Dunántúli Napló, 1985. február (42. évfolyam, 30-57. szám)
1985-02-16 / 45. szám
12 Dunántúli napló 1985. február 16., szombat Gyerekek VN . Gyermekrajz A HNF megyei Bizottsága és a Dunántúli Napló gyermek- rajz-pályázatán második díjat nyert az óvodás korosztályban Panyik Emese (6 éves) „Az én családom” című munkája. Óvónők: Hódosi Sándorné és Kré- mer Kata. A díjak kiosztásának az időpontját és a díjazottak munkáiból rendezendő kiállítás megnyitásának helyét és idejét lapunkban közöljük majd. Előreláthatóan április első napjaiban kerül sor mindkét eseményre. Televízió VERSENGÉS KORIVAL ' Javában dúl a tél. Ilyenkor sokan a szobába szorulnak, és az ablakhoz dugott orral fantáziáinak a tél szépségeiről. Pedig a dolog sokkal egyszerűbben is megoldható, hogy játsz- szatok és mozogjatok is. Csak néhány gyerek kell hozzá korcsolyával, és sok jó játékötlet a koriversengéshez. KORCSOLYALIMBÓ A limbótánchoz állványt kell felállítani: két rúd közé egy állítható keresztlécet. Ez alatt kell előbb állva, majd meghajolva, leguggolva, sót majdnem a jégre feküdve áthaladni. A győztes az, aki a legalacsonyabb lécállás alatt is át tud RÓKAVADASZAT Helyezzetek el a jégen lehetőleg minél több apróbb tárgyat (akár kartonbál kivágott rókarajzot). Adott jelre a párok szertefutnak, és az a győzTéli játékok tes, aki többet tud összeszedni. A versenyt szervezhetitek egy párosnak és több párosnak is. Sőt, kieséses bajnokság is lehet belőle. TARSASFOGÓ Erőt, ügyességet és kitartást igénylő játék. Két korcsolyázó egymás mellé áll, kezüket keresztben összefűzik, és a harmadik társuk erre ül (gólya viszi a fiát...). Az egyik hármas lesz a fogó, nekik kell a többiek közül valamelyik csapatot elfogni. Aztán cserélnek, és az elfogott „hármasfogat” lesz a fogó. HOKI-ABC Érdekes játék lehet, ha szereztek egy gumikorongot (fából is lehet), és lécből összeüttök egy hoki botot. Ezen kellékek segítségével végigjátszhat- játok a hokizás ÁBC-jét. Kezdődhet korongvezetéssel. Bővíthető akadályok közötti feladatokkal. (Slalom, kapott átadás lekezelése után labdavezetés stb.) Aztán következzék a korong adott célba továbbítása, előbb álló, majd mogzó célba. Végül a kapura lövés zárja az iskolázást. Előbb csak nagyobb kapuba csúsztassátok, aztán kisebb célba. Végül jöhet a korong emelése, magasabb sarokba juttatása. TRÉFÁS FELADATOK A felállított akadályok között a jégen egy seprűvel pingponglabdát kell vezetni időre. A hokikorongot korcsolyázás közben lábbal egyengetni felállított bábuk között. Hasonló akadályokat ti is találjatok ki! Horváth Mihály Henri Pourrat: A két molnár meg a szénégető (Francia mese) Fiatal kezek, ősi mesterségek Pécsi műsor ajánlásával kezdhetjük a jövő heti televíziós program áttekintését. Fiatal kezek, ősi mesterségek címmel a magyarlukafai néprajzi táborról forgatott filmet Hársá- gyi Margit szerkesztő-riporter, Lajtai György operatőr és Bük- kösdi László rendező. Lukafán 1979 óta nyaranta néprajzi tábort szervez a Janus Pannonius Múzeum: a Baranya megyei Tanács segítségével pályázat révén országos érdekességűvé vált ez a kis falu. A nomád kultúrák ma is élő emlékeit tanulmányozták, tavaly nyáron például, amikor a film készült, a jurtakészítést gyakorolták. Lukafa a kis falvak megmentésének egyik lehetőségét mutatja be: két család — népi iparművészek — letelepedtek itt dolgozni. Adásidő: február 19., kedd 17.30. Szerdán 17.30-as kezdettel a második műsorban Ki vagyok én? sorozatban egy Mátra vidéki falu óvónőjének vendégei budapesti színészek, újságírók és híres rockegyüttesek lesznek. 20.10-kor a Budapesti Kongresszusi Központ nyitó díszhangversenyét közvetítik: Beethoven IX. szimfóniáját előadja az MRT énekkara és zenekara, vezényel Lehel György. Csütörtökön 20.00 órakor kezdődik a Széchenyi napjai című hatrészes tévéjáték-sorozat, pénteken 20.00 órakor ismét jelentkezik a Tóksó, Vitray Tamás műsora. Új ismeretterjesztő filmsorozat indul útjára szombaton 14.20-kor Kalandozás a növényvilágban címmel: a francia tévéseknek a növényvilág fejlődéstörténetét bemutató sorozatát a gyerekeknek is ajánljuk, főként a színestévé-tu- lajdonosoknak szerezhet majd sok gyönyörűséget. 14.55-kor kezdődik a Sorstársak, a pécsi körzeti stúdió rehabilitációs magazinja. Először egy kis illemkódexet látunk: arról beszél egy pécsi orvos, mit illik és mit nem a beteglátogatóknak. Pécsett készült a film egy érsebészeti operációról is. A dohányosok különösen figyeljenek: egy 46 éves férfi dohányzástól elme- szesedett ereit láthatják. Riport készült Pécsett, a szociális foglalkoztató új épületében és Hidason, ahol egy szerencsétlenül járt és nehéz körülmények között élő családot segít Zobák-bányáról Agócs Attila és szocialista brigádja. Végül egy riportfilm a balkezes óvodások, iskolások felnőtt környezetének ad hasznos tanácsokat. Szombati műsor még a Nanuk, az eszkimó című, 1920- ban készült amerikai dokumentumfilm is, amely a maga műfajában ritkaságnak számít. (20.00, tv 2.) A vasárnapi műsorból Cziffra György és Kocsis Zoltán Chopin-felvételeit ajánljuk figyelmükbe (19.10, tv 2.) G. T. Rádió Zenei kívánságműsor VERESS MIKLÓS Fehér farsang Farsang, farsang, fehér farsang: dombok nevetése szánkó. Amig foszlós, kapd be gyorsan, baracklekvárral a fánk jó. Sok mogorva kőszobornak, fején fehérük a csákó. Szelek felhőket sodornak, s nagy pelyhekben hullik ránk hó. Vakit a rét fehér inge, hallgatásba butt a lanka, panaszát a meg-meglengö ágon sírja pici cinke. Csupa hó a madárfészek, s alatta az ág merengő: hangolnak már a zenészek, megszólal majd a keringő. A keringő meg a tangó, hogyha elcsitul a lárma, se autó, se si, se szánkó — s elszunnyad a sok madár ma. Nyírfa, nyárfa valahány van, mint valami büszke dáma fehércsipkés tüllruhában készül a farsangi bálba. Farsang, farsang, fehér farsang: csipkebokron hóuszály nő. Hogyha hajnal kürtje harson, lesz belőle bálkirálynő. KISS BENEDEK Kis babonák Bal fülem csendül: jóhir! jóhir! Cseng, cseng a jobb fül: balhír 1 balhir! Bal fülem csendül — cseresznye ropog, csendül a jobb fül — jégeső kopog. Citera zendül, furulyaszó sir — balhir: jobb fül, bal fül: jóhir I TÖRŐ ISTVÁN A fogyó Hold Ezüst sarló van az égen, alig ér át a vidéken, világa is csak pislákol, az is fél, aki bátor, fényes kifli fent a Hold, megennék a csillagok, hogyha ugyan elérnék, s talán ki is fizetnék, de a Nap ezt nem hagyja, elbújtatja hajnalra, megfürdeti, ágyba dugja, s gömbölyű lesz hetednapra. Egyszer egy szénégető elindult Spanyolországba. Találkozott az úton két molnárral. Hárman mentek tovább. Egy kenyéren éltek. És minthogy a szénégetőnek volt a legtöbb elemózsiája, leginkább ő cipelte az iszákot. De hosszú ám az út Spanyol- országig! Még oda sem értek, már alig akadt egy kis elemózsia az iszák fenekén: csak egy kis liszt meg egy darabka túró. A két molnár, a két minden hájjal megkent gacfickó, látta, hogy útitársuk együgyű ember, akit igen könnyen rá lehetne szedni. — Lepényt kéne sütni! - mondta az egyik molnár. - Csakhogy — tette hozzá a másik -, nagyon kicsinyke lesz az! — Ha háromfelé osztjuk, — fűzte a komája —, alig jut belőle hármunknak valamicske. Arra gondoltam, azé legyen a lepény, aki ma éjszaka a legszebbet álmodja. A szénégető nem szólt rá semmit. Beesteledett. Egy tölgyfa alá telepedtek. A szénégető tüzet rakott, az egyik molnár vizet hozott a patakról, a másik megsütötte a lepényt. Amikor mindennel megvoltak, lefeküdtek a fa alá aludni. A két molnár húzta a lóbőrt, a szénégető hallgatta, hogyan horkolnak. A meleg lepény illata az orrába szállt. Fölkelt és mind megette. Aztán újra lefeküdt és ő is elaludt. Reggel a két molnár felnyitotta a szemét.- Haliga' csak, barátaim - mondta az egyik molnár -, elmesélem, hogy én mit álmodtam. Fölkapott két angyal, fölvitt az égbe, s láttam a poklot a magasból. A másik molnár is elmesélte az álmát:- Hohó, engem is fölkapott ám két angyal! Csakhogy engem a mennyországba vittek! Micsoda kerteket, micsoda virágokat láttam! Ekkor azonban észrevették, hogy a szénégető még édes- deden alszik. Megrázták. — Hé — kiáltotta —, minek vertetek föl!? Éppen most álmodtam a legszebbet!- Pajtás — ébresztgették a molnárok —, azé a lepény, aki a legszebbet álmodta az éjjel. — Én nem tudom, hogy álmodtam-e - mondta a szénégető -, de ti elmentetek poklot meg mennyországot nézni, én meg ittmaradtam. Gondoltam, úgyse jöttök vissza, hát fölkeltem és megettem a lepényt. Győri László fordítása A ima délelőtti JÓ PIHENÉST (magazin első részében - amint azt Müller István szerkesztőműsorvezető elmondotta — „friss helyzetképet adunk a közlekedésről, a távfűtésről, vizeink jegesedéséről, elmondjuk a hétvége sport- és kulturális eseményeit, majd a reggeli frissítőnek szánt zenei negyedóránk után állandó rovatunk jelentkezik „Bűnesetek - tűzesetek" címmel. 9 órakor mondjuk el a híreket és kapcsoljuk a POTE auláját, ahol ezen a napon a pécsi városi pártbizottság tartja értekezletét. A helyszíni közvetítés után riportok 9 óra 30 percig, amikoris beszélgetést hallanak „Hozzon egy vendéget magával" címmel. A szerkesztő választása ezúttal dr. Koltai Dénesre, a Janus Pannonius Tudományegyetem közművelődési csoportvezetőjére esett. Hogy ő kit hoz magával, az a műsorban derül ki. Mint ahogy az is, kinek a zenei kérését teljesítjük ezen a napon. Rendhagyó módon ugyanis Lenk Irénnel abban egyeztünk meg, hogy a riportok és beszélgetések között zenei programunkban kívánságokat teljesítünk a szerkesztőségünkbe küldött kérések alapján.” A VASÁRNAPI MAGAZIN első fele ezt az alcímet viseli: „Emberek, emlékek, dallamok.” A dokumentumösszeállításlbari szemtanúk idézik fel a 40 évvel ezelőtt történteket. A hírek, a nap eseményeinek ismertetése után SZERKESSZÜNK EGYÜTT címmel kívánságműsor, közben a mohácsi busójárásról tudósít Tiszay László, és egy busómaszk-készítővel beszélget. A hétfői RÁDIÓPOSTA-ban visszatérnek egy januárban elhangzott riportra, nevezetesen egy lakásfelújításra, és megnézik, hányadán is állunk a gyermekétkeztetéssel. A kérdés: hogyan kell értelmezni az ezzel kapcsolatos új rendelkezéseket. Válaszolnak hallgatói levelekre, és jelentkezik a „Tanácsadó" című állandó rovat. Közzéteszik a mohácsiak panaszát, akik azt kérdezték: mikor kapnak olyan fűtőtesteket, amelyek fűtenek is. A műsor egyik riportere néhány percre számlázó lesz egy szövetkezetben, ebbéli tapasztalatainak összegzését hallhatják majd. A műsor telefonszáma: 10-424. Hívható a 17 óra 5 perces adáskezdéstől a 18 órás befejezésig. A szerkesztő, Müller István várja a hallgatók telefonhívásait. Kedden a termelőszövetkezetek zárszámadásairól ad tájékoztatást Somogyvári Valéria riportja. A szerdai HÉTKÖZBEN című aktuális magazinban — amelyet Borsos József szerkeszt —, többek között szó lesz az új hitelpolitikai irányelvekről, arról, hogy a termelőszövetkezetek melléküzemi tevékenysége milyen lehetőségeket, illetve kockázatokat rejt magában, bemutatnak egy „jégtörő hajós- kapitányt". A RADIÓTÜKÖR csütörtöki adásáról a szerkesztő-műsorvezető, Balogh Zoltán tájékoztatott: „A hírek szerint valamennyi üzletét szerződéses formában kívánja működtetni a Baranya megyei Fodrász Ipari Szövetkezet. Annak nézünk utána, hogy igaz-e az információ, s ha igen, milyen a fogadtatás a dolgozók körében? Nemzetiségeink egyenjogúságáról szól Milutin Stevano- vic vasárnap este, a szerb- horvát nyelvű műsorban elhangzó írása. Hétfőn az agro- nómus, Udvarácz István portréja szerepel a programban, a szerdai „Fiatalok huMámhosz- szán” című összeállítást Krics- kovics Antal készítette. A vasárnapi német nyelvű adásban a „Falukrónikák" sorozatban Aparhantot mutatja be Fata Márta riportja, aki hétfőn Tornai Ferenccel beszélget a baranyai fúvószenei hagyományokról. Gráf Vilmos a máza- szászvári bányászatról informál szerdai riportjában, míg a pénteki „Kulturális magazin" szerkesztője Reil József. Azt bizonyára tudod, hogy a magyar nyelv különösen gazdag e és é betűs szavakban. Ezért nem okoz nehézséget olyan mondatokat ösz- szeállítani, amiben csak ez a két magánhangzó fordul elő. A nyelv adta furcsaság akkor válik élvezetes próbatétellé, ha többen összeültök, és bizonyos szavakat, mondatokat megpróbáltok eszperentére lefordítani. Nagy elődök példái közül hadd idézzük kedvcsinálónak Grötzer József Sicc című könyvéből azokat a példákat, melyek már-már klasszikusnak számítanak. A gyűjteményt Karinthy Frigyes titkára, Karinthy és asztaltársasága, valamint saját ötletei alapján állította ösz- sze. Mindjárt az eszperente meghatározásával kezdjük, ami nem egyéb, mint renge- te e-vel szerzett nyelv. Az állatkert: ketrecek serege, melyben ezer beste leselkedve hever. A macska: egerek veszedelme. A hajnal: reggelek kezdete. Unoka: gyermekem gyermeke. Láz: beteg test melege. De játszhatjuk az eszpe- rentét visszafelé is, amikor a meghatározás csak e-betűket tartalmaz, sorra kell megadni a helyes feleletet: Például: hegy belseje, benne meszes cseppek serege = cseppkőbarlang. Nyelvünkben sokezer „eszperente" szó található, ha egyszer belekóstoltatok e nyelvi csemegébe, reméljük, nem könnyen pártoltok el tőle! Kedvcsinálónak következzenek az eszperente meghatározások: 1. E terep kegyetlen meleg, elepedhetsz benne, de enyhet.nem lelsz =? 2. Egy kettes meg egy egyes =? 3. Hegy legteteje =? 4. Eledelek rendben feljegyzett serege =? 5. Megfestett lehetetlen = ? 6. Ellenfelek egy-egy gyermeke szerelembe esve egybekel. De rejtett helyen, helytelen tervezve, keservesen elvesznek =? Ez utóbbi már egy nevezetes dráma rövid kivonata, azaz szinopszisa. Ha már mindenki ismeri az eszperentét, bátran nekiülhet hasonlót készíteni. Lényeg, hogy ismert darabot válasz- szón a feladvány témájául, mert így biztosabban remélheti, hogy ki is találják. Példaként álljon itt János Vitéz rövid története: Vetett szemesben lelt gyermek, s lelenc kedvese kedvtelve enyelegtek. De mert jerke-serege elveszett, e szemesben lelt, fejvesztve elsze- lelt. Cselekben, nevezetes tettekben enyhet nem lelt, szerelmesen epedezett. De kedvese keseregve messsze ment. Kedves, lenge szellemek kertje mellett egyszer egy telt mederre lelt. Ebbe egy szerelemjegyet belevetett. Elveszett kedvese megelevenedett! És végül a hat feladott rejtvény megfejtése: 1. sivatag, 2. három, 3, orom vagy csúcs, 4. étlap, 5. nonszensz vagy szürrealista festmény, 6. Rómeó és Júlia. Csáky Ida Eszperente