Dunántúli Napló, 1984. április (41. évfolyam, 91-118. szám)

1984-04-24 / 112. szám

Szemben az elidegenedéssel A féltés és a bizalom egyensúlya Sunyovszky Szilvia verses önvallomása Spanyolországi filmforgatásra — a Yerma című Lorca-dráma filmváltozatának egyik szerepére — kérték ki Gergely Róbertét, a Pécsi Nemzeti Színház művészét. Ezért a Cigánykerék című mu­sicalben Zakariás szerepét az évad hátralévő előadásain Csere László, a Fővárosi Operettszinház színésze játssza helyette. Ké­pünkön: Csere László. A műsor címe: „Élni". A végén pont, vessző, vagy mindennemű írásjel nélkül, az öröklét igényével. Su­nyovszky Szilvia most ezzel fejezi ki önmagát. Szükséges ez az önkifejezés? Igen, mert amíg színház és fimgyár és tévé-szerkesztőség osztja a szerepet a színészre, addig szükség van az önálló estre, éppen mert ott — mily gyö­nyörűség! — maga a színész osztja ki önmagára a vers­szerepeket. Persze, mióta a szép rozsnyói lány a Felvi­dékről Pozsonyba, majd Pestre került főiskolásnak, azóta egyvégtében remek színészetettel fejezi ki ön­magát. Minden szerepfor­málásnak egyediségét biz­tos keretbe fogja a két jel­lemzője: a mindig sugárzó belső kohó, s az ezt a ko­hót mindig szabályozó já­tékintelligencia. A magyar színészet megvalósult egyé­ni alakjának szükséges-e kü­lön önkifejezés? Ha kíván­kozott belőle, akkor bizto­san az. Végül is van ez a műsor és a Dunántúlra is vá rják. — Hogyan fogalmazza meg önmagát az „Élni" elő­adásain? — Ha most két-három mondatban meg tudnám fo­galmazni, akkor nem szüle­tett volna meg az önálló est. Hiszen az ember belül mindig bonyolult. De még valami dolgozik bennem: féltem az embereket. — Mitől félti? — Az elidegenedéstől. At­tól, hogy csak úgy elmen­nek egymás mellett, attól, hogy nem küzdenek meg a közöny mételyével. Mert ha így magukra maradnak, ak­kor önmaguktól, a nagyon egyszemélyes magányuktól is féltem őket. De bízom is bennük, hogy azért részt vesznek a környezetük életé­ben, fogékonyak a környező szépségek iránt, megtartják egymást. Az „Élni" a féltés és a bizalom egyensúlyán áll. A gondolati ívet Simonyi Imre és Fábri Péter költészete ad­ja, de erre az ívre Petőfi, Arany Tóth Árpád, Karinthy Frigyes, József Attila verseit fűztem még fel. — Legközelebb milyen té­véjátékban látjuk? — Már dobozban van, kész Kocsis István művének tévéfilm-vóltozata, a Nem zárjuk kulcsra az ajtót. Most két filmet forgatunk a tele­víziónak: Hódos Péter: A lassú robbanás kijelölt pil­lanatai és Móricz Zsigmond: Még új a szerelem című mű­ve alapján. Várjuk tehát az estet, szemben az elidegenedéssel. F. D. BEZÁRTAK AZ UFFIZIT. Rossz hír a turistáknak: be­zárták a firenzei Uffizi kép­tárat. Az olasz hatóságok azért döntöttek így, mert az 1560-ban épült palota oszlo­pai repedeznek, s faláról hul­lik a vakolat. A múzeum igazgatósága azonban remé­li, hogy nemsokára legalább részlegesen látogatható lesz a képtár, az Olaszországba induló turisták egyik vonzó célpontja. * FODOR ANTAL KÉT OR­SZÁGBAN. A Pécsi Balett eredeti társulatának egyik kiemelkedő egyénisége, Fo­dor Antal több mint másfél évtizede az Állami Opera­házhoz szerződött. Azóta ko­reográfusként egyre nagyobb az alkotói rangja. Május 9- én a Firenzei Balett bemu­tatja új müvét, Piero és Pie- rette cimmel. Augusztusban pedig A próba című egyfel- vonásosát adja elő a svájci Bergenzben a Magyar Álla­mi Operaház. * FINN OPERANYÁR. Július 2-től 28-ig nemzetközi ope­rafesztivált rendeznek Finn­országban Finn Operanyár címmel. A tavakkal körülvett Olavinla városában lesznek az előadások, többek között Mozart: Varázsfuvola, Wag­ner: A bolygó hollandi, Ver­di: Don Carlos című operája s egy finn mű, Aulis Sallinen új zenedrámája. * A „FUNNY GIRL" TEL AVIVBAN. Barbara Streisand, aki azonos című filmje óta sokan máig „funny girl"-nek neveznek, a lefordíthatatlan Yentl cimmel darabot rende­zett Tel Avivban. Ezen kivül ö az előadás producere és főszereplője is. Mint mondta: Tel Avivban egy színésznő számára a gyakorlatban a a férfiakkal egyenjogúbb a Pécs Jurisics út 28. Az alag­sori közös helyiségek közül ket­tő valóban közösségi: a más­hol lomtárnak, vagy a közös költségeket csökkentendő rak­tárnak bérbe adott helyeken klub működik. Mégpedig tartó­san és sikeresen. — Az úgy kezdődött, — mondja Szász János klubmin­denes, hogy télen az anyukák nem tudtak hová kimenni a kisbabákkal, s a nagyobb gye­rekeknek is hiányzott olyan tér­ség, ahol egy kicsit szabadab. bak lehetnek. Szerencsénk volt annyiban is hogy ebben a ház. ban nagyrészt egykorú fiatalok kerültek össze az OTP jóvoltá­ból. Most is csak egy idősebb házaspár lakik itt, éppen a klub fölött, de megértő türe­lemmel viselik, ha egy kicsit olykor hangosabb az élet itt. Anyagi áldozattal is járt a klub kialakítása, a helyiségek otthonossá tétele, a festés, de­hogy pályázatot is nyertek kez­deményezésükkel, javultak a feltételek: közös játékokat ve- hettek a gyerekeknek, progra­mokat szervezhettek. A klub sohasem volt zárt mások előtt sem — egyetlen feltétellel: a vendéget hívó köteles a rend­ről gondoskodni. Volt nyelvoktatás a gyere­keknek, főzőtanfolyam, divatla­pokat, lakberendezési folyóira­tokat járatnak, s vannak ter­mészetesen klubhelyiségen kí­vüli közös programok is: éjsza­kai szánkóverseny kirándulás, mozinézés. S noha a klubalakí­tás óta néhányon már elköl­töztek a házból, gyakran visz- szatérnek a társaság, a hely kedvéért. S merthogy az ilyen lakóte­lepi klubok élvezik a Megyei Művelődési Központ minden­nemű segítségét, újul a klub­élet a Jurisics úton is, s ad ta­lán kedvet máshol is a meg­alakításra. ­b. I. filmes pálya, s a hollywoo­dival azonosak a lehetősé­gek. (Képünkön: Streisand.) Lakótelepi klub Közös játék a húsvéti ajándékokkal és nyuszikkal (Fotó: Maletics) Visszatérnek a társaság kedvéért Meghajolt a sziámi királynő Hárfaszó a Sugovica partján Ha szép asszonynak kurizál a kínai Ezen a tavaszon nemcsak víz­illatot hord a szél a bajai Su- govica felől, hanem hárfadalt is. Ahol pedig e mennyei hang­szer megszólal, oda angyalok is illenek, ígyhát angyalforma széplányok húznak estelente a Sugovica fele. Bár a legöre­gebb bajaiak szerint abszolúte nem kell ahhoz hárfaszó, hogy „ezek a kamaszok a Súgó- parton grasszáljanak". De 70 éves ízléssel lehet-e valaki megbízható angyalszakértő?! Strausz úr, a hárfás meg csak pengeti a 37 húrt és nem fe­lejti a sziámi királynőt: — Jonas kancellár érkezett Thaiföldre, Bécsből, s a királyi udvarba minket hívtak meg, játszunk a teadélutánon. Utá­na odajött a királynő, és mé­lyen meghajolva nézegette a hárfa húrjait. Aztán hat hónapig előre kel­lett asztalt foglalni a bangkogi étteremben, ahol Strausz Jó­zsef hárfázott. Gondolt néha a mohácsi Duna-partra: ha lát­ná ezt a papa, öreg Gärtner János. Mert onnét Mohácsról nyúlott messzire az út: Bejrút­ba, Singapurba, Tokióba, Ausztráliába. Huszonnyolc évig szólt a mohácsi hárfa a föld­gömb másik felén de ... — Tudja, a víz meg a hár­faszó, ez a kettő valahogy min­dig összejött. Vagy kétszáz évre visszamenőleg hárfás a mi fa­míliánk. Ausztriából kerültünk ide, de víz mellé, a Balaton környékére. Most meg a bajai part... Huszonnyolc év után már elő­bújik néhány szép ősz hajszál és egyre gyakrabban kell ál­modni a gyerekkorról. A 7 éves srác 7 évesnek való hárfájáról, amit Gärtner Jani bácsi fara­gott a kisfiának, meg a mohá­csi Duna-kanyarról... Haza­jött. Pedig... A showbusiness, vagyis a szórakoztatóipar vi­lágközpontjából, Las Vegasból való zenekarokkal együtt hir­dették a műsorát. Mister Jo­seph Straus azonban újra Strausz Jóska akart lenni. Él­ményei végtelenek, de eskü­szik: három magyar dalt min­den jobb távolkeleti étterem­ben ismernek. Azt, hogy „Csak egy kislány van a világon", meg hogy „Fa leszek ha fának vagy virága”, továbbá a más­fél liter vörös bor utáni örök magyar férfinótát, miszerint „Szép asszonynak kurizálok, de kurizálok ..." — A legtöbb vendég azt sem tudta, ki volt Petőfi, de a versére írott hallgatót na­gyon szerette. Különben meg­fordult a világ; odakint job­ban mulatnak, mint itthon. Most az ázsiaiak ugornának be a nagybőgőbe, mint egykor a jobb magyar urak. Ismertté váltak az orosz dalok is, hiszen Ázsiában burjánzónak az orosz éttermek. A Sugó-parti szél tehát hozza a hárfaszót, miszerint szép asz- szonynak kurizálunk. Még az a jó, hogy olykor nemcsak a nó­tában. Földessy Dénes István, Sarolt, Koppány Történelmi sorsforduló és családi háromszög Egy évszázaddal Erkel műve után újabb opera született Ist­ván királyról, méghozzá rock­opera s eleve filmre szánva. Cikkünkben a film szakértőjé­nek, a kora Árpád-kor neves kutatójának, Györffy György történésznek István király és műve című könyve alapján pró­báljuk vázlatosan bemutatni a történet három főszereplőjét, Istvánt, Saroltot, és a lázadó Koppányt: milyenek lehettek is valójában? István hatalomra kerülése idején anyja Sarolt, az erdélyi Gyulák ivadéka a har­mincas éveinek derekán járó temperamentumos, s a korabeli külföldi krónikaírók által meg- örökítetten, híresen szép asz- szony volt. Bár már korán fel­vette a keresztény vallást, a pogány erkölcsöket és szoká­sokat sem tagadta meg. Méltó párja volt az erős kezű, véres kegyetlenségeiről is hírhedt férjének, Géza fejedelemnek. „A szép úrnő szerfölött ivott és a lovat vitézek módjára ülte meg, egy embert pedig harag­jában felhevülve meg is ölt" — jegyezték fel róla °z egykorú krónikákban. Géza fejedelem halála után nomád szokás sze­rint az új fejedelem felavatá­sáig az ő kezében volt a ha­talom, amit fegyverrel is a fiá­nak biztosított. Koppány, a lázadó somogyi herceg a történet idején élete derekán lévő férfi volt. Való­színűleg mint Árpád fejedelem dédunokája és mint a család legidősebb férfi tagja támaszt­hatott nomád szokás szerint jogos igényt a fejedelmi hata­lomra. Ugyancsak nomád szo­kás szerint feleségül akarta venni a hatalom ideiglenes bir­tokosát. az elhunyt fejedelem özvegyét. Mivel Sarolta erre nem volt hajlandó, Koppány elsőként őt akarta legyőzni és elfogni. A harmadik szereplő, István, fejedelemmé választásakor — ami a nomád szokásokkal el­lenkezett — 17 év körüli fiatal­ember volt. Hogy milyen a jel­leme, azt csak felnőtt korának tetteiből lehet kikövetkeztetni. Akkor is az a határozottság, komor keresztényi elhivatottság, az erős kéz és egyben a kö- nyörületre való hajlam jelle­mezte-e, mit későbbi uralkodá­sa során? Anyjával ellentétben István igazi belső meggyőző­désből volt keresztény és az uralom számára azt jelentette, hogy népét is erre az útra vezérelheti minden áron. Ennek ellenére alighanem nagyobb hatással voltak rá nevelői, a keresztény papok, mint apjának és anyjának véres kezű hata­lombirtoklása. Valószínű, hogy Géza fejedelem erőszakos tet­teinek egy részét később Ist­vánnak tulajdonították a kró­nikások. A legyőzött Koppány holttestét István felnégyeltette s egyes darabjait négy város kapujára tűzette ki. Ebben a tettben az amazon természetű Sarolta bosszúvágya lehetett a döntő motívum. D. I. Művésxotí világhíradó

Next

/
Oldalképek
Tartalom