Dunántúli Napló, 1983. március (40. évfolyam, 59-89. szám)

1983-03-12 / 70. szám

A fiatal pár nagyjelenete (Vajek Róbert és Oláh Zsuzsa) X artuffff e Bemutató a Pécsi Nemzeti Színházban Moliére Tarfuffe-jének kora­beli kálváriája közismert. A da­rab körüli botrányok — több­szöri betiltás, királyi vétó, egy­házi átok — története modellül is szolgált egy húszadik századi drámához: Bulgokovnak az Ál­szentek összeesküvésé hez. A Tartuffe körüli indulatokat a maga korábon éppen a bírá­lat jogossága váltotta' ki. Mo­liére, a jószemű szatirikus azon­ban olyan emberi magatartás- formákat rögzített — a tar- tuffe-i képmutatást és az or- gon-i fanatizmust —, amelyek örökérvényűeknek bizonyultok. A világ bonyolultabb lett, de a Tartuffe-ök és Orgonok ma is köztünk élnek. A Pécsi Nemzeti Színház mo­dern Tartuffe-felfogása — ép­pen a darab aktualitása miatt —, szakít a hagyományos fran­cia szalon-díszletekkel és ro­kokó jelmezekkel. A vendég­tervező Csányi Árpád könnyen mozgatható, praktikus díszlet­fala szobát, kaput, mosókony­hát jelöl; az ötletes talicska a bálákkal kanapé, szószék és babakocsi egyaránt. Húros An­namária a harmincas évek nosztalgiáját idéző modern ru­hái — a kötött pulóverek, gyopjúsálak, fodros blúzok —i mind hozzájárulnak ahhoz, hogy az előadás külső képe mai legyen. Az a tény, hogy Moliére nem, vagy alig jelzi a helyszíneket, és szabad teret en­ged a játéknak, lehetőséget adott Nógrádi Róbert rendező­nek saját Moliére-elképzelésé- nek megvalósítására. Rendezé­se a jellemkomikum helyett a szituációk kidolaozására töre­kedett, az előadás a helyzet- komikumok bravúros sorozatá­ra épül. A komikum elsődleges forrása a szöveggel szinkron­ban lévő mozgás. Ez a mozgás — különösen több szereplő esetében — kitűnően megkom- ponált-megkoreografált. A szín­padi játék dinamizmusa sajá­tos módon elsősorban o cso­portjelenetekben érvényesül, két szereplő esetén az előadás gyakran veszít lendületéből. (Külön említendő, hogy Vas István csodálatos fordítása a sodró tempó ellenére is érthe­tő-élvezhető marad!) A nyitókép, amely meghatá­rozza az előadás alaphangját, akár jelképesnek is tekinthető: a szereplők egyetlen szó nélkül végigrohannak a színen. A já­ték tehát olyan fölpörgetett len­dülettel indul, amelyet a továb­bi jelenetek nem mindig tudnak tartani. Az előadás csúcspontja — ahol a helyzetkomikumok a legjobban érvényesülnek'— az első rész Orgon—Mariane— Dorine jelenete. Száradó fehér­neműk, szennyesruha-halmok, dézsák és teknő körül zajlik apa és lánya, maid Mariane és Valér összecsapása, a szo­balány segédletével. A fergete­ges tempójú jelenetben a sze­replők vizes ruhákat vagdosnak egymás fejéhez, mosnak, súrol­nak, sikálnak, keraetőznek és hemperegnek — a szöveg ko­8. HÉTVÉGE mikumát a színpadi játék hatá­sosan fokozza. Az előadás ragyogó lendüle­te paradox módon akkor törik meg, amikor Tartuffe lép a színre, holott eddig minden és mindenki az ő jövetelét készí­tette elő. Furcsa kettőségnek lehetünk tanúi Győry Emil Tar- tuffe-alakításában. Ez a szerep valójában alkatilag nem az övé, de Győry van olyan tehetséges, hogy a nem rászabott szerepet is el tudja játszani. A kissé bi- zontyalan kezdés után remek pillanatai vannak, például Or- gonnal való nagyjelenetében, amikor a fetrengő-rángó-meg- alázó színjátékban a bűnbánat hamis apoteózisát adja elő. Vagy ólig színlelt, inkább való­di blazirtsága Elmira cselszövé­se kezdetén, amikor gyanakvá­sa még erősebb a hiúságánál. A csábítási kulcsjelenet — amely a leleplezés végső szín­játéka — nélkülözi az előadás lendületét és tempóját. Ebben része van Andresz Katalinnak is, aki túl fiatal Elmira szerepé­re — nyoma sincs benne az érett asszony férfiszédítő képes­ségének. Ez a színlelési komé­dia olyan kamasz-játszadozás, amelynek egy minden hájjal megkent fickó nem ugorhat be. Nógrádi Róbert rendező te­hát hatalmas tempót diktál sze­replőinek. A színészi olakítások válójában aszerint minősíthe­tők, hogy ki mennyire bírja ezt a tempót. Van, aki „viszi” az előadást: elsősorban Vári Éva Dorine-jo, aki szakítva a cser- fes szolgáló megszokott szerep­sémájával, természetes módon képviseli a valódi természetes­séget ebben az álszent, hazug környezetben. A fiatal szerel­mesek szerepét általában pasz- szívnok és hálátlannak tartják, ennek ellentmond Vajek Róbert (Valér) és Oláh Zsuzsa (Ma­riane) temperamentumos alakí­tása. Sólyom Katalin Pernelle- jének nagy szerepe van abban, hogy az előadás olyan erőtel­jes intenzitással indul. Faludy László — ki tudja, hányadszor! — kitűnő karakterfigurót for­mál. Vannak, akik lemaradnok a rendező diktálta tempóban: Andresz Katalin Elmirójo, Sipos László Cléante-ja és Safranek Károly külsőséges eszközökkel megformált Damisa. Nem egyenletes alakítás Ujlaky László Orgonja. A figura meg­szállottságát, bigottságát jól érzékelteti, de indulatait gyak­ran csak hangerővel pótoljo. Remek viszont a csalódás utáni váltósa, az összeomlást követő megcsendesedése. Ö az, aki a kétes értékű hoppy-end után — a „jó király” deus ex maehina- ként oldotta fel a könnyen vég­zetessé válható történetet — megtörtén kisétál a színről. Valójában Orgon az, aki ebben a játékban a legtöbbet veszí­tett. A pécsi Tartuffe szokatlanul fiatalos, temperamentumos, di­namikus előadás, amit nem annyira az egyéni alakítások, mint inkább oz eqyüttes telje­sítmény fémjelez: mindenki cse­lekvő részese a remekül meg­komponált és bravúros ritmusú játéknak. Ézsiás Erzsébet Válogatás Martyn Ferenc 1940-80 között készített műveiből Írország térképe és könnycsepp Üj tárlat a Káptalan utcában A művészi értékek körüli, lassan érdektelenné váló vi­ták árnyékában újfajta szük­ségletek tudatosultak. Az idézetek, az elméletek, a te­kintélyelvű érvelés, az ál­lamigazgatási hitelű kivá­lasztás befolyása mellett mintha újra figyelnénk az érzékekre, a szem és tapin­tás adta élményekre. Elő­került újra a „szépség”. Hiányoltuk, tehát keressük a hibátlanul megcsinált grafi­kát, festményt, szobrot, ör­vendeni tudunk tiszta szí­nek és vonalak harmóniái­nak. Élvezni tudjuk a meg­hökkentő képzettársításokat, ha azt a megjelenítés és mű­vészi technika tökélye teszi letapogathatóvá. Megpróbáljuk felfedezni a történelmet. Schallaburgban diadalmenetet tartott Má­tyás udvarának művészete, s ha a pécsi XI—XII. századi szobrászműhelyek alkotásai mór hat éve nem sugallják, hogy régtől fogva közünk van Európához, Csontváz­ban — ha történelmi lépték­kel mérve még csak közel­múltnak tekinthető a kora — mégiscsak egybeszövődik a szépség teremtésére irá­nyuló indulat, valamint a va­lóság intellektuális feldolgo­zását célzó szándék. Ennek a „mába érő teg­napnak” Európához kötő szálait sodorja szakadatlan Martyn Ferenc. Tizenöt éves franciaországi tartózkodása után, 1941-ben hazatérve egy merőben más társadalmi közegben kell eligazodnia. Más normák fogadják, más­ként kellene megfelelnie a hivatalos várakozásnak. Mű­vei nálunk idegen, különös hangsúlyokkal szólnak. Táj­tól, embertől, időtől „el­emelkedő" munkái valóban nehezen nyílnak meg a praktikumban iskolázott lé­lek számára. A jelképek, a „képes beszéd" játéklehető­ségekben vagy az értelmezés személyes szabadságában mutatkozó kamatai valóban különösnek tetszenek. Fő­ként azoknak, akik a valósá­got tőmondatos vezénysza­vakban képzelik elsajátítani. A festmények, szobrok, ara­fikák azonban sorra szület­tek, nem tartottak számot elismerésre, vásárlásra, nagy kiállításokra. Nem ezért szü­lettek ugyanis. Martyn ma­ga is úgy tartja, hogy a mű­vészet, a festészet, az mes­terség, amit akár szenve­déllyel is lehet űzni. E szen­vedéllyel művelt tevékenység szükségszerűen utal a lelke- sültség belső mozgatóira. Mindez talán nem is lenne érdekes, azonban a kérdé­sekre, melyek a „miért"-et firtatják, csak akkor felelhe­tünk, ha a felszínt meghatá­rozó stiláris keretek mögé is tudunk nézni. Fel kell ad­Sziklás tengeri emlék Cseppek, 1982 nunk a hiedelmet, hogy a művészet magától értetődő okozati folyamatok eredője. És nincs tudományos analí­zis, mely a mű megjelenésé­nek valamennyi rétegét-je- lentését valamely oksági kapcsolatiéncba tudná fűzni. Miért született a Sziklás tengeri emlék (1941), vagy a Vizek felett (1947)? Sokkal inkább az emlékezés tájai idéződnek fel, mint a nap- fénybe-párába burkolódzó mediterrán tengerpart. Az emlékek terébe pedig átszí­neződik a tény és a tárgy. Gyakran eltűnik még annak a lehetősége is, hogy vala­mihez hasonlítható legyen. Minden él a képen, de nem mólóként és vitorlaként, nem hálóként és felkorbácsolt hullámként. Irizáló párizsi kék és ráfuttatott ultramarin, titónfehér lebernyeg és szié- na foltjai idézik azt a „más­ságot”, ami a dolgot magát és emléket ejválaszthatóvá teszi. Érdekes módon vegyül a vonzó eruópai tradíció az absztrakt képzőművészet má­sutt már gyakorolt fogásai­val, a kultúr-történet szimbo­likus erkölcsi példázatainak megidézésével, a világkép meghatározásának és őrzé­sének igényével. Don Quijo­te és Sancho Pansa alakja, az ír partokat formázó mar­káns profil, a formák és színek, mélység és felület, vagyis a festői megjelenítés valamennyi mozzanata árról beszél, hogy milyen is a vi­lág. Hogy milyen kaotikus: mondja a 4735 című kép. Hogy milyen kedves és köl­tői: mondja a Ketten (1951). Hogy milyenek a felszínek: durván barázdáltak és talá­nyoson finomak, kézzel gon­dosan munkáltak, izgalma­sak és egyhangúak, erről be­szélnek a Lovas karddal (1952), az írországi emlék hárfával (1943), a Lámpa­test (1945). A kiállítás a Martyn-élet- műnek csupán töredékeit tudja bemutatni. De érzé­kelhetővé teszi, hogy a ki­fejező eszközök, a forma fel­színi változáséi mögött nem változik meg az ember. Lan­kadatlanul fürkészi a való­ságot, adózik apró „csodái­nak", szembesíti közeli és távoli emlékeit egymással. Mindezt szépen akarja el­mondani. Kerüli a közönsé­ges és közvetlen fordulato­kat. Olyan pályákra terelge­ti a gondolatot, ahol a szép­ség elfogadása egyenértékű az eszményekhez való ra­gaszkodással. A négy évti­zedet átkaroló kiállítás leg­fontosabb mondandója ta­lán ez. Művészettörténeti lecke, etikai tanúság, fantáziát be­gyújtó talány. Aknai Tamás Aarne Hemming a Pécsi Filharmonikusok élén Perényi Miklós emlékezetes közreműködésével Aarne Hemming, a finnorszá­gi Lahti konzervatóriumának igazgatója volt a vendégkar­mestere a Pécsi Filharmonikus Zenekar koncertjének kedd este a Pécsi Nemzeti Színházban; szólistaként Perényi Miklós gor­donkaművész működött közre. A finn muzsikus a híres-ne­ves Sir John Barbirollitól tanul­ta a dirigálás művészetét, ta­lán az iránta érzett tiszteletből is választott egy Purcell-szvitet a hangverseny bevezetéseként. Ez kétszeresen is kedves meg­lepetésnek bizonyult; részben, mert így az eredetileg kétszá- mosra tervezett műsor kikere­kedett, részben pedig, mert a mű előadása igen szépen si­került. A szvit előadását igen szép, árnyalt vonóshangzás, arányos dinamika és formálás jellemezte; minden tekintetben, a legkisebb részleteiben is gon­dosan kimunkált muzsikát hal­lottunk. A hangverseny második szá­mának előadását Perényi Mik­lós gordonkaművész közremű­ködése tette eseménnyé. Peré­nyi, aki másfél-két évtizeddel ezelőtt csodagyerekként, őste­hetségként indult — ideértve ennek összes kockázatát is —, napjainkra érett, nagy művész. szé, a zene minden titkát tu­dó, ismerő muzsikussá vált. Az előadás módja, „hogyan"-ja csak kivételes esetben tartozik hozzá az értékeléshez, Perényi esetében azonban nem árt meg­jegyezni: nemcsak ráhajol1, ha­nem szinte rátapad hangszeré­re, eggyé válik vele, s be­hunyt szemmel csalja elő, „énekli ki” belőle a szebbnél szebb hangokat. Ezzel a — né­miképp talán romantikusnak te­kinthető — előadásmóddal, művészi magatartással azonban semmiféle henyeség, „szaba­dosság” nem jár együtt. Ellen­kezőleg: Perényi játéka mind­végig szabatos, egyszerű volt, s e kettősségből remek mu­zsika bontakozott ki. Ritkán hallható egységbe forrt a csel­lószólam az ihletetten játszó együttes játékával is. Megvolt a maga különössé­ge, pikantériája a szünet után játszott Sibelius-mű, az I. szim­fónia előadásának is. Részben abból eredt ez, hogy a magyar hangversenylátogató közönség — mi tagadás — csak felüle­tesen ismeri a finn zeneköltő különös, a romantikus forma­nyelvet modern hatásokkal öt­vöző művészetét, szokatlan szá­mára ez a — Csajkovszkij vagy Smetana hangvételét, Debussy, Stravinsky vagy Bartók effektu­sait egyaránt idéző — eklekti- kusság. A közönség azonban megér­tette és méltányolta a szerző szándékát, amit talán így jelle­mezhetnénk: nemcsak „kifejez­ni” akart, hanem gyönyörköd­tetni is. Hogy ez teljes mérték­ben sikerült, abban nagy ré­sze volt Aarne Hemming kar­mesteri munkájának, aki nagy hittel, odaadással állt a min­denben partner együttes és a sikeres vállalkozás élére. Varga János Andresz Katalin és a címszereplő: Győry Emil Fotó: Cseri László

Next

/
Oldalképek
Tartalom