Dunántúli Napló, 1983. november (40. évfolyam, 302-330. szám)

1983-11-25 / 325. szám

SZABÁS-VARRÁS tanfolyam indul kezdők és haladók részére; — korha­tár nélkül — az Ifjúsági Házban de­cember 1-i kezdéssel, 12 hetes idő­tartammal. Jelentkezni az IH irodá­jában lehet (Pécs, Szalai A. u. 13.) Vezeti: Madarászré. FAESZTERGÁLYOS tanfolyam indul az Ifjúsági Házban november 29-i és december 2-i kezdéssel, 10 hetes időtartammal. Jelentkezni az IH-iro- dájában lehet (Pécs, Szalai A. u. 13.) Vezeti: Magyar Gyula. A METAL együttes 26-án Szentiő- rincen, a Művelődési Házban ját­szik. ,,NOSZTALGIA‘’-bál lesz decem­ber 10-én Szentlörincen. Zene: Ren- nerék. Asztalfoglalás előre! Tele­fon: 71-149. November 26-án GŐrcsönyben OAZIS-bál! November 26-án Csányoszrón ját­szik a MINARET együttes. A DELTA együttes *25-én Kővágó- szőlősön, 26-án Szabadszentkirályon játszik. November 26-án Szilágyon Kataiin- bál lesz. Zene: MÉDIUM. A DÉDÁSZ Pécsi Üzemigazgatósá­ga bejelenti, hogy az alább felso­rolt munkák elkészültek, és azokat 1983. november 28-án feszültség alá helyezi: Pécs, Parrag-dülő 0,4 kV-os hálózatbővítés; Siklós, Hajdú Itp. ÉHTR állomás és 20 kV-os kábelezés; Sátorhely 0,4 kV-os hálózatbővítés. A villamos berendezések -és vezeté­kek érintése fenti időponttól életve­szélyes ! Értesítjük palackos gázfogyasztóin­kat, hogy a pincehelyi töltőüzem megkezdte az új típusú, vékonyfalú, kisebb tárasúlyú pébé palackok for­galmazását. Az újtípusú palackokat megkülönböztetés véaett két piros csíkkal jelölték. Az új, csökkentett falvastagságú pébé-palackoknál a tá­ra súlya mintegy 1,5—2,0 kg-mat csök­ken, mely a tárasúly feliratnál leol­vasható. A vékonv falvastagság mi­att a palackok sokkal sérülékenyeb­bek, ezért palackcserénél és szállí­tásnál fokozottabban szíveskedjenek figyelni a palackok állaootát. Dél­dunántúli Gázszolgáltató Vállalat Baranya megyei Üzemigazgatóság, pébéüzeme. HALÁLOZÁS Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett feleségem, édesanyánk, leányom, anyósunk, nagyanyánk, testvérünk, sógornőnk és kedves ro­konunk, HÁRI LAJOSNÉ Csendes Erzsébet, a FÜSZÉRT Vállalat nyugdíjasa, vá­ratlanul elhunyt. Szeretett halot­tunkat november 29-én fél 4 órakor kisérjük utolsó útjára a pécsi köz­ponti temetőben. A gyászoló család és rokonság. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy drága édesanyánk, nagyanyánk, dé- dikénk, BERKI GYULANÉ Rostás Gizella 75 éves korában elhunyt. Temetése november 26-án 12 órakor lesz a vásárosdombói temetőben. A gyá­szoló család. Szomorúan tudatjuk mindazokkal, akik ismerték, hogy FELDTÄNZER JÓZSEFNÉ búcsúztatása november 30-án, fél 4 órakor lesz a pécsi központi teme­tőben. A gyászoló család. Fájdalomtól megtört szívvel tudat­juk, hogy szeretett férjem, édes­apánk, nagyapánk és kedves roko­nunk, HORVÁTH LAJOS ny. MÁV-főfelügyelő, életének 63. évében váratlanul el­hunyt. Temetése november 3D-án, 12 órakor lesz n pécsi központi te­metőben. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férjem, és kedves rokonunk, BOHM LAJOS, volt átai lakos, 55 éves korában, váratlanul elhunyt. Hamvasztás előt­ti búcsúztatása november 29-én 2 órakor lesz a pécsi köztemetőben. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk mind­azokkal, akik ismerték, hogy szere­tett édesapánk, apósunk, dédnagy- papám, naavaapánk, REGÖS JÓZSEF, volt abaligeti lakos, a Honvéd Kór­ház nyugdíjasa, 82 éves korában, f. hó 20-án elhunyt. Temetése no­vember 29-én, du. 3 órakor lesz a pécsi központi temetőben. A gyá­szoló család. Fájdalommal tudatjuk mindazok­kal, akik ismerték és szerették, hogy DR. AGÁRDY LÁSZLÓ ny. sebész-főorvos hamvasztás utáni búcsúztatása de­cember 1-én fél 3 órakor lesz a pécsi köztemetőben. A gyászoló csa­lád. Mélységes fájdalommal tudatom, hogy szeretett férjem, BODOR ISTVÁN nv. MÁV-főellenör, november 19-én elhunyt. Temetése november 30-án fél 2 órakor lesz a pécsi központi temetőben. Gyászoló felesége és a rokonság. KÖSZÖNET Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak a kedves rokonoknak, jóbarátoknak, munkatársaknak, szomszédoknak, ismerősöknek, akik drága halottunk, KERTÉSZ GYÖRGY temetésén részt vettek, vagy koszo­rúk, virágok küldésével fájdalmun­kon enyhíteni igyekeztek. Külön kö­szönjük a társadalmi szerveknek a rendezést, a helyi MSZMP szerve­zetnek a búcsúztatót, a bányász­zenekarnak és a munkásőrségnek a közreműködést. A gyászoló család. Ezúton mondunk köszönetét a ro­konoknak, barátoknak, szomszédok­nak, a ház lakóinak, ismerősöknek és mindazoknak, akik szeretett ha­lottunk, HERKE JÓZSEFNÉ temetésén megjelentek, koszorúk, vi­rágok küldésével mély fájdalmunk­ban osztoztak. A gyászoló család. Köszönetünket fejezzük ki mind­azoknak, akik SZIRÉNYI VENDELNÉ temetésén részt vettek, fájdalmunk­ban osztoztak. A gyászoló család. Köszönet a rokonoknak, ismerősök­nek, valamint a Domus Áruház dol­gozóinak, akik feleségem, KOVÁCS ISTVANNÉ temetésén részt vettek és koszorúk­kal. viráqokkal fájdalmamat enyhí­teni igyekeztek. Gyászoló férje. Köszönetét mondunk minden ked­ves rokonnak és ismerősnek, akik drága jó édesanyám, SZPLÓRIS GERGELYNÉ Reiger Margit temetésén részt vet­tek és soha el nem múló fájdal­munkban bármily módon osztoztak. Gyászoló lánya, veje, szomorú két kis unokája. Köszönetét mondunk a kedves ro­konoknak, jóbarátoknak, ismerősök­nek, szomszédoknak, volt munkatár­saknak és mindazoknak, akik drága, jó férjem, édesapám, LABUDEK JENŐ búcsúztatásán részt vettek, örök nyugvóhelyére elkísérték, virágok, táviratok küldésével gyászunkat eny­híteni igyekeztek. Gyászoló felesége és leánya, Judit. Köszönetét mondunk mindazoknak, akik szeretett halottunk, KALAPOS JANOS temetésén részt vettek, koszorúkkal, virágokkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön mondunk köszöne­tét a Köztisztasági Vállalat vezető­ségének, szakszervezeti bizottságá­nak, dolgozóinak, a Szabadság úti menza dolgozóinak, a szőlöszom- szédoknak, a kedves rokonoknak és ismerősöknek. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetét a rokonoknak, ismerősöknek, munka­társaknak, akik OZV. PAÁRI MIHALYNÉ temetésén megjelentek, koszorúkkal és virágokkal fájdalmunkat enyhítet­ték. A gyászoló család. Köszönetét mondunk valamennyi barátunknak, munkatársunknak és ismerősünknek, akik szeretett halot­tunk, CSEH SANDORNÉ (Juliska) temetésén részt vettek, utolsó útjáru elkísérték, virágaikkal, távirataikkal gyászunkban osztoztak, együttérzé­süket kifejezték. Berényi, Pandur és Szedlák család. Hálás szívvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, ismerős­nek, akik NUSZKERN FERENC JÓZSEF temetésén fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek részvételükkel. A gyá­szoló család. Hálás szívvel mondok köszönetét mindazon kedves rokonoknak, bará­toknak, ismerősöknek, akik felejthe­tetlen halottunk, RUCZ JANOS temetésén részvételükkel, koszorúk­kal, viráqokkal fájdalmunkat enyhí­teni igyekeztek. A gyászoló család. Köszönetét mondunk mindazoknak, akik drága, jó édesanyánk, BORS JÓZSEFNÉ Péterfy Magdolna temetésén részt vettek, koszorúk, virágok, táviratok küldésével fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön köszönetét mon­dunk a Szigetvári Cipőgyár vezető­ségének, dolgozóinak, a Jókai utcai iskola vezetőségének és tantestüle­tének, és a II a. osztály szülői mun­kaközösségének. Gyászoló leányai és veje. Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak a kedves rokonoknak, barátoknak, ismerősöknek, akik fe­lejthetetlen drága édesapánkat, ID. NYILAS ADAMOT utolsó útjára elkísérték, fájdalmun­kat koszorúk, virágok küldésével enyhíteni igyekeztek. Külön mondunk köszönetét az Építők úti óvoda, a Pécs 1. Postahivatal kézbesítési osz­tály, a PSZV irodagép-üzem, a Pé­csi Bőrgyár karbantartó részleg, va­lamint a Fodrászipari Szövetkezet l-es női részleq dolgozóinak részvé­telükért. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik halottunk, DR. KÉTYI IVANNÉ Dr. Vertényi Adél felett érzett gyászunkban osztoztak. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetét a rokonságnak, ismerősöknek, jó- szomszédoknak, akik szeretett halot­tunk, ' BIHARI SANDORNÉ Di Bin Erzsébet temetésén megjelentek, virágok, táv­iratok küldésével fájdalmunkat eny­híteni igyekeztek. Külön köszönetét mondunk a Téglaipari Vállalatot képviselő dolgozójának a megjele­néséért, a vállalat gazdasági, tár­sadalmi vezetőinek és dolgozóinak nevében hozott szép koszorúért. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, barátnak, ismerősnek és szomszédnak, akik felejthetetlen halottunk, LAKLIA FERENCNÉ temetésén részt vettek. A gyászoló család. Köszönetünket fejezzük ki minden kedves rokonnak, falubelinek, szom­szédoknak és ismerősöknek, akik szeretett édesaoánk, MAGER ANTAL temetésén részt vettek és fájdal­munkban osztoztak. A gyászoló csa­lád. Köszönetünket fejezzük ki mind­azoknak, akik felejthetetlen halot­tunk, SCHMIDT JÓZSEF temetésén, Bogádon részt vettek. A gyászoló család. Centrum hétfő! 1983. NOVEMBER 28-ÁN 20°/„ VISSZATÉRÍTÉS. • Szűr falikép 70,— Ft • NDK diszpárnahuzat és futó 60,— Ft — 147,— Ft-ig • Asztalterítő garnitúra 303,— Ft — 406,— Ft-ig • Gyermek béleletlen gumicsizma 23—40-ig 70,— Ft — 265,— Ft-ig • Cseh női műbőr csizma 571,— Ft — 600,— Ft-ig • Lengyel férfi bokacipő 567,— Ft — 746,— Ft-ig. {Ml pécsi flop Centrum Áruház PÉCS Kossuth Lajos u. 57. telefon: 15-232 □□□□□□□□□□ A RÁDIÓ ÉS TELEVÍZIÓ MŰSOR KOSSUTH RÁDIÓ 8.27: Zenekari muzsika. 9.00: A magyar népdal hete. 9.30: Jó a dal. 10.05: Ugróiskola. 10.35: Ver­sek. 10.40: Eric Ericson vezényel. 11.00: Gondolat. 11.45: Nicola Ros- si-Lemeni operaáriákat énekel. 12.45: Hétvégi Panoráma. 14.02: Pa­ganini: E-moll hegedűverseny. 14.44: Magyarán szólva. 15.05: Révkalauz. 15.35: Couperin: III. koncert. 16.00: Mit üzen a Rádió? 16.35: Operett­dalok. 17.05: Bányász alapítvány. 17.30: A hegedű virtuózai. 19.15: Ravel. Daphnis és Chloe — II. szvit. 19.32: A nagy fejedelem. Rádiójáték. 20.35: A magyar népdal hete. 21.30: Ami a számok mögött van. 22.20: Tíz perc külpolitika. 22.49: A Busch-vonósnégyes felvéte­leiből. 0.10: Melódiakoktél. PETŐFI RÁDIÓ 8.05: Fúvószene. 8.20: Tíz perc külpolitika. 8.35: Slágermúzeum. 9.33: Orvosok a kommunikáció szol­gálatában. II. rész. 9.50: Lottósor­solás. 10.00: Zenedélelőtt. 11.35: Tánczenei koktél. 12.35: Édes anya­nyelvűnk. 12.40: Nemzetiségeink ze­néjéből. 13.02: Egy dallam két vál­tozatban. 13.15: Bogár István gyer­mekkórusaiból. 13.29: Spanyol tán­cok. 14.00: A Petőfi rádió zenedél­utánja. Rivaldafényben. 15.30: Könyvről — könyvért. 15.40: Egész­ségünkért. 15.45: Robert Plant fel­vételeiből. 16.35: Jó utat! A Csúcs- forgalom magazinja. 17.30: ötödik sebesség. 18.35: A magyar népdal hete. 19.13: A Mantovani zenekar játszik. 19.40: Nótakedvelőknek. 20.35: Iránytű. 21.35: Alfred Bren- del és Walter Klien kétzongorás és négykezes felvételeiből. 22.00: Rit­mus. 22.30: Igen is, nem is. 23.20: A mai dzsessz. HARMADIK MŰSOR 9.00: A gyermek és világ. 9.31 : Operarészletek. 10.10: Magyar ka­maramuzsika. 11.05: Zenekari mu­zsika. 12.46: Filmzene. 13.07: Új­donságainkból. 13.47: Évfordulók nyomában. 14.52: Középiskolák és főiskolák rézfúvós kamarazene ver­senye. Ili 3. rész. 15.28: A Hambur­gi Monteverdi kórus énekel. 15.44: A magyar népdal hete. 16.00: Kap­csoljuk a 22-es stúdiót. Kb. 17.00: Muzsikáról versben, prózában. Kb. 17.31: Dzsesszfelvételek. 18.20: Hi- Figyelő. 18.35: Csorba Győző: Si­meon tűnődése. 19.05: Reneszánsz vokális muzsika. 20.00: Bécsi klasz- szikus muzsika. 21.07: Opera-mű- vészlemezek. 22.00: Zenekari muzsi­ka. 22.50: Népszerű együttesek slá­gereiből. PÉCSI RÁDIÓ 17.00: Hírek. 17.05: Áll még a ház. Emlékműsor Babits Mihály szü­letésének 100. évfordulóján. Szer­kesztő: dr. Nádor Tamás. 17.30: Vass Ágnes és Gyermán István he­gedül. 17.35: Tamás Ervin jegyze­te. 17.40: Albert Miklós operettda­lokat .. énekel. Zongorán kísér Varga Márta és Károly Róbert. 17.45: Orvosi tanácsok. 17.50: Ritmikus percek. 18.00: Hétvége. Szolgáltató magazin. Szerkesztő: Kovács Imre. 18.30: Szerb-horvát nyelvű műsor. Hírek. Tudósítóink jelentik. Drago- vácz Márk meteorológiai visszapil­lantótükre. A kertészkedő és keres­kedő Bátya. Kláics Milica riportja. A dusnoki folklóregyüttes műsorá­ból. 19.00: Német nyelvű műsor. Hirek. 10 éves a véméndi német nemzetiségi néptánccsoport. Riport­összeállítás. Népdalcsokor. 19.30: Műsorzárás. MAGYAR TELEVÍZIÓ 8.18: Műsorismertetés. 8.20: Tévé­torna. 8.25: Magyar irodalom — ált. isk. 5. o. 8.45: Stop. 8.50: Nézzük meg együtt. 9.00: Magyar irodalom — ált. isk. alsó tagozat. 9.30: Bob és Böbék nagy bemutatója. 9.50: Lottósorsolás.' 10.00: A megtisztult folyó. Angol ismeretterjesztő rövid­film. 10.45: Környező világúnk. An­gol dokumentumfilm. 11.35: Képúj­ság. 15.10: Stop. 15.15: A természet válaszol. 15.25: A csillagászat ma. 15.50: Móricz útja a Hét krajcárig. 16.22: Műsorismertetés. 16.25: Hírek. 16.30: Ha ez így megy tovább . . . Szovjet rajzfilm. 16.45: Szülők is­kolája. XIII 1. rész. 17.15: öt perc meteorológia. 17.20: Képújság. 17.25: Keresztkérdés. 17.55: Rek­lám. 18.00: Reflektor magazin. 19.00: Reklám. 19.10: Tévétorna. 19.15: Esti mese. 19.30: Tv-híradó. 20.00: Kapcsoljuk cr Zeneakadémiát. Babits Mihály emlékére, ünnepi est a költő születésének 100. évforduló­ján. 21.00: Isten veled, drágám. Angol tévéfilmsorozat (16 éven fe­lülieknek!). 21.50: Reklámújság. 22.00: Pénteki randevú. 23.05: Tv- híradó 3. MÁSODIK MŰSOR 16.52: Műsorismertetés. 16.55: Ma­gyarország—Románia. Hungária Ku­pa férfi kézilabda-mérkőzés. Köz­vetítés Kaposvárról. 18.15: Termé­szetbarát. A Telesport turisztikai magazinja. 18.35: Csali. Horgász- tizperc. 20.00: Műsorismertetés. 20.01 : Éjszakai ügyelet. Francia tévéfilmsorozat. VI 2. rész. Heléne. 20.55: Tv-híradó 2. 21.20: Kapcsol­juk a Zeneakadémiát. Babits Mi­hály emlékére, ünnepi est a költő születésének 100 évfordulóján. II. rész. 21.55: Operetthajó. összeállí­tás Dunajevszkij, Miljutyin és Blan- tyer műveiből. 22.35: Képújság. JUGOSZLÁV TELEVÍZIÓ 16.25: Látófiatár — magyar nyelvű kiónika (Zg). 16.40: Videooldalak (Zg). 16.50: Francia nyelv (Zg). 17.00: Magyar nyelvű tv-napló (Bq). 17.10: Marin Drzic és kora (Zg). 17.40: Hírek (Zg). 17.45: Mesék — cdás gyermekeknek (Bg). 18.15: Tv-naptár (Zg). 18.45: A zöld, terv iskolája (Zg) v 19.15: Rajzfilm (Zg). 19.21: Reklám (Zg). 19.27: Ma es­te (Zg). 19.30: Tv-napló. 19.55: Reklám (Zg). 20.00: Filmsorozat (Bg). 20.55: Reklám (Zg). 21.00: Könnyűzenei adás (Bg). 21.45: Tv- napló. 22.00: Pénteken 22-kor — kulturális mozaik (Bg). 23.30: Hí­rek (Zg). MÁSODIK MŰSOR 18.15: Tanácsadó szülőknek —­művelődési adás (Zg). 18.45: Erő a földből — külföldi népszerű-tudo­mányos film (Zg). 19.00: Előadás a fasizmusról — művelődési doku­mentumsorozat (Zn). 19.27: Ma es­te (Zg). 19.30: Tv-napló. 19.55: Reklám (Zg). 20.00: Komolyzenei adás (Zg). 20.45: Zágrábi körkép (Zg) 21.00: Dokumentumadás (Zg). 21.45: Reklám (Zg). 21.50: Hajtás — indiai játékfilm. Köszönetét mondunk mindazoknak a kedves rokonoknak, ismerősöknek, barátoknak, lakótársaknak, akik TARDIK SÁNDOR hamvasztás előtti búcsúztatóján megjelentek, koszorúk, virágok kül­désével fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön köszönetét mon­dunk a XlV-es Autójavító Vállalat gazdasági és társadalmi vezetésé­nek és dolgozóinak az együttérzésü­kért. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetét a rokonoknak, a Bőrgyár szakszer­vezeti bizottságának és a patronáló brigádnak, az Ady Endre utcai Szo­ciális Otthon vezetőségének és gon­dozottjainak, a régi munkatársak­nak, ismerősöknek és a ház lakói­nak, akik BUZADI TERÉZ temetésén részt vettek és utolsó út­jára elkísérték kedves halottunkat. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, barátnak, munkatársnak, a ház lakóinak, szom­szédoknak és ismerősöknek, akik részt vettek szeretett halottunk, ID. CZURNICS SÁNDOR temetésén és koszorúk, virágok, táv­iratok küldésével fájdalmunkat eny­híteni igyekeztek. Külön köszönetét mondunk a pécsi Porcelángyár szakszervezetének és dolgozóinak. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetét a kedves rokonoknak, szomszédok­nak, akik felejthetetlen aranyos jó fiu-ik, SIPOS CSABA temetésén megjelentek, virágokkal, táviratokkal mély fájdalmunkban osztoztak. Köszönet a BCM és a Hőerőmű dolgozóinak, volt osztály­társaknak, sok-sok jóbarátnak, a tantestületnek, napközis nevelőknek, dolgozóknak, tanulóknak, az Oportó dolqozóinak és az .ismerő­söknek. Gyászoló szülei, nagyszülei, bátvia és sógornője. Hálás szívvel mondunk köszönetét azoknak, akik WEINTRAUT JANOSNÉ Kern Borbála temetésén részt vettek, s mély fáj­dalmunkat enyhíteni segítettek. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, barátnak, akik felejthetetlen halottunk, VUDI JÓZSEFNÉ temetésén részt vettek, virágok és koszorúk küldésével részvétüket nyil­vánították. Külön köszönetét mon­dunk a ház lakóinak, régi magyar­széki ismerősöknek, volt munkatár­sainak és kollégáinak, hogy fájdal­munkat enyhíteni igyekeztek. A gyá­szoló család. Ezúton köszönjük men mindenki­nek, aki szeretett feleségem, édes­anyánk, PUSKAS JÓZSEFNÉ Aaárdi Aqnes halála és temetése alkalmából bármilyen módon igye­keztek fájdalmunkat enyhíteni. Külön köszöniük meg az SZMT és Központi Könyvtár dolqozóinak, volt munka­társainak fájdalomenyhitö sokszori megnyilvánulását. A gyászoló csa­lád. , Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik szeretett férjem, édesapám, HEIL FERENC temetésén részt vettek, koszorúkkal, viráqokkal, részvéttávirattal eqyütt- érzésüket kifejezték. A gyászoló család. Köszönetét mondunk minden ro­konunknak, ismerősünknek, akik fe­lejthetetlen anyikánk, OZV. DARAZSY MIHALYNÉ temetésén részt vettek, segédkeztek. A qyászoló család. Szeretett férjem, drága jó édes­apánk, nagyapánk, CSŐRE JÓZSEF, Magyarmecskén elhunyt. Köszönetét mondunk mindazoknak, akik koszo­rúkkal, virágokkal bánatunkat env- hiteni igyekeztek. Csőre Józsefné és gyermekei. Ezúton mondunk köszönetét mind­azoknak, akik felejthetetlen halot­tunk, MEGGYESI GYÖRGY temetésén részt vettek, fájdalmunkat részvétnyilvánitásaikkal, koszorúk küldésével enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Hálás köszönetét mondunk isme­rőseinknek, barátainknak, az OTP, a komlói Carbon Vállalat, a Pan­nónia Sörgyár dolgozóinak, közvet­len munkatársainak és a ház lakói­nak, hogy imádott kislányunkat, GOTHARD ZSUZSÁT utolsó útjára elkísérték és sírját vi­rágokkal elhalmozták. A gyászoló család. Köszönetét mondunk mindazoknak a rokonoknak, barátoknak, munka­társaknak, ismerősöknek, akik felejt­hetetlen halottunk, FULOP JANOS búcsúztatásán részt vettek. Külön köszönetét mondunk a munkásőrség­nek, a Magyar Ellenállók és Anti­fasiszták Szövetségének, a MÉV pártszervezetnek, a területi 4-es pártszervezetnek, a Húsipari Válla­lat dolgozóinak, a Cipő Nagyker. Vállalat dolgozóinak, az ÉLISZ Pe- tőfi-brigád és adminisztratív dolgo­zóinak, lakótársaknak, akik utolsó útjára elkísérték, virágok küldésével fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, barátnak, a ház lakóinak, szomszédoknak, is­merősöknek, akik felejthetetlen ha­lottunk, HANTOS LAJOS temetésén részt vettek, virágokkal, koszorúkkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön köszönetünket fe­jezzük ki a Porcelángyár vezetősé­gének, szakszervezetének, nyugdíja­sainak, a Bm. Kéményseprő Vállalat vezetőségének, dolgozóinak, a pécsi kirendeltség egész kollektívájának, akik koszorúk küldésével, megjele­nésükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Köszönetét mondunk kedves roko­nainknak, ismerőseinknek, a Műszaki Erdészet dolgozóinak, akik felejthe­tetlen halottunk, BENCZE JÓZSEF temetésén részt vettek, fájdalmunkat koszorúkkal, virágokkal enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Köszönöm édesapánk, magam és családom nevében barátainknak, is­merőseinknek, szomszédainknak és a Mecseki Erdőgazdaság Központi dol­gozóinak, hogy felejthetetlen halot­tunk, KOVÁCS JANOSNÉ temetésén részt vettek, koszorúk kül­désével fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik szeretett halot­tunk, BUZASI IMRÉNÉ temetésén részt vettek és fájdal­munkat koszorúikkal, virágaikkal enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Köszönetünket fejezzük ki mind­azoknak a rokonoknak, barátoknak és ismerősöknek, akik DR. KOCSKY TIBOR temetésén részt vettek. Köszönjük őszinte részvétnyilvánításukat és a sok szép virágot is, amely ez alka­lomra összegyűlt. Tisztelettel a gyá­szoló család. Köszönetét mondunk mindazoknak, akik felejthetetlen halottunk, VARADY FERENC temetésén megjelentek, koszorúk és virágok küldésével fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak a kedves rokonoknak, ismerősöknek, munkatársaknak, ba­rátoknak, lakótársaknak, akik drága édesapánk, konrad József temetésén részt vettek, s a sok szép virágok, koszorúk küldésével fájdal­munkat enyhíteni igyekeztek. Külön mondunk köszönetét a Baranya me­gyei Cipőipari Szövetkezet párt- és gazdasági vezetőségének, dolgozói­nak, a VILLGÉP dolgozóinak, s mindazoknak, akik részvétnyilvánitá- sukkal velünk együtt éreztek. A gyá­szoló család. Ezúton mondunk köszönetét a Ké­ményseprő Vállalatnak, a társadal­mi szerveknek, rokonoknak, barátok­nak, ismerősöknek, akik szeretett férjem, édesapánk, DÉKANY SZABÓ SÁNDOR temetésén virágok, koszorúk küldé­sével fájdalmunkat enyhíteni igye­keztek. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak a kedves rokonoknak, ismerősöknek, az Aknamélyitő Vál­lalat megjelent dolgozóinak, akik szeretett férjem, édesapám, SZABADOS MARTON temetésén megjelentek, koszorúk, vi­rágok küldésével fájdalmunkat eny­híteni igyekeztek. A gyászoló^ csa­lád. Hálás szívvel mondunk köszönetét a kedves rokonoknak, munkatársak­nak, barátoknak, szomszédoknak, is­merősöknek, akik felejthetetlen drá­ga halottunk, KRANACHER PÉTER temetésén részvételükkel, koszorúk­kal, virágokkal, táviratok küldésé­vel fájdalmunkat enyhíteni igyekez­tek. Külön köszönetét mondunk a komlói Aknamélyitő Vállalat veze­tőinek, dolgozóinak, munkatársai­nak a temetés megrendezéséért, a szép búcsúztatásért, a . zenekarnak, énekkarnak, a mecsekjánosi csecse­mőotthon dolgozóinak és a község lakóinak. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik szeretett édes­anyánk, LUDVIG LAJOSNÉ hamvasztás előtti búcsúztatásán részvétükkel fájdalmunkban osztoz­tak. A gyászoló család. Köszönetünket fejezzük ki mind­azoknak, akik BAKACSI LACIKA temetésén részt vettek, gyászunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Hálás szívvel mondok köszönetét mindazoknak, akik felejthetetlen férjem, SIPOSS IMRE búcsúztatásán megjelentek, virágok, táviratok, levelek küldésével fájdal­mamat enyhíteni igyekeztek. A gyá­szoló felesége. Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak a kedves rokonoknak, barátoknak, munkatársaknak, a ház lakóinak, szomszédoknak és kedves ismerősöknek, akik felejthetetlen fiúnk, KLEINHANCZ LAJOS temetésén részt vettek, koszorúk, vi­rágok és táviratok küldésével nagy fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön köszönet a Petőfi-akna Vál­lalat vezetőségének és a Szliven Áruház dolgozóinak. Gyászoló szü­lei. Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak a rokonoknak, szom­szédoknak, barátoknak, a Vasas Bányaüzem szakszervezeti bizottsá­gának, -a munkatársaknak és a Mó­ricz Zs. téri óvoda dolgozóinak, a szülőknek, akik szeretett halottunk, KLEINHANCZ LAJOS temetésén részt vettek, fájdalmun­kat koszorúkkal, virágokkal enyhíteni igyekeztek. Gyászoló felesége, kis­lánya és Herman család. Köszönetét mondunk mindazoknak a rokonoknak, barátoknak, munka­társaknak, szomszédoknak és isme­rősöknek, akik felejthetetlen halot­tunk, PÁRKÁNYI GYULA temetésén részt vettek, koszorúk, vi­rágok küldésével fájdalmunkat eny­híteni igyekeztek. Külön köszönetét mondunk a Tejipari Szállítási Szol­gáltató és Készletező Váll. összes dolgozójának és vezetőségének, a Konzum Áruház fehérnemű osztályá­nak, a 45-ös galambtenyésztő egye­sületnek, a bólyi áfész bolti dolgo­zóinak. A gyászoló család. Köszönetét mondunk mindazoknak a kedves rokonoknak, pécsi és ká- kicsi barátoknak, ismerősöknek, akik szeretett halottunk, VAS SÁNDOR temetésén részt vettek, koszorúkkal, virágokkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Köszönetét mondunk mindazoknak, akik drága halottunk, ÁGOSTON FERENC temetésén részt vettek és fájdalmun­kat enyhíteni igyekeztek. Külön kö­szönetét mondunk a MÉV szakszer­vezeti bizottságának közreműködé­sükért. A qyászoló család. Hálás köszönetemet fejezem ki mindazoknak a rokonoknak, ismerő­söknek, munkatársaknak, barátok­nak, akik drága feleségem, KUCZKA LAJOSNÉ elhunyta alkalmából mérhetetlen bá­natomban osztoztak, koszorúk és vi­rágok küldésével fájdalmamat eny­híteni igyekeztek. Gyászoló férje. Ezúton mondok köszönetét mind­azoknak, akik drága férjem, KLEIN ISTVÁN hamvasztás utáni búcsúztatásán megjelentek és enyhíteni kívánták pótolhatatlan veszteségem. Köszönet a Szabadegyházi Szeszipari Vállalat vezetőségének, volt munkatársaknak, barátoknak, lakótársaknak és mind­azoknak, akik szerették. Gyászoló felesége és családja.

Next

/
Oldalképek
Tartalom