Dunántúli Napló, 1984. augusztus (41. évfolyam, 210-239. szám)

1984-08-04 / 213. szám

„Mint kivont pengét hordod magadat” Száz éve született Balázs Béla ŰJ album i V'í- /, 1\ .v I: ifi \ \ k.. MiiI I \ i.K yt fii lj-í ai 14 T ; ¥ : Martyn Ferenc ötven rajza Az idézet a költőnek Bartók Béla című költeményéből való, s jelzi, azt a szoros kapcsola­tot, amely közte és a nagy ze­neköltő között szövődött. Ba­lázs Béla igen korán megér­tette Bartók céljait, művésze­tének jelentőségét, s munka­társi viszony alakult ki közöt­tük. Néhány versét Bartók ze- nésítette meg, s A kékszakállú herceg vára című misztérium­drámája Bartók operájának szövegkönyve lett, A fából fa­ragott királyfi-hoz Bartók szer­zett zenét. A két alkotó között Kodály Zoltán közvetítette a barátságot. Balázs Béla rendkívül sokol­dalú tehetség: költő, elbeszé­lő, filmesztéta. Polgári művelt­séget szerzett, így távolról in­dult a munkásmozgalom felé. Bölcsészhallgatóként tagja lett az Eötvös Kollégiumnak, s nagy elszántsággal készült a költői, írói és filozófus pályára. 1906- ban ösztöndíjjal Berlinbe és Párizsba is eljutott, s Berlin­ben együtt lakott Kodály Zol­tánnal. A századforduló német és francia kultúrája, főként a német polgári filozófia hatott ró leginkább. A polgári ide- olóqia hatására alakuló írói fellépésével szembekerült a ha­zai feudális viszonyokkal, s a Nyugat táborához csatlakozott. Adyban követendő példát lá­tott, de nem a társadalmi for­radalmár Adyt vallotta testvé­rének, hanem a társtalan, szimbolista költőt. Hazatérése után előbb ta­nulmányokkal jelentkezett, s ezek a német filozófia hatását mutatták. Halálesztétika (1907) c. tanulmányában pl. azt hir­dette. hogy a művészet a me­tafizikai ösztön megnyilvánulá­sa, Művészetfilozófiai töredék­ében pedig egy „művészetval- lás’1 körvonalai sejlettek fél Efféle fellépésével nagy vihart keltett a Nyugat táborában. Drámaíróként költői pályájá­val párhuzamosan indult. A Doktor Szélpál Margit .(1909) ritka kísérlet a magyar filozó­fiai drámára. Tárgya a modern nő küzdelme az önálló hiva­tásért és bukása ebben a küz­delemben. Lukács György bírá­latában főként szimbolikáié­nak varázsát, jól stilizált dia­lógusait méltatta. Berlini, párizsi, budapesti él­ményeit a Kalandok és figu­rák (1917) c. kötetben össze- ayűjtött novelláiban írta meg. Hősei furcsa, excentrikus em­berek. főként művészek. Közü­lük a Történet a Logody-utcá- ról, a tavaszról és a messze­ségről (1913) című a legsike­rültebb. Igazi költőiség, való­ságismeret és fegyelmezett kompozíció avatja értékessé. Az első világháború alatt már jelentős volt a népszerű­sége, s filozófusokból, írókból, művészettörténészekből egész kis kör szerveződött vonzásá­ban. Az akkor induló Lukács György is egyik buzgó híve volt. A háború élményeinek ha­tására1 szakított a befeléfordu- lással. önként ment a frontra, egyrészt még soviniszta indíté­kokból, másrészt a lelkiismeret kényszeréből. A háború igazi arcára csakhamar rádöbbent. Élményeiből írta a Lélek a há­borúban (1916) c. naplóját. Bi­zonyos nacionalista felhangok­tól ugyan nem mentes, de már kihallatszik belőle a háborút kárhoztató pacifista kritika is. A naplót a kritikusok nagy ré­sze dühödten támadta, de né­hányon szövegének szépségé­re mégis felfigyeltek. Méa 1916-ban jelent meg második verseskönyve, a Trisz­tán hajóján. Eszmevilágában ugyan első verseinek tónusát folytatta, de úrrá lett benne a messianizmus is: hivatást ér­zett az emberiség megváltásá­ra. A versek formája még eb­ben a kötetben is népdalsze­rű. nyelvében azonban Ady ha­tását jelző fordulatokat is ta­lálunk. A háború alatt kezdett tájé­kozódni a szociális kérdések irányába. A Galilei-körhöz kap­csolódott. A polgári forrada­lom kudarcának hatására az elsők között csatlakozott a megalakuló kommunista párt­hoz, A Tanácsköztársaság alatt tagja volt az írói direktórium­nak, s a Közoktatásügyi Nép­biztosságon a színházi ügye­ket intézte. Az ellenforradalom elől Bécsbe menekült. Bécsi emigrációs éveit ket­tősség jellemzi: egyrészt meg- győződéses kommunistának vallotta magát, másrészt — ki­tűnő nyelvtutdása révén — a bécsi polgári lapokban is dol­gozott. Bécsben több regényt, elbeszélést, cikket adott ki né­metül és magyarul. Itt jelent meg Férfiének (1923) c. neve­zetes verskötete is, amelynek egyes darabjaiban már elsza­kadt régi hangjától, s a prole- táriátus ügye, a szocializmus mellett tett hitet. Ezek a ver­sek arról is tanúskodnak, hogy a változás tudatosan ment végbe. Megszólaltatta a „nagy ügyhöz’1 való hűséget s a hon­vágyat is: „Zengő delfinek fogjatok fel Magyar hajóból a magyar urak hazátlannak im engem kivetettek". (Avion.) Ál­dozott a kommunista mártírok emlékének: „A ti véretek bíbo­ra leng munkánknak előtte, Hadak útján akkor harsogó telketek árja Proletár seregek rohamát diadalra röpíti.” (Le­genda készül.) Bécsi korszakában főként filmművészeti írásai váltak je­lentőssé. Balázs Béla o filmel­mélet klasszikusai közé tarto­zik. Legfontosabb filmesztétikai műve a Látható ember (1924), amely az első rendszeres film- esztétikának tekinthető. Az iro­dalom oldaláról vizsgálja az új művészet lehetőségeit, s fel­ismeri a film összefüggéseit a társadalommal. Balázs Béla 1926-ban Ber­linbe költözött. Itt egyik veze­tője lett az úgynevezett film­egyesületnek, amely a filmmű­veltség elterjesztését tűzte ki célul. Szépirodalmi munkássá­ga is a filmhez kapcsolódott. Színdarabokat, szavalókórus­darabokat, s jeleneteket írt munkásszínjátszók számára. A Sarló-mozgalom szervezésé­ben előadásokat tartott Po­zsonyban. 1931-ben az előretörő hitle- rizmus fenyegetése elől a Szov­jetunióba ment, a moszkvai filmakadémiára hívták meg ta­nárnak. Szerepet vállalt több film rendezésében, jelentős filmkritikái, filmesztétikai mun­kásságot fejtett ki. Ilyen jelle­gű műveit a Filmkultúra (1948) c. kötete foglalja össze. A fia­tal filmművészet nemzetközileg is elismert tekintélye volt, ber­lini. bécsi és moszkvai elméleti és gyakorlati munkásságával ai világhírű filmesztéták közé emelkedett. A magyar emigráció egyes körei azonban szektás jellegű bírálatban részesítették. Innen is érthető, hogy egy ideig szép- irodalmi műveit német nyelven jelentette meg. De 1938-tól is­mét szoros kapcsolatba került a magyar irodalommal, s az Új Hang indulása, az irodalom- politika népfront jellegének meghirdetése aktivizálta. A második világháború alatt megjelent versesköteteiben (Tábortűz mellett, Repülj sza­vam) tovább tisztult a hangja. 1945 szeptemberében tért haza. Az én utam c. gyűjtemé­nyes verseskötete már Buda­pesten jelent meg. Nagy lelke­sedéssel vett részt a magyar filmkultúra megteremtésében. Széles körű nemzetközi tevé­kenységet fejtett ki: társszer­zője volt a Valahol Európában c. nagy sikerű filmnek, Berlin­ben, Varsóban, Prágában, Ró­mában, Párizsban tartott film­esztétikai előadásokat. Itthon mégsem élvezett méltányos megbecsülést, a szektás gya­nakvás nem szűnt meg körü­lötte. Színpadi műveit is ku­darc érte. Cinka Panna c. drá­mája pl. megbukott, holott Ko­dály írt hozzá zenét. Álmodó ifjúság c. önéletrajzi befejezetlen regényét megindí­tó költőiség hatja át. írása közben érte a halál (1949). Küzdelmének eredményei halá­la után bontakoztak ki igazán. Filmesztétikánk is ezután kezd­te értékelni és felhasználni ha­gyatékát. Nemes István A Corvina Kiadó Martyn Fe­renc ötven rajzának megjelen­tetésével rótta le tiszteletét a 85. születésnapját nemrég ün­nepelt művész előtt. Láncz Sándor írt gondolatgazdag elemzést a rajzok elé. Átte­kintette az elmúlt negyven év történetét Martyn Ferenc mun­kásságában, és kezdve attól az 1945 áprilisában Budapesten rendezett kiállítástól, amelyen a művész három ceruza, és hét tollrajzot mutatott be, bezárólag az 1983-ban szüle­tett rajzokig, kiemel néhány jellegzetes, érdekes alkotást Martyn Ferenc életművéből. 1944., 1945., 1953., 1956., 1959., 1966., 1972 — esztendők, ame­lyek valami módon történelmi időknek számítottak vagy ép­pen Martyn Ferenc életében voltak jelentősek. Láncz Sán­dor találó elemzéseiben rámu­tat azokra az összefüggésekre, amelyek egyfelől a gyermek­kor élményei, az ír ősök és a francia képzőművészeti hagyo­mányok között fellelhetők Mar­tyn Ferenc grafikáiban, más­részt kimutatja, hogy a társa­dalmi változások miként szü- remkedtek be a műterem falai mögé. Szabadság, független­ség, klasszikus és modern mí­toszok, természet és folklór, történelem és női szépség — e lazán meghatározható téma­körökből merít a válogatás, amely alkalmat ad arra, hogy még Martyn művészetének alapos ismerői is új vonásokat fedezzenek fel a mester port­réján. Láncz Sándor ezzel az össze­foglaló méltatással fejezi be tanulmányát: „Martyn a ma­gyar művészetnek a maga egyéni útját járó mestere... franciás iskolázottságával egye­dülálló hangot ütött meg a modern magyar művészet­ben ... Művészete egyben azt is bizonyítja, hogy szellemi életünk legjobbjai mindig is szinkronban voltak az egyete­mes művészet élvonalával, de nem szakadtak el a hazai ha­gyományoktól sem.” G. T. lo Lajos uj könyvéről / A Népszava jelentette meg László Lajos Jégszikrák című kötetét — nemzetisé­geink életéről. László Lajos, úgy is, mint a Magyar Rádió Pécsi Körzeti és Nemzetiségi Stúdiójának helyettes veze­tője évek óta foglalkozik a nemzetiségi lét kérdéseivel. Néhány éve regénye jelent meg ehhez a problémakör­höz kapcsolódó témával, a közelmúltban pedig nemzeti­ségeink életéről szóló ri­portsorozattal jelentkezett a Magyar Rádióban. Találko­zásai, beszélgetései mindig érzékletesen tárták fel azt a bonyolult szövevényt, amit a nemzetiségek élete jelen­tett hazánkban, különösen az elmúlt fél évszázadban. Jégszikrák című kötetében az elmúlt években született sok-sok találkozás élmény­anyagát gyűjtötte össze. A könyv lényegében dokumen­tumkötet, amelyben riportok, interjúk adják a dokumentu­mok magvát. Ám az írót nemcsak a nemzetiség, a német, a horvát és a szerb anyanyelvű, kultúrájú magyar állampolgár itteni élete ér­dekli, hanem magának az együttélésnek a kérdése is. A könyv kiindulópontja, első fejezete De profundis címmel a mélységből kiált. Zsidók, svábok, horvátok, székelyek, felvidékiek — ba­ranyaiak és tolnaiak sorsát ismerjük meg az interjúkból, a második világháború ide­jén rájuk mért szenvedése­ket. Majd megszólalnak azok, akik ellenálltak az erő­szaknak, és életük kockáz­tatásával embereket mentet­tek meg a Gestapo karmai­ból, a haláltáborok poklá­ból. Gazdagon sorakoztatja fel a könyv az életutakat, sor­sokat. A megszólaltatottak elbeszéléseiben felvonul a háború, a kitelepítések meg­annyi rettenete, a megkü­lönböztetések minden válfa­ja. Kisemberek beszélik el sorsukat a könyv lapjain, olyan emberek, akik ma is köztünk élnek, sorsuk azon­ban annyi szenvedéssel teli, hogy azt száz krónikás is ke­vés volna feljegyezni. László Lajost azonban az érdekli, miként él tovább a nemzetiség? Miként emlék­szik gyökereire? Hogyan ta­lálja meg az életcélját nap­jainkban? Hogyan talál párt magának? Miként alakulnak a vegyesházasságok? Hogyan tanulják apáik nyelvét a gyermekek az iskolákban? Summázata érvényes nem­csak ' nemzetiségeinkre, ha­nem az egész mai Magyar- országra is. A háború okoz­ta szenvedések múltán az ország gyarapodásával pár­huzamosan azok is magukra találtak, akik más nyelvet beszélve lakói ennek az or­szágnak, meg azok is, akiket magyarként hozott ide a ki­telepítések árama a szom­szédos országokból. Ahová csak benyit a szerző, minden portán az igyekezet, a gaz­dagodás, a gyarapodás és a szorgos munka jeleivel ta­lálkozik. Interjúalanyai el­mondják, hogyan tanultak egymástól gazdálkodni felvi­dékiek és németek, miként vívtak ki elismerést ügyessé­gükkel a székelyek, és ho­gyan teremtett virágzó, or­szágos hííű tsz-t németekkel, cigányokkal, magyarokkal az Ormánság szélén a sváb származású elnök ... A gya­rapodás szemmel látható, még ha nem is gyógyulnak be a sebek minden ember­nél, mert hisz begyógyítha- tatlanok. Gyermekeik, unoká­ik azonban ezt már kevésbé érzik, és a könyv tanúsága szerint köztük és szüleik kö­zött már nagyobb a távolság, mint valaha is volt az egyes nemzedékek között. Ám ez is jellemzője a mai Magyar- országnak. A könyv egyik lényeges gondolatát a székely szárma­zású párttitkár mondja ki, amikor arról beszél, hogy a szenvedésekért, az elszenve­dett igazságtalanságért nincs kinek megfizetni. Az itt élő emberek, vállalva múlt­jukat, származásukat, nyuga­lomra és békés munkára vágynak. — Mert a gyűlölség felőr- li az embert —, mondja a megszólaltatott székely. — Előfordul, hogy a bosszúra készülő előbb elpusztul, mint a kiszemelt áldozat. Ha né­zem a haragvó ember arcát, elhiszem, hogy így igaz. Gállös Orsolya Jégszikrák

Next

/
Oldalképek
Tartalom