Dunántúli Napló, 1984. december (41. évfolyam, 330-358. szám)

1984-12-09 / 338. szám

Keresztrejtvény adó malmai Magyarországon zakatoltak. A kövekkel őrlő, lassan csupán takar­mányt daráló szél-, patak- és hajómal­mok háttérbe szorultak, tönkrementek. A második világháború előtti évszá­zadot joggal tekintjük a magyar malom­ipar fénykorának. A századfordulón a hazánkban termett évi 40 millió mázsa búzának hétnyolcadát itthon őrölték meg. Ebből jutott bőven kivitelre, s a ma­gyar liszt meghódította a világot. E kor­szak mérföldkövei azok a még álló hen­germalom-épületek — számuk 1938-ban megközelítette a hatszázat —, amelyek látványosan jellemezték hazánk agráripa­ri jellegét A szabadversenyes időszak ezen kőbe-téglába formált emlékeinek nagy része ma már más célt szolgál, vagy elhagyottan, üresen roskadozik, pusztul. A malomépületek sorában különleges helyet foglal el a Baranya megyei Ma­gyarszék századfordulón épített gőzhen­germalma. Jól felismerhetők rajta a sze­cesszió jellegzetes stílusjegyei. Földszint­jét fehér terméskőből, két emeletét piros téglából rakták. A szinteket farkasfog dí­szítés választja el, a hosszú épületet tég­lapillérek tagolják. Kár, hogy homlokza­tát durva falazással és bontással elron­tották, bár nem helyrehozhatatlanul, s oldalához kocsiszint tákoltak. Dr. Csonkaréti Károly rmalmok tV — Drágám, ugye nem nézek ki negyvennek? — Ugyan szívem! Már régóta nem ... ák jó nővel a i, és mindent Már indulás- >z vette a it. * ár valamikor? 3 festő az új — mondja a modell —, rom hónapot! — Hogy tudta meg­tenni, hogy elfogadja azoknak a nőknek a megtakarított pénzét, akik megbíztak magá­ban? — De hiszen nem volt más választásom, bíró úr! Azoktól a nőktől, akik nem bíztak meg bennem, soha nem kap­tam pénzt! Szobai felvételek Az októberben Kölnben meg­rendezett nagyszabású fotóvá­sár szenzációja volt a japán Panasonic cég új fényképező­gépe, amely a hagyományos film helyett törölhető és újra felhasználható videolemezre készíti a felvételeket. Ezeket azonnal ki lehet vetíteni tv képernyőre, és természetesen — egy nyomtató berendezés segítségével — színes oapírké- pet is lehet róluk készíteni másfél perc alatt! A csupán egy kilogrammos kamera gumiob- jektíwel és beépítet vakuval is fel van szerelve, s a lehetséges 15 felvételt akár két másodperc alatt is le tuo’ia exoonálni. Ügy látszik, hogy lassan a fényképezésben is teret nyer a videotechnika, mely a mozgó- filmezésben és a televíziózás­ban oly régen átvette a hat ál­mát. A nagy cégek már az amatőrfilmeseknek is olyan vi- deofelvevőket kínálnak, melyek szinte semmiben sem maradnak el a legkomolyabb profikame­ráktól. A Canon gyár VC—20 jelzésű újdonságával például a felvétel dátumát, helyszínét is a képre vetíthetjük akár több színben is. Már két gyertya fé nyénél jó minőségű képek ké­szíthetők vele, s egy előtét se­gítségével akár több száz ne­Horth József, siklósi olvasónk küldte ezt a szép tónusú képet, melyet Né­meth Sári fazekasmesterröl készített gatív és diafelvétel anyaga tá­rolható egyetlen tekercsen. • A karácsonyi és szilveszteri ünnepek még azokat is a fény­képezőgép előszedésére kész­tetik, akik egyébként csak a napsütéses nyári időszakban fotóznak. A szobai fényképe­zéshez és a vaku használatához adunk most néhány tanácsot: — Vakuval készülő felvéte­lekhez minő g használjunk ma­gasabb érzékenységű — 24 vagy 27 DlN-es — filmet, mi­vel ezek lágyabb tónusúak és csökkentik az árnyékok csúnya feketeségét. — A vakut mindig az objek­tív fölé helyezzük, így lesznek oz árnyékok a legkvésbé zavc- ráak a képen. Különösen akkor fontos ez, ha normálfilmes gép­pel állóképet akarunk készíte­ni. Ilyenkor le kell venni a va­kut a tartópapucsról és — zsi­nórral csatlakoztatva a génhez — kézboi, keli a lencse fölöt, tcrtanunk. — Színes felvételeken na­gyon gyakran piros lesz a sze­replők szeme. Ezt a vékony hajszálerek tükröződése ovoz- za. Biztosan csők úgy kerülhet- iük el, ha igyekszünk nem szem­ből fotózni, illetve a fotóala­nyokat nem nézetjük bele a lencsébe. — Próbáljunk minél termé­szetesebb hatású felvételeket készíteni. Kicsit több idő kell hozzá, de az ajándékokkal ön­feledten játszó gyerekek jól el­kapott pillanatképe sokkol szebb emlék marad, mint a ka­rácsonyfa elé állított és a gép­be vigyorgó csemetékről ké­szült sablonfotó. Maletics László Új Duna-vízierőmű Ausztriában Az osztrák kormány a ham­burgi Duna-vízierőmű megépí­tése mellett döntött — jelentete be Günter Haiden mezőgaz­dasági és erdészeti miniszter. A Bécstől 40 kilométerre ke­letre fekvő körzetben már o következő hetekben hozzálát­nak a terület előkészítéséhez: a természetátalakító munka során 360 hektár ártéri erdőt vágnak ki. A duzzasztógát a tervek szerint 1987 nyarára ké­szül el. Ekkor kezdik meg a terület elárasztását. T í b u * 6 T 3 40 11 IX *5 u } __ TV J ifi” a __ W mmmmm w 57“ TT" TT" 1V TT “T ft VT W4 TT . JV —­ST" 5T ír' > 58“ w ¥o“ TV or PT wr w 5T“ W 5f 5?“ __1 5T w ST 5r­— r~ 33“ j sr V F5-1 EöH tr ET «í __L S?“ Vc~~ sr sH n r— 3 TV fT~~ __L J T 7T" 9br TV ül 3 ___ — _ __ , ___ 25 éves a pécsi opera VÍZSZINTES: 1. Sosztakovics 4 felv. operája. A pécsi együttes 1964-es nagy sikerű magyarországi bemutatója volt (zárt betűk: A, B, H.) 15. Alkony­ba boruló. 16. Jellegzetes téli ut­cakép. 17. Kettősbetű. 18. Az ope­raegyüttes Liszt-díjas, érdemes mű­vész zeneigazgatója (Zárt betűk: E, M.). 19. Vallási szervezet híve. 20. Gazdasági eszköz. 22. A Kale­vala egyik magyar fordítója (Béla). 24. Ehető gombafajta. 27. Tiltako­zás. 28. Föléje rakatja. 29. Sikeres előadás volt Károly Róbert 1. felv. operájának pécsi ősbemutatója. (Zárt betűk: P. Z.) 31. Cementás­vány. 32. Hivatásszerűen végzi. 33. Magyar festőnő (Margit). 35. Szlo­vák város magyar neve. 37. Mura­közben élő szlovén népcsoport. 40. Elviszi a szemetes. 41. Török fővá­ros. 43. Kazahsztán egyik fő folyó­ja. 44. Kereskedelmi nagyvállala­tunk. 45. Erőszakkal benyomul. 47. Türelmetlen ember. 48. Árut ellen­őrző szerv. 49. La . . .: Yradier dala. 50. Világosodni kezd. 52. Sportkórház rövidített neve. 53. Ázsiai hosszmérték (567 m). 54. Kü­lönös mozgású vízi állat. 55. Róma kevésbé ismert folyójának (Ámené­nek) ókori neve. 56. Nem konkrét dologra mondjuk. 58. Van németül. 59. Idegen női név. 60. összetett szavak elején megsemmisítést je­lent. 62. Olasz síkság. 63. kicsinyek édes süteménye. 66. Engedményt ki­csikar. 67. Heves megyei község. 70. Nem érdeklődik. 71. Haladási vonal. 73. Az operatársulat kar­igazgatója (Róbert). 75. Egyiptomi napisten. 77. ... szentpéter (az Őrség központja). 79. Liszt-díjas, érdemes művész, magánénekes, az operaegyüttes vezetője (Demeter) (zárt betű: M.). FÜGGŐLEGES: 1. Glauber-sót tar­talmazó, gyógyhatású folyadék. 2. Veszprém megyei község. 3. Rövi­dítés hosszabb lista után. 4. Tűz, lelkesedés. 5. Nem egyezik az ere­detivel. 6. Forróságtól hévül. 7. A szomszédban. 8. Épp ellenkezőleg. 9. íme népiesen. 10. Parasztbecsü­let egyik nőalakja. 11. ... herceg (Saint-Exupery meseregénye). 12. Duplázva melanéziai titkos szövet­ség. 13. Az ittrium, foszfor és az urán vegyjele. 14. Régebben kislá­nyok hajába tűzték. 21. Kémiai ve­gyicsoport. 23. Az opera első be­mutató előadása volt. 25. Kora ta­vaszi sárga, erdei virág. 26. Gya­kori gyógyszer. 29. Bojttal ellátott, kötött, téli fejmelegítő. 30. Római légió kisebb egysége volt. 33. Ajándékoz. 34. Gátat kikezd a víz. 36. Fűszeres illatú. 38. Kezdeti sza­kaszában. 39. Nem haladhatja túl a bevételt. 43. A művészettörténet egyik ága. 44. Brikettfajta. 46. E. P. I. 50. A pécsi opera alapító ze­neigazgatója (Zárt betű: S.). 51. Nyugat-berlini rádióállomás. 54. Kávékeverék. 57. Névsor, kimutatás. 61. Ide. 62. Legendás hírű futballis­ta. 64. Húsos csont. 65. Híres alföldi vásár. « 67. Püspöki katedrális. 68. Az egyik legjelentékenyebb germán isten. 69. Szűk sikátor. 72. C-nek ejtjük. 73. Kicsinyítő képző. 74. A valóditól eltérő. 76. Arany franciá­ul. 78. Angol hírszerző szervezet. Bogyó Imre Beküldendők a vastagon szedett sorok megfejtése, legkésőbb decem­ber 17-én (hétfő) déli 12 óráig be- érkezőleg levelezőlapon, 7601 Pf.: 134, Dunántúli Napló szerkesztősé­ge, Pécs, Hunyadi út 11. címre. A november 25-i lapban közölt rejtvény megfejtése: A szerzők da­rabot írnak, a költők egészet. Ju­hász Gyula. Könyvjutalmat nyertek: Bal'ázs Adorjánná, Áta, Kossuth u. 52., Csapó Jánosné, Pécs, Radnics u. 22., Kálmán Istvánná, Pócsa, Petőfi u. 34., dr. Nyitrai Istvánná, Pécs, Székely B. u. 34/1., Pataki Zsolt, Pécs, Viktória u. 3. A könyveket postán küldjük el. függetlenségemet, önmagamat IMAGÁRÓL, FILMEKRŐL — Ez valóban így van. Talán mert olyan filmekben játszom legszívesebben, amelyben a téma és a rendező egyéni­sége, s nem utolsósorban a színész kol­légák közreműködése az én ízlésvilá­gomnak, elképzeléseimnek is megfelel. Jó filmekben szeretek játszani! A mai té­mák közel állnak hozzám. A film minő­sége persze akkor derül ki, amikor már kész. így hát nincs garanciám igazán a forgatás megkezdésekor, de azért van­nak elképzeléseim, éppen az előbb fel­sorolt okok miatt. Játékkedvet úgyis majd a forgatás során kapok, amikor már rá- érzek a játék ízeire. Az embernek persze mindig vannak kételyei ... —A filmszinészi státusz mit jelent ön­nek? — Én elsősorban színésznek tartom magam, annak ellenére, hogy filmgyári státuszban vagyok. Viszonylagos szabad mozgásom van, és így nincs akadálya, hogy színpadon is játsszak, ha erre al­kalom és mód kínálkozik. Az elmúlt esz­tendőben a Vonó Ignácban özvegy Mákné szerepét játszottam el. Most leg­utóbb pedig a kaposvári színházban egy énekes szerepet kaptam a Filmcsillag című operettben. Nagyon régen kaptam lehetőséget ehhez hasonlatos, szívbéli komédiázásra. — Ha ennyire ragaszkodik a színház­hoz, miért lett lilmgyári színész? — Van ennek több előnye is. Így azt a színházi szerepet vállalom el, amelyik nekem megfelel, és amihez őszinte ked­vem van! Hátránya viszont, hogy csak azt a szerepet jálszhatom, amelyikre fel­kérnek. Mégis vannak jó periódusaim, mint például most legutóbb Kaposvárott, ahol örvendezhettem, hogy végre valami egészen mást csinálhatok, mint eddig. Persze nyugtaion alkat vagyok, igyek­szem felkutatni azt a helyet, amely szá­momra a legjobb lehet. így keresgélhe­tem önmagamat, kifejezési formáimat, lehetőségeimet, jó darabokat. Ez persze nem egészen üdvözítő állapot. — Mi a véleménye a magyar filmek­ről, hiszen jó néhány kitűnő hazai film­produkcióban játszhatott az elmúlt évek­ben? — Rendkívül érdekel a magyar filmek sorsa! Igen sokra tartom a magyar film­gyártást. Többet érdemelne, mint ameny- nyire sokan értékelik vagy becsülik. Ne­kem fájdalmas, hogy viszonylag kevés nézője van a hazai filmeknek, s többnyi­re színvonaluktól függetlenül. Sajnos, úgy látom, a társadalmi problémákkal foglalkozó magyar filmek iránt jóval gyengébb az érdeklődés, mint régebben. Igaz, többet kellene törődni a szórakoz­tató filmgyártással is, sajnos nagyon ke­vés az olyan filmvígjáték, amelyet magas mércével lehetne mérni. — Végezetül, hogyan érzi ma magát Margittal Ági? — Annak ellenére, hogy keveseb­bet dolgozom ma, nem vagyok türelmet­len. A színész életében gyakori, hogy hullámvölgyek, hullámhegyek jönnek. Át kell vészelni. Időm van, talán több is, mint kellene, de azért dolgozom, olva­sok, pihenek, és ha tehetem, igyekszem eliu'ni minél több színházi előadásra, hiszen nagy a restanciám.- Szémann Béla Margittal Ági civilben (Révész András felvétele—KS) Rádió mellett... Só Az intelmet jobb most, még időben megszívlelni: ne sózd agyon az ételt! Éppen most, amikor megkezdődtek a disznó­vágások, illetve vágások nél­küli kolbász és hurka „gyártá­sok", nem beszélve a közelgő nagy ünnepi lakomákról. Mert nálunk — amint hallom a rádió egyik műsorából — széphazánk derék lakosságának 25 száza­léka túlzottan sós ételeket fo­gyaszt (nem tudom, ezt hogyan számították ki...), de általá­nosságban is elmondható, hogy nálunk nyolcszor—tízszer több sót fogyasztunk, más népekhez viszonyítva. (Rejtély, hogy ezt is hogyan sütötték ki . . .) Annyi biztos, hogy a sós étkezés kö­vetkeztében szervezetünk víz- háztartása kellemetlenül meg­változik, de növekszik a vérnyo­más is. A szigorú orvosi figyelmezte­tés hallatán aztán az ember összekulcsolja a kezét és rimán- kodva néz fel az égre: tejóis- ten - mit ér az élet — só nél­kül?! Nem kell beijedni. Van már müsó, aminek az a tulaj­donsága, hogy „nem nátrium­ból, hanem káliumból készült”, kissé leegyszerűsítve e kémiai csodabogarat. Nos, ez a műsó sokkal de sokkal egészsége­sebb a hagyományos sónál. Az NSZK-ban szabadon árusítják a sóboltokban, mindenki any- nyit vesz belőle, amennyit csak akar. A lényeg az, hogy só íze van, és mégsem só, és nem okoz vérkeringési zavarokat, meg minden. A sószakértő azt mondta a riporternek, hogy kis mennyiségben a hazai patikák­ban is kapható, de csak recept­re. De hazánkban is foglalkoz­nak a műsó tömeges előállítá­sával, a kísérletekre eddig már 1 millió 205 ezer forintot rá is költöttek, de aztán valahol elakadt az ügy. Hogy hol, az a rövidke riportból nem derült ki. Az egészségesebb táplálko­zást nem okvetlen szükséges éppen a műsóval kezdeni. A táplálkozáskutatók mint már számtalanszor, most is bebizo­nyították: nem jó dolog a fehér kenyér túlzott fogyasztása. In­kább javasolják a magasabb rosttartalmú és több értékes vitamint tartalmazó barna ke­nyerek evését, például a rozs­cipót, sőt, az úgynevezett ba­konyi kenyérét, ami már majd­nem fekete, de egészségesebb a korpás Graham-kenyér, ami ízben a fűrészporra emlékeztet. Jómagam is ilyen kenyeret fo­gyasztok, és ezt azért kedve­lem, mert annyira rossz íze van, hogy puszta látványától is el­megy a kedvem, további ke­nyerek zabálásától. A riporter — a táplálkozáskutatóval készí­tett riportját egy ABC-áruházban folytatta. Megkérdezte a bolt­vezetőt, miért nem kedvelik a barna és korpás kenyereket a vásárlók, mire a boltvezető ezt a meglepő kijelentést tette; „Azért, mert a fehéret szeretik.” És a fehér pékárunál a jutalék is magasabb — tette hozzá. Te­hát megint elakadt egy ügy. Hát így elmélkedtem rissz- rossz kis rádiókészülékem mel­lett, amikor hallom — egy má­sik műsorban — hogy egyik fő­városi — nagy hagyománnyal rendelkező — labdarúgó-csapat vezetősége meghívta a szur­kolók feleségeit, menyasszo­nyait a pályára. Ingyen nézhet­ték a meccset, oda ültek, aho­va akartak, sőt, több száz aján­dékcsomagot is kiosztottak a hölgyek között. De a szerencsé­sebbek még ennél is komo­lyabb élményben részesültek: kedvenc - általuk kiválasztott — futballistával egvütt vacso­rázhatnak egv alkalommal a Nemzeti Szálló éttermében. Nagyszerű propaganda. Lap­példányszámunkat emelendő, velem is vacsorálhat valamelyik női olvasó. Általában a szer­kesztőség büféjében költőm el vacsorámat, ami áll egy pari- zerből és egy darab Graham- kenyérből. Kevés sóval termé­szetesen. Rab Ferenc

Next

/
Oldalképek
Tartalom