtem meg Búd Spencerrel. Miután megtudta, hogy én vagyok a „magyar hangja", kedvesen vállon veregetett, ezt követően gyengéden felemelt és leporolt. Ö adta egyébként az ötletet a Pogány madonna megírására is. így született meg a magyar Piedone. A forgatókönyv megírását senki sem vállalta. Mit tehettem mást, megírtam magam. Mindig is vágytam arra, hogy Búd Spencernek ne csak a hangját, hanem a testi megjelenését is „szinkronizáljam” — mondta el szinte egyszuszra Bujtor István. — Mit jelent ma Magyar- országon filmszínésznek lenni? —• Több mint húsz éve foglalkozom filmmel, igyekeztem a nagy mesterektől, mint Makk Károly, Keleti Márton, Fábri Zoltán, mindent megtanulni. Mindig vonzott az a lehetőség is, hogy egysze- mélyben felelhessek mindenért, mint a színészi játék, a forgatókönyv, a rendezés. Külföldön játszanak a színészek színházban is, meg filmen is. Csak ott akkor leszerződnek egy-egy nagy produkcióhoz. Mindig kötelesek a filmgyárak rendelkezésére állni, és ilyenkor nem lépnek fel máshol. Az is igaz, hogy ebből ők meg is élnek. Na, persze nem mindegyiknek van 1 200 000 dolláros gázsija, mint Búd Spencernek. — Nagyobb művészi szabadságot jelent ezek szerint filmszínésznek lenni? — Azt hiszem igen, de a filmmel ellentétben egy színházi előadás megszépül az évek során. Kevés olyan film van, amelyik- 20—25 év múlva is ugyanazt a nagy élményt nyújtja, mint amikor először bemutatták. — A budapesti játékfilmfesztiválon jobb, mint a pécsi volt? — Úgy érzem, hogy a budapesti filmfesztiválnak a pécsivel ellentétben nincs meg az igazi atmoszférája. Inkább csak premierek sorozata, ahol mindenki csak a saját filmjét nézi meg, Pécsett azonban együtt volt színész, rendező. kritikus, operatőr egy hétig. Nagy barátságok születtek és bomlottak fel. Vitatkoztunk és jó közönségtalálkozókra jártunk. Úgy érzem, ennek a megszűnésével a magyar filmgyártás sokat vesztett. Sz. K. Játsszunk együtt! Milyen lesz az iskola 2000-ben? Kiállítás a Pécsi Galériában A festők muzsikálnak Sznobok, érdeklődők, rajongók E fenti címmel hirdette meg idén is • a Pécs városi KISZ- bizottság a város középiskoláinak játékos, ügyességi versenyét, amit tegnap délelőtt két helyszínen, az 508-as Szakmunkásképző Intézet és a Kodály Gimnázium tornatemé- ben bonyolítottak le. A rendezést - az elmúlt évi győztes jogán — a Kodály Zoltán Gimnázium tanórai és tanulói végezték, hiba nélkül. A mostani verseny elődöntőjébe hét középiskola csapata nevezett, a gimnázium tornatermében a Széchenyi István Gimnázium és Szakközép- iskola, az 508-as Tarr Imre Szakmunkásképző Intézet, a Komarov Gimnázium és az Egészségügyi Szakközépiskola, az 508-as tornatermében a Pollack Mihály Építőipari Szakközépiskola, a Janus Pannonius Gimnázium és a Radnóti Miklós Közgazdasági Szakközépiskola egyenként 30 fős, diákokból, tanárokból és úttörőkből álló csapata mérte össze tudását. A résztvevők — közönség híján — egymást buzdították, nem eredménytelenül, mert valamennyien jól szórakoztak. A győzelmet a Szakmunkásképzőben a Janus Pannonius Gimnázium csapata szerezte meg, míg a másik helyszínen a Széchenyi lett az első, a második pedig a Komarov Gimnázium. A „Játsszunk együtt!" vetélkedő döntőjébe ez a három csapat jutott, a tavalyi győztes Kodály Gimnáziummal együtt így ők négyen mérkőznek a végső győzelemért. R. N. E gy csomó olyan külsőséggel tüntetnek, ami eltér a konzervatív, az ctlagizléstől: hosszú, csattal összefűzött haj, színes matrica ci nyakkendőn, nyakkendő helyett gyűrött fekete kendő, magnó a derékszíjon, némi gyűrött- ség, fésületlenség. Tüntetnek? Hát éppen ez az: c beszélgetésből az derül ki, hogy a fésületlenség nem póz, nem tüntetés. Hanem lényeg, belülről lövő. Kifejez vclami lezserség, el- engedettség utáni vágyat, megőriz valami: a gyerekkor infanti- lizmusából vagy mondjuk így: játékosságából. Erről énekelnek, ezt festik. Ef Zámbó István, le Lugossy László és Wahorn András festők — külön-külön és együtt. Viszont Kukta Erzsébettel és Szulovszky Istvánnal együtt a „Bizottság" zenekar. 33, 35, 38 évesek ők hármon. Ám közönségük nem(csak) a harmincasokból áll. Pénteken pécsi kiállításukon, ahol koncertet adtak, talpalatnyi hely sem akadt: nemcsak szakadt tizenévesek, hanem disztingvált ötvenesek is szorongtak a képek közt. „Mindenhol ott vannak a sznobok, az érdeklődők és a rajongók”, kacsint Wohorn. Vigyázni kell arra, mit mondanak. Ismerik az összes művészi közhelyet („önmagunk kifejezésére törekszünk”), és olyan halálos komolyan tudják elmondani, hogy gyanút kell fognunk. Miért „Bizottság" a zenekor neve? Ketten kétféle magyarázatot adnak, s lehet, hogy egyik sem igaz. 1. „Amikor tervezünk egy közös munkát, any- nyic beszélünk feleslegesen, mint egy bizottság." 2. „Fel akartuk bpszíteni egy tehetségkutató verseny zsűrijét: mi akartunk lenni a bizottság, ame|v eldönti, tehetségesek vo- gyunk-e." Mindenesetre a nevük: Albert Einstein Bizottság. Satöbbi, satöbbi.. Ilyen a festészetük is: maga a dolog színe, és ugyanakkor a visszája — a jelenség s annok csavaros tükörképe. Ez a magatartás és ábrázolásmód nem mindiq fér bele tradicionális szemléletünkbe, vitatják is sokan, okkal, ok nélkül. Az tény, hogy vannak, akik szeretik ezt a zenét és festészetet. Ne ugorjunk be, ha Lugossy legyint és azt mondja:'„A szabadsáq utáni vágy nem generációs kérdés." Nem szereti a nagy szavakat, mondjuk, kötetlenséget, lazaságot ért ozon, hogy szabadság. Mindenesetre a néhány évvel ezelőtti óbudai koncert óta, amikor 30 ezer embernek játszottak, megjelent két nagylemezük, rendeztek számtalan kiállítást és koncertet. Filmjüket most mutatják be a budapesti szemlén. A nyáron Párizsba mennek a fiatal művészek nemzetközi biennáléjára — (mint) muzsikusok. Egyszóval nehéz eldönteni, miért, de nő közöttük a sznobok, az érdeklődők és a rajongók tábora, G. T. DÉL-DUNÁNTÚLI VÍZGAZDÁLKODÁSI TÁRSULATOK EGYESÜLÉSE pályázatot hirdet főkönyvelői munkakör betöltésére. PÁLYÁZATI FELTÉTELEK: ♦ felsőfokú iskolai végzettség, ♦ legalább 5 éves szakmai gyakorlat Fizetés megegyezés szerint. PÁLYÁZATOKAT (ÖNÉLETRAJZZAL) PÉCS, ZÓJA U. 3. SZ. ALATT, AZ IGAZGATÓHOZ KÉRJÜK BEADNI. Edzett ember A hét közepén hóvirág-csalo- gató tavaszi nap sütött itt a város fölött, tegnap reggelre pedig — nem csak behavazó- dott az erdei tornapálya, hanem vékony jégréteg fedte a havas talajt: ropog az éles-szilán- kos jég, mint az üveg. Az ágak pattognak, mögöttem jön egy zömök, kiborotvált arcú férfi, kis reklámszatyorral. A tornagyakorlatokat jelző tábla megkopott már, de a szöveg jól olvasható: ....... 2. Terpeszállás, o ldalsó középtartás. 3. Mélylélegzés 5-sör .. .’) A „z"-betűt valaki kikapgrta, így lesz a tornagyakorlatból „5 üveg sör". A pályát időközönként megszakító — rönkfából készült — tornaszerek szinte belesüppednek korhadtan a hóba, kivéve a „korlátot”, amelyről még a jeget is letakarította valaki, lábnyomai láthatóak a hóban: — Eqy friss koránkelő már járt előttünk — mondja a férfi. — Edzett ember lehet... — Hova tart? — kérdem tőle. — A fenyvesen túl van egy kis hétvéqi házam. Megetetem a csirkéimet, aztán elvagyok estig, míg haza nem megyek. — Ezeket a tornaszereket meggyötörte-e már? Legyint: „Harminc éve dolgozom a Bőrgyárban, én ide csak pihenni jövök föl —• mondja. Be is mutatkozik: Kovács István. — ... De amikor kitavaszodik, szinte mindennap találkozom, főleg fiatalokkal, akik befutják ezt a három kilométernyi pályát. — Gyakran föl jár? — Rendszeresen. Uránvárosban lakom, busszal feljövök a kemoinqig, a Mandulásnál én meqiszom eav kávét, vagy forralt bort. aztán átváaok a telkemre. Kitisztítom a tüdőmet. Elágazik az út, elköszön, nagy léptékkel ropogtatja a jeges havat, várják a csirkék az ele- séget, ő meg a hétvégi ház mélységes csendjét és nyugalmát. R. F. Rejtvényfej tőink figyelmébe Rejtvénysorozatunk 4. fordulójának helyes megfejtése: A fából faragott királyfi; Hetényi János, Eck, Bartók, Manón, Csi- fó, Gombár J., Fodor, Handel, Végvári, Concerto, Bálint, A csodálatos mandarin, Tóth. A sorozat utolsó fordulójának, 5. keresztrejtvényünknek a megfejtését vidéki megfejtőink, kérjük, kedden délig: pécsi megfejtőink szerdán délig szíveskedjenek postára adni (Dunántúli Napló Pécs, Hunyadi út 11. — 7601), hogy február 16-án, a szombat esti B. S. E. balettelőadóson esedékes nyilvános sorsolás előtti értékelést elvégezhessék. A helyes megfejtőket oz értékelés lezárása után, csütörtökön vagy pénteken táviratilag értesítjük. * Az elmúlt héten könyvutalványt nyert Csipán Ferenc, Pécs, Szalai A. u. 6/A sz. alatti olvasónk. VDN NÉV: ___________________ ________ LA KCÍM: 5. REJTVÉNY MEGFEJTÉS: ------------------------ Vízszintes; 1. A Pécsi Balett 1970* ben mutatta be Borogyin: Igor herceg c. operájának II. felvonásbeli hires táncait. 16. Ovidius első verseskötete. 17. Köztársaság az Arabfélszigeten. 18. ,,Bér”p amelyet kártérítésként kell fizetni. 19. Francia zeneszerző világhírű balettjét élményszámba menő előadásban mutatta be az együttes a Tomita-féle átdolgozásban. 20. Vallási jogszabályok hagyományok gyűjteménye héber nyelven. 23. Francia orvos, a sebészet egyik úttörője (Ambrosie). 25. Százrétű gyomor. 29. Konyhai készlet jelzője. 30. Két zenei hang. 31. Hirtelen megtaszít. 32. Motosz- kálás. 33. Flazánk neve, rövidítve. 34. A magyar táncművészet egyik kiemelkedő alakja a vizsz. 1-es sz. koreográfusa (Gyula). 37. Jugoszláv utazási iroda. 40. Színházi énekes. 42. Benne van a menázsiban! 44. A fazekas díszítő ecsete. 45. „Vigyázz kocsis lyukas . . .” 46. Az Olümposzi istenek királya. 47. Duna parti város. 49. E helytől. 50. Indonéz kikötőváros a Tomini-öböl partján. 51. A fény és a világosság istene a régi görögöknél. 53. Ismert opera, amelyből Scsedrin szovjet zeneszerző balettátiratot készített. A táncjátékot a Pécsi Balett 1972-ben mutatta be. 56. Várbörtön. 57. Vám ismert idegen szóval. 58. Repülőgép jelzés. 59. A Pécsi Balett kiemelkedő képességű táncosnője. 60. Urán és lítium vegy- jele. 62. Nigériában élő néptörzs. 63. Napóleon mgrsallja. 65. Város a Baltikumban. 68. Zokog. 69. önműködő pisztoly. 71. Flaladó japán irodalomkritikus (1890—1961). 73. Tűzifa űrmértéke. 75. Központi Sajtószolgálat. 79. Folyékony oldat. 80. Vízduzzadás. 83. Női név (—'). 84. Egy nyerőegység a játékban. 85. Zenei gyakorlatok, tanulmányok. 86. Kirobbanó temperamentumú magántáncosa az együttesnek. Függőleges: 1. Szólistája a Pécsi Balettnek, első főszerepe az „Egyszer volt ... c. mese-balett királylánya. 2. Gyümölcs, dunántúlias hangzással. 3. Magántáncos, a Mahler: Búcsúzás c. balett főszereplője. 4. Nemzetközi Vasúti Szövetség francia rövidítése. 5. Liturgikus papi ruhadarab. 6. Alkonyat. 7. Te csak pipálj Ladányi! c. színmű írója személynevének kezdőbetűjével. 8. Jam, magyar szóval. 9. A Gondolatok néptáncformában c. balett est egyik koreográfusa (Sándor). 10. Utcai kereskedő. 11. Rámutatás szava. 12. Csuklyás női köpeny. 13. Nem marad következmény nélkül. 14. Rendőrségi- lég keres. 15. Prokofjev híres balettje, pécsi bemutatója 1976-ban volt. 21. Begyűjt. 22. A világirodalom olasz klasszikusa. 24. A vizsz. 53. sz. balett kubai koreográfusa. 26. 1972- ben bemutatott, Maros Rudolf zenéjére készült táncjáték. 27. Szőke . . .: egykori filmkomikus. 28. Vicc, tréfálkozás. 35. „A szerelem pillanatai1' c. balettest egyik darabjának címe. 36. A német birodalom megszállt területének a neve volt. 38. Ide-oda szaladgál. 39. A kén és az aktinium vegyjeíe. 41. Babiloni istennő. 43. A legnagyobb kontinens. 47. Chopin zenéjére készült balett, bemutatója 1980 novemberében volt. 48. Meghatározó egyéniségű magántáncosa a Pécsi Balettnek. 49. Serkentő hatású szerves veqyület. 50. Horgászbot. 52. Nyomdai betűszedési eljárás. 53. Kelet-angliai folyó. 54. A kongói aranytermelés egyik központja. 55. Új-zélandi kocsik jelzése. 61. T— 1 4 r 6 b s 3 iO ii 13 14 1516 a 18 3o Zi IL zi ik P ~ 33 28 44 3o 31 At 35 3 4 " Ar A4 5* 38 A§ ko 41 42 lii 4h 4546 ta 48 49 *To b-l 51 S3 54 s! 56> if55 úo 4l ti 64 1 " 66 49 I »1 n fi Vt te L it T9 "6o 41 8 J ek U éí Bartók zenéjére készült tánckettős címe. 62. Klasszikus arab tudományág. 64. Rezultáns. 66. Családhoz tartozik. 67. Áthalad. 70. lojás németül. 71. ízletes húsú hal. 72. Puszták . . . (Illyés Gyula). 74. Élő test. 76. Nagy tartály. 77. Egymásra tesz. 78. Szatirikus lengyel író (Jan). 81. Sziget Franciaország nyugati partvidékén. 82. Anat egyiptomi — istennő névváltozata. 83. A függőleges 61. sz. alatti balett svéd koreográfusa (Mats). Beküldendők: a vastagon szedett sorok. Bogyó Imre vasárnapi 5