Dunántúli Napló, 1983. április (40. évfolyam, 90-118. szám)

1983-04-23 / 111. szám

Vissza a feminizmushoz? Safranek Károly és Sipos László Fotó: Cseri László Kilúgozott Büchner, spékelve Gondolatok a Leonce és Léna pécsi bemutatója után Diplomamunkájaként állí­totta színre a Pécsi Nemzeti Színházban Büchner Leonce és Léna c. vígjátékát legutóbb Suba László főiskolai hallga­tó. Vállalkozása meglepett. Nem kevés művészi ambíció, kurázsi, önbizalom birtoklását engedte föltételezni az ifjú rendezőjelöltben. Hiszen a fiatalon elhunyt zseniális né­met író e művét az utóbbi két évtizedben (1982-ig) né­gyen is megrendezték (hozzá­tennénk: általában kamara­színházi keretekben s világ- irodalomban jártas rétegkö­zönségre számítva a nézőte­reken), s közülük kettőnek be­letört a bicskája, ami a mű lényegének felszínre hozását illeti. Egy pedig hivatásos kísérletező színházként (Stú-, dió „K") nem mérhető a ,,nagyszínházi" normákkal. Egybehangzó kritikai vélemé­nyek szerint a darab színpad­ra álmodása tavaly egyik dunántúli színházunk nyári­színházi bemutatójában sike­rült maradéktalanul - Georg Büchner szellemében. A Leonce és Léna ugyanis nem egyszerűen vígjáték, ha­nem vérbeli paródia, amiben az író a feudális törpe­birodalmakra, mini-királysá­gokra szétszabdalódott Né­metország társadalmi viszo­nyainak szatíráját is megte­remti. Miközben parodizálja a korabeli romantikus dráma jellegzetes vonásait, és nem fukarkodik egy-egy fricskával a kor szubjektív idealista fi­lozófiai nézetei iránt sem. A darab arról szól, hogy egy mesebeliforma királyfi szívesebben tölti idejét sem­mittevéssel, illetve álcselekvé­sekkel — célba köp egy kőre; meg akarja számlálni a ho­mokszemeket ■—, semhogy a trónöröklés gondjait magára vállalja. Miközben a tétlen­ség, az unalom elméleti tézi­sein filozofálgat. Monológja dialógusra vált a közben megérkező élvhajhász Valé­riával. A királyfit azonban az érzéki örömök se tudják ki­elégíteni, s mikor hírét veszi, hogy a szomszéd hercegkis­asszonyt hozzá akarják- adni, barátjával együtt kereket old. A herceqkisasszony ugyanezt ' teszi, nevelőnőjével együtt. Nyilvánvalóan összetalálkoz­nak. A két fiatal anélkül, hogy tudná, ki-kicsoda, egy­másba szeret. Maszkban, ál­ruhában térnek vissza, s atyai áldással jelképesen, ,,in effi- gie" megesküsznek.. Álarcukat levéve a beletörődés happy endjével zárul a játék: végül is. sorsa elől az ember nem 8. HÉTVÉGE Koszta Gabriella a darab egyik jelenetében menekülhet. Ez a tudatosan ösztövér cselekmény; az egy­síkú, leegyszerűsített jellemek, a sorsszerű fordulatok, a me­seszerűen elnagyolt happy end voltaképp mind a nyelv- öltögető ábrázolásmód esz­közei. Büchner darabjában tehát nem a történet, hanem az elhangzó drámai szöveg mögöttes tartalma, karikírozó szándéka; a mű paródiát rej­tő és arra ösztönző drámai szövete a fontos. Legalábbis, ha a rendező hű akar ma­radni ahhoz, amit az alkotó mondani akart. Suba László rendezése egé­szen más elképzelést tükröz. Megtartja a darab meseszerű kereteit, magyarán mesejáté­kot rendez, amelyen belül egyetlen gondolat vezérli. Ha jól értettem, a mai fiatalok egy részére jellemző tartal­matlan életvitel, hedonizmus, kiábrándultság, érzelmi sivár­ság jelenségeinek, szemléle­tének elítéléséről van szó. Illetve az előadás kesernyés- rezignált végkicsengésében általában a kispolgáriság kö­zömbös, de „nyugis”, öncélú, egoista életfelfogásának a bí­rálatáról. Ami önmagában véve tisztes, becsületes szán­dék egy fiatal rendezőjelölt részéről: belülről nézni a kor (és korosztálya) visszás ma­gatartását, jelenségeit. En­nek szolgálatában készült nyilván a darab új fordítása (Lator László munkája) is, né­hány dramaturgiai változta­tással, átszerkesztéssel, „át. igazítással”, betoldással. Le-' hetséges, hogy mindezzel a' mű cselekménye gördüléke­nyebbé válik a rendezés szá­mára. Mégis az az érzésem, hogy ebben a formájában is sokkal gazdagabb lehetősé­geket rejt ez a darab, mint amennyi kibomlik előttünk, ötletekben, stílusbeli árnya­latokban sok mindennel adó­sunk marad a fiatal rendező­jelölt saját, eléggé egysíkú értelmezésén belül. Amiben kifejezetten zavaró az, hogy a darab eredendően groteszk­ironikus hangvételét a királyi udvar panoptikumfiguráira korlátozza, egyébként kemény realista dikciókat hallunk, nemegyszer túlkompenzált hangsúlyokkal, gesztusokkal. A legnagyobb, a leginkább lehangoló hiányérzetet mégis az okozza, hogy ebben a fel­fogásban elvész, kilúgozódik a darab gondolatisága és — tálcán felkínált — műfaji le­hetőségeinek értékskálája. Az új, egyéni gondolat viszont nem eléggé erőteljes ahhoz, hogy önálló koncepcióként hatást gyakoroljon ránk. A né­zőtéren enyhe unalom lenge­dez, amit talán háromszor- négyszer szakít meg szívből jövő derültség. Például Győry Emil öltözési jelenetében; Vó- ri Éva egy-egy villanásában, vagy az előadás kétségtele­nül legmulatságosabb jelene­te nyomában, a két rendőr színészileg is remekül megol­dott párbeszédében. Kár, hogy ennek az ég világon semmi köze Büchnerhez; ez a dialó­gus „beleíródott" az új fordí­tásba . . . Summázatképpen: a Leonce és Léna pécsi bemu­tatóján az előadás nem egé­szen arról szól, mint Büchner darabja. Ami nem lenne tra­gikus akkor, ha a produkció egészének sikerülne meggyőz­nie bennünket valamiről. A színészek — Győry Emil (Péter, a Popo birodalom ki­rálya), Kulka János (Leonce herceg), Oláh Zsuzsa (Léna, a Pipi birodalom hercegnő­je), Vári Éva (Nevelőnő), Paál László (Szertartásmester), Koszta Gabriella (Rosetta), Salranek Károly (Államtanács elnöke, és Udvarmester); az I—II. szolga, illetve rendőr szerepében Sán/ry Gábor és Matoricz Józief; továbbá Fü- löp Mihály (Udvari káplán), Cserényi Béla (Udvari taná­csos) és Kovács Dénes (Isko­lamester) — maximálisan igyekeznek teljesíteni a ren­dezői instrukciókat. Watlinger Endre A férfi-nő viszonya a filozófia tükrében Beszélgetés Jóriné Kiss Magdolna kandidátussal örökké időszerű témában folytat kutatásokat Jóriné Kiss Magdolna kandidátus, a Pécsi Pollack Mihály Műszaki Főisko­la Marxizmus-Leninizmus Inté­zetének tanára: a férfi-nő vi­szonnyal, a feminizmus kérdé­seivel foglalkozik. Kissé furcsa lehet talán, hogy egy műszaki orientációjú intézményben va­laki e kérdéskör iránt érdeklődik, de Jóriné intézete sajátságos helyzetben van: a társadalom- tudományokat képviseli a mű­szaki oktatásban. — Amikor idekerültem, az intézmény még felsőfokú tech­nikumként működött. Megvá­lasztottak párttitkárnak, s ekkor kezdtem érdeklődni az ún. nő­kérdés, nőpolitika iránt - em­lékezik vissza Jóriné. — Már ek­kor berzenkedtem a problémák­nak csupán az egyik nemre va­ló leszűkítése ellen, hiszen Marx sehol sem beszél „nőkérdésről", hanem a férfi—nő viszonyról ír. A kutatást igen megnehezíti, hogy a téma nap mint nap terí­tékre kerül a politikai életben is, hol ilyen, hol olyan megvi­lágításba helyezik, felkapják egy időre, aztán elejtik. Egyszó­val nehéz objektiven állást fog­lalni, különösen egy nő számá­ra. Én is megkaptam már né­hányszor, hogy feminista va­gyok ... — De hát mi is az a femi­nizmus? — A századfordulón keletke­zett politikai irányzat, amely a női egyenjogúság elnyeréséért indított harcot. Első követelé­sei közé tartozott a nők válasz­tójogának és a munkához való jogának biztosítása, valamint az iskolarendszer megreformá­lása. A korabeli társadalom természetesen nem ismerte el a követelések jogosságát. A femi­nizmus később erős túlzásokba esett. — Hogyan alakult a férfi-nő viszony az emberiség történeté­ben?-— Elterjedt nézetek szerint kezdetben volt a matriarchá­tus, amelyet a magántulajdon kialakulása után fokozatosan felváltott a férfiak uralma. Mai ismereteink szerint a matriar- chátus nem létezett, az anyasá­gi leszármazást tévesztik össze vele. A kapitalizmus kialakulá­sa előtt az ún. természetadta viszonyok érvényesültek a két nem kapcsolatában: olyan munkamegosztás alakult ki kö­zöttük, amely a nőt a háztar­táshoz, gyermekneveléshez, a „társadalmi reprodukció" meg­valósításához kötötte, a férfit pedig a házon kívüli munkavég­zéshez. Feltevésem szerint nem volt ez annyira hierarchikus vi­szony a két nem között, mint azt sokan állítják. Magyaror­szágon bizonyosan nem. Egy­szerű tevékenységcsere volt, amelyben mindkét fél munká­ját nagyjából egyenlő értékű­nek ismerték el. A kapitalizmus kezdetekor vált feleslegessé a kézi munka egy része, amikor a gyáripar már helyettesíteni tud­ta a korábban otthon elkészített anyagokat. A nő is elnyeri sze­mélyi függetlenségét, s ezután már „csak" a pénz függőségé­be kerül. Az iparnak szüksége van a női munkaerőre is, s a nő kénytelen áruba bocsátani munkaerejét, hogy megéljen. Kezdi elhanyagolni a gyerekeit, növekszik a csecsemőhalandó­ság, ekkor inog meg a mono­gam házasság intézménye, s ekkor jelentkezik először a nők azóta is sokat emlegetett „ket­tős teherviselése”. Ez először a proletariátus soraiban okoz za­vart, de érinti az egyedül ma­radt polgárnőket is, akik szá­mára az egyedüli perspektíva a tanítókisasszonykodás marad. A társadalom nem készült fel ek­kora változásokra, nem is tett semmit a nők érdekében, ezért indított harcot a feminizmus.- Manapság ezek a gondok nem hogy enyhültek volna, ha­nem talán még fokozódtak is. — Ennek több oka is van: egyrészt nálunk nem „megszün- tetve-megőrizve” számolták fel a feminizmust a felszabadulás után, tehát nem vették át azo­kat az értékeket, amelyeket ez a mozgalom kiharcolt, ezért kellett mindent elölről kezdeni. Magyarországon csak késve kezdett kiépülni az az infra­struktúra, szolgáltatói hálózat, amely a nők otthoni munkáját megkönnyíti, s amely a kapita­lizmus fejlettebb országaiban már megvalósult. Nálunk még ma is hajlamosak vagyunk nő­politikáról beszélni családpoli­tika helyett, azért, mert a férfi és női szerepköröket a termé­szetadta munkamegosztás sze­rint ítélik meg. Nem a nők, ha­nem a családok helyzetét kelle­ne erősíteni. Tudatosítani kelle­ne, hogy a családi szerepek ter­mészetesen — a szülést, szopta­tást kivéve — fölcserélhetők. Nem szükségszerű az, hogy bár­melyik nem privilégiumokat él­vezzen, a jogszabályoknak le­hetővé kellene tenniük a férfi­ak számára is a gyerekgondo­zással kapcsolatos teendők el­látását. Ma még azt tapasztal­juk, hogy az elnőiesedett pá­lyák értéke csökken, s a presz­tízsüket vesztett pályák elnőie­sednek. Ezen is változtatni kel­lene. Persze, ez már nem az el­méleti kérdésekkel foglalkozók feladata. Havasi János Művészet a reklámban A reklám az értelmező szótár szerint (a tőkés gazdasági élet­ben a verseny egyik eszköze­ként) a közönség, a fogyasztók figyelmének feltűnő módon való felhívása, valamely áru(cikk), termék kelendőségének, vagy valamely vállalatnak, vállalko­zásnak, személynek a népszerű­sítésére, valamit, valakit ajánló, népszerűsítő hirdetés, hírverés. A művészet, műalkotás a tár­sadalmi tudat egyik formája: olyan alkotó tevékenység, amelynek célja a valóságnak bizonyos esztétikai elvek sze­rint, a szép érzését felkeltő eszközökkel való, az egyedi je­lenségeket általánosító, tipizáló tükrözése, megjelenítése. Ismerünk műtárgyakat, irodal­mi alkotásokat, amelyeket rek­lámcéllal, megbízásból hoztak létre. Toulouse Lautrec plakát­jait, az Art noveau, a szecesz- szió művészeinek plakátjait mint műalkotást tartja számon a szakirodalom. De említhet­nénk Berény Róbert és Konecs- ni György, vagy Pór Bertalan plakátjait is. És sorolhatnánk irodalmi, zenei példákat is. Hogy a fotóművészetről, a film­ről ne is beszéljünk. — Mégis nem találja szokat­lannak, furcsának a művészet és a reklám fogalmának össze­kapcsolását? — kérdezem Lan­tén Ferenc belkereskedelmi mi­niszterhelyettest, a Magyar Rek­lámszövetség elnökét, abból az alkalomból, hogy a napokban nyitotta meg a Művészet a rek­lámban című kiállítást, a Pata- ky István Művelődési Központ­ban. — Mint közgazdász, keres­kedő magam is elgondolkoz­tam, hogy szabad-e a két fo­galmat így társítani. A reklám, a jó reklám igenis képviselhet művészi színvonalat. A fotó, a film, a plakát célja elsődlege­sen az, hogy a fogyasztót befo­lyásolja, meggyőzze, hatással legyen rá. Ha ezt művészi fo­kon tudja megvalósítani, csak előnyére válik. Jelen esetben a Fabulon-ter- mékek propagandaeszközeit mutatja be a kiállítás. — A Fabulon-reklám a ma­gyar reklám élvonalába tarto­zik, és nemcsak a kozmetikai szakmában. Szépek, ízlésesek, figyelemfelkeltők, gyakran mű­vészi hatásúak plakátjaik, fo­tóik, naptáraik, kiállításaik. Tar­talomban és formában a ter­mék és reklámja magas színvo­nalat képvisel. Rövid és hosszú távú reklámpolitikájuk azt cé­lozza, hogy felvegyék a versenyt az import kozmetikai cikkekkel. Termékeik már olyan népsze­rűek, hogy olykor a hiánycikkek listájára kerül egy-egy Fabulon- készítmény. Ilyenkor gondban van a reklám-szakember. De re­mélhetőleg az alapanyag be­szerzési nehézségek megszűnté­vel ez a hiány is megszűnik. A szép nők a plakátokon, akik a Fabulontól nyerték bő­rük szépségét, selymességét, la­zaságát. Szép nők — tükör előtt, vízesés alatt, romantikus környezetben, lenge ruhákban és sejtelmes ruhátlanságban. S egy szellemes ötlet — Szyksznian Vanda grafikus mű­ve — a minden bőrre Fabulon felirat egy bájosan esetlen ví­ziló rajza alatt; de ezt az ötle­tet a kiállítás bevallása szerint nem merték megvalósítani. K. M. •

Next

/
Oldalképek
Tartalom