Dunántúli Napló, 1983. július (40. évfolyam, 180-210. szám)

1983-07-02 / 181. szám

Kolbe Mihály rajza TANDORI DEZSŐ Mint a nyár a madárnak Mint a nyár a madárnak, ablakunk, mind a három, végiében tárva-nyitva. Bent is levegőszagúak vagyunk, fa párkányra kerül egy-egy kalitka, és lakója ismét kinézeget, a tavaly-tűnt térbe visszakerül, érez ... nem tudjuk, mit érez, remeg a forró június körös-körül; elszállongtak a gesztenyevirágok, frissen lerakott sínek nyikorognak, egy-egy fióka-szárnyas idetátog, reggel fém-kalapács-hangok kopognak, a lombból láthatatlan zenekar, a Kinti Hadnép zeng, mint nyárilakból, holott nincs semmi, amit ki akar hozni a világ e zenedarabból, csak szól a harsogás, künn s idebenn szól, és vándorútról megtér egy poszáta, átszelt tengerégre, ha visszagondol halványzöld-fényjelzős előszobánkra ? Légcserék, születések ideje! sodorj bár fényben, sötétben: marassz itt, rám ne unj, helyben járass bár: gyere! kiegyeznék veled örökre, meghidd, nem vágynék benned egyéb változásra, csak amennyit egy madárszárny lebegtet, ahogy hajnal-ablak tárul a nyárra, s a napok késlekedve estelednek. Vathy Zsuzsa Lelőttek egy kutyát / A tér, ahol állunk, se nem kerek, se nem szögletes, egy­szerűen tér, utak és emberek találkozási helye. Szépnek se igen mondható, sőt, jobban il­lik rá, hogy csúnya. Mintha ablakából senfki sem akart vol­na idelátni, a házak ritkásan, féloldalason épültek. Mégis sok ember megfordul itt, mert a közelben van a posta, a fod­rászat, a vasbolt, a kertész és oz új ABC. Itt áll a hirdető- tábla is, ahova a hivatalos tud­nivalókat függesztik ki. Most például fehér kartonon piros betűkkel ezt lehet olvasni. „Fi­gyelem! Ebzárlat. Minden kó­bor kutyát kilövünk. Ä Községi Tanács.” Lajos, a nyugdíjas vasutas, és Kakas Péter, az Állami Biz­tosító meabízottja az ABC be­járata előtt találkoznak. Meg­érdeklődik egymástól, mit vá­sároltak. — Egri bikavér hány van benne? — mutat a megbízott a vasutas táskájára. — Egy se... Meqinnám, de egyedül . ..? A röviditalt meg — mondia Lajos, és a kocsma felé sandít —, a töményét meg nem szeretem. Még a szagát sem. \ — Az méreg — mondja a menbízott, és ő is a kocsma felé néz. — Patkánvméreg. Lajos leveszi biciklijéről o la­katot. kitolja az út közepére, vár, hogv az autóktól elindul­hasson. A teherautók itt vadul, qorombán száguldoznak, mint­ha hivalkodni akarnának vele, hoav semmibe veszik a falut. Kicsit följebb, a kertésztől két asszony lép ki. Az első csiz­más, rövidkabátos. Kinyitja a járda mellett álló fehér Wart­burgé* — a kocsi tetején há­rom hatalmas koszorú —. elhe­lyezkedik benne, és puffogva elrobog. A másik asszony zöld kalap­ban, csokrát maqához szorítva álldogál. A teret fürkészi. Sze­retné elmondani valakinek, hogy ötvenéves érettségi talál­kozója lesz. „ötven év!” Föl­néz az énre, összeszorítja tor­kát az öröm. A szemközti zsákutcából egyenest, mintha a postáról ér­kezne, egy kutya ballag elő. Vörös-fehér szőrű, hosszú fejű állat, talán a skót juhászok ro­kona. Úgy viselkedik, akár egy idegen, tartózkodva figyel, ké- pyeskedve szimatol. A zöldkaloDos asszony nézi a napsütéstől szikrázó teret, nézi a méltósáateljesen lépke­dő kutyát — Red nevű, hábo­rúban elpusztult házőrzőjükre emlékezteti —, és hirtelen nyo­mást érez a szíve táján. „Iste­nem! ötven év!" — gondolja, és torkát összeszorítja a szo­morúság. A kanyarban ekkor fölharsan az autóbusz. Az asszony gyors léptekkel a megállóhoz siet. Tudja, hogy a vezetők jóindu­latú emberek, és megvárják, aki késik, de ha nincs szükség rá, miért tartóztassa föl őket? Egy pillanattal később, ami­kor a busz elzúgott, a térep lö­vést hallani. A lövésre a fodrászüzletben a nők, mintha álmukból ébred­nének. Már hallottak ilyen dör­renést, de mikor is? A szép, fiatal doktornő megáll mondat közben, és az ajtó felé néz. A többiek is, mintegy félálom­ban, az ajtó felé fordulnak. — Lelőtte? — Le. — Hol? •*— Ott fönn. — Otthaaviák? — Nem. El kell vinniük. — De nem vitték el. Egy fölcsavart hajú nő sírá­sán kérdezi. — Tudom, hogy igazuk van, mégis, hogy tudják megtenni? — Milyen szép állat volt! — mondja Aranka, a fodrász. — Kié lehetett? — ezt a kozmetikából kérdezi valaki. Fehér álarca van, magnézium- porból. A kozmetikus vizes vottával lemossa az álarc balfelét, ci­garettával a szájában mondja. — Azt hallottam, a falu szé­lén falkában járnak a kóbor kutyák. — Kiveszi a szájából a cigarettát, lemossa a maszk másik felét is. — Ezt mégsem lehet eltűrni. Egyik búra alól vékony, fiatal nő száll ki. Bőre fehér, haja vörös, erősen ki van festve. Ö nem hallotta a dörrenést, csak a riadt arcokat látja. — Mi történt? — Lelőttek egy kutyát. A nő tágranyitja szemét. — Lelőttek? Hol? — Ott. A téren. — Ebzárlat von — mondja a doktornő. — Milyen volt? — kérdezi az idegen. — Farkas. Ezt a takarítónő mondja. Fe­ketére festeti a haját, bár ere­deti színe is fekete. Ö hordja be kannákban a szenet, reggel ő nyit, este ő zár. Az idegen egyre»,izgatottabb. — Ki lőtte le? Megint a takarítónő vála­szol. — Egy vadász. — Parancsuk van rá — szól közbe a felcsavárt hajú. — Nem jókedvükből lövöldöznek. Az idegen nő az ajtóhoz megy, arcát az üveghez nyom­ja. — Ki látta? — kérdezi éles, zaklatott hangon. — Ki látta, amikor lelőtték? Az asszonyok hallgatnak, szeretnék már elfelejteni az egész kutyaügyet. Szeretnének másról beszélni, ez a villogó szemű nő meg csak hogy „ki látta? ki látta?". — Én nem — mondja valaki. — Én se ... — Én se ... — Csak a dörrenést hallot­tam. Az utcáról idősebb nő lép be. Régimódi panofixbundát, félretiport sarkú cipőt visel, zsí­ros, ősz haja szétterül a vállán. — Látta, amikor lelőtték a kutyát? — csap le rá a vörös­hajú. — Milyen kutyát? — Az öregasszony mintha mondat közben is nyálát nyelné, úgy beszél. — Az építkezésen. Kóbor ku­tya volt. Most lőtte le egy va­dász. Az asszony hail Igát. Zihálva lélegzik, kitágult orrcimpával mélyet szippant a focfrászüzlet sampon-, balzsamszagú levegő­jéből. Tekintete a fodrásznőt keresi. Ott van, a mosdóban. Elégedetten gondol rá, hogy ez a nő nemsokára az ő fejét fog­ja megmosni. Mosás után leöb­líti, és erős ujjaival masszíroz a bőrébe. Ö ilyenkor behunyja a szemét, mert ezt az érzést mindennél jobban szereti. Már a fejmosás elején kezd kimenni belőle az otthon szaga, az egérszag, dohszag, pálinka- szag, a beteg férfi bőrének sza­ga, a lefolyók csatornoszaga, és helyette lassan, apránként megtelik ennek a másik világ­nak az illatával. Mikor már a balzsam is a fején van, más embernek érzi magát. Csak mikor mindezt végig­gondolja, Okkor néz rá az előt­te állá, vékony - nőre. Apróra végigvizslatja, feje búbjától ci­pője sarkáig, és mintha a sza­vakat is utálná, nemcsak az asszonyt, száját alig mozgatva mondja. — Semmiféle kutyát nem láttam. Semmiféle lövést nem hallottam. A vöröshajú dermedten áll, amíg a bundás nő szeme vé­gigtapogatja. Mikor az öreg­asszony tekintete belemélyed az övébe, mintha piszkos vizű, mély tó nyílna meg előtte. Olyan tó, ami nem döglött ku­tyát, de embereket is elnyelne. Megborzong, szeretne elszalad­ni, akár így, csavarokkal a ha­jában. Mikor az öregasszony azt monJja, hogy nem hallott lö­vést, a nők az üzletben fölléle­geznek. Hát le se lőtték? Akkor minden rendben. A doktornő végigsimít rövid rókabundáján, odamegy a koz­metikushoz, és gyerekeket, fel­nőtteket elragadó mosolyával kérdezi. — Ugye elvállal még? És mikor a kozmetikus az óráját nézi, behízelgő hangon kérleli., — A masszázs elmaradhat, nem bánom. De a pillám ugye megcsinálja? HÉTVÉGE 9. ■■■■■■■■■■EBI Egyik reggel városunkat te- ieragasztották plakátokkal, amelyek arra hívták fel a fi­gyelmet, hogy a férfiak számá­ra haj-, szakáll- és bajuszver­senyt hirdetnek. Ez utóbbi en­gem különösen lázba hozott. Az a helyzet ugyanis, hogy évek hosszú során az orrom alatt pompás, szemet gyönyörködte, tő bajusz nőtt, amely az if­jú hölgyek között elragadta­tást, férfitársaim kc-rében pe­dig irigységet váltott ki. Benyújtottam hát a jelentke­zésemet a versenybizottságnak. A titkár elolvasta, és azt kér­dezte: — Van igazolása? — Milyen igazolásom? — nem értettem a kérdést. — Hogy a bajusza igazi. — Ilyesmiben kételkedni! — sértődtem meg. — Húzza meg erősen a bajuszomat, és mind­járt meggyőződhet róla. — Nem az én kötelességem, hogy a pályázók bajuszát huzi­gáljam — lobbant haragra a titkár. — Ezen kívül, manap­ság már különböző szintetikus ragasztók léteznek. Azzal sem­mit sem bizonyítok, ha meghú­zom a bajuszát. Nem, nem, uram, nekünk meggyőző bizo­nyítékokra van szükségünk. Hozzon igazolást a munkahe­lyéről. Ott önt jól ismerik, s kezeskednek érte, hogy a ba­jusza nem hamis. , Bementem az igazgatóhoz. Elmondtam, miről van szó, s kértem, adjon egy igazolást arról, hogy a bajuszom valódi. Kutató szemekkel nézett. — Mi van magával? Egész éjjel ivott, vagy nincs más dol­ga, mint ilyen hülyeségekkel zavarni? Elmagyaráztam neki, mi a dolog lényege, hangsúlyoztam, hogy ha első díjat kapok a ba­juszomra, ez az egész kollek­tíva sikere lesz, különösképpen a vezetőségé, mely oly nagy gondot fordít a beosztottak kül­sejére. Az igazgató megpuhult, de ahogy belepillantott az egyik dokumentupnba. csak a vállát rángatta. — Hát nem tudom ... Itt D. VLAGYIMIRON/ A bajuszversen/ van előttem a hivatali házirend. Ebben egy szó sem esik a ba­juszról. Azt javaslom, fordul­jon inkább a háíkezelőséghez. A házgondnak is elutasított. — Micsoda kérés! — mond­ta. — Én kiadom önnek ezt az igazolást, de ehhez jogalap kell. A házból legalább három lakó bizonyítsa írásban, hogy ismeri az ön bajuszát és kezes­kedik a valódiságáért. Bekopogtam az egyik szom­szédomhoz. Elmondtam, hogy s mint áll a helyzet. A szom­széd tiszta papírt és golyóstol­lat tett maga elé. Ekkor azon­ban megnyúlt az arca. — Képzeld magad az én helyzetembe — mondta. — No, persze, nem első éve ismerjük egymást. Együtt járunk futball­meccsekre, együtt horgászunk, de ami a bajuszodat illeti ... Ne haragudj, öregem, nem ír­hatok alá egy ilyen igazolást. Ugye, megérted? Lehet, hogy igazi a bajuszod ... de ha mégjs kiderül valami turpisság? Hamis tanúzásért engem bün­tetnek meg. Három gyermekem van ... A másik szomszéd engedéke­nyebbnek látszott. — Hát ha csak erről van szó! —: mondta. — Fogalmaz­za meg, s én aláírom. De . . . ugye ... jótett helyébe ... ön is ad nekem egy igazolást, hogy állandó vásárlója annak az üz­letnek, melyet én vezetek, s hogy ott az utóbbi években egyszer sem sértették meg, nem csapták be, nem kapott selejtes árut. ön tekintélyes ember, s egy ilyen írás nekem nagyon jól jön revízió esetén. Nos, megegyeztünk? . . . — Nem, nem, nem tehetem v —- mondtam, s innen is üres kézzel távoztam. Egyik ismerősöm, aki felet­tébb járatos az élet különböző kérdéseiben, azt tanácsolta, forduljak ahhoz a kórházhoz, melyben világra jöttem. — Ott mindenkinél korább­ról ismernek. Miből áll nekik adni egy ilyen igazolást? Egy madársovány nővérke be­vezetett a főorvoshoz. — Ez az úr — mondta — iga­zolást szeretne kapni arról, hogy a bajusza nem hamis. — Milyen alapon? — Azon az alapon, hogy itt született. — Hm ... — a főorvos gon­dolkodóba esett. — Tudja, fiatalember, a mi gyakorla­tunkban sok minden előfordult már: születtek itt gyerekek hat ujjal, kajlafüllel, ferde száj­jal .. . de bajusszal! Nem, nem adok önnek igazolást, egysze­rűen emberszeretetbő! nem. Azzal csak a tudományos ku­tatóintézetbe cipelnék, ahol mindenféle specialisták vennék gondjaikba, s nem lehet előre látni, mivel végződne ez az ön számára ... Az ember nincs vasból . . . Maga még olyan fiatal . .. Végső kétségbeesésemben a szépségszalonhoz fordultam. Elvégre a bajusz az ő profiljuk­ba tartozik. — Igen, ez a mi profilunk — mondták ott. — Ha beleegye­zik, mi elvégezzük az ön baju­szának vizsgálatát, üljön ide és ne mozogjon. Egy speciális székbe ültettek, s a karfájához kötöztek jó erő­sen. Aztán megmosták a baju­szomat, és két nyisszantással levágták. —i Vigyék át a laborató­riumba — hallottam, mintegy álomban. — Nem fontos — szóltam — mert amíg újra kinő, és olyan szép lesz, mint er a mostani volt, már régen megfeledkezik mindenki a bajuszversenyről . . . Kovács Sándor fordítása

Next

/
Oldalképek
Tartalom