Dunántúli Napló, 1983. február (40. évfolyam, 31-58. szám)
1983-02-03 / 33. szám
1983. február 3., csütörtök Dunántúli napló 5 II. országos kólótábor Pécsett A Baranya Táncegyüttes kisugárzó hatására és a megyénkben ápolt délszláv hagyományokra építették a szervezők az országos kólótábor rendezvényét, melynek most második alkalommal ad otthont Pécs városa. Száz résztvevővel kezdődött meg tegnap a JPT Tanár, képző Karán a február 6-ig tartó kólótábor. A résztvevők mintegy hatvan százaléka érkezett magyar néptáncot ápoló együttesektől. Itt vannak a hazánkban élő délszláv nemzetiség lakta területeken, a főváros környékén, Bács-Kiskun megyében élő szerbek, a baranyai, Győr-Sopron és Vas me- -gyei horvátok, továbbá a szlovének körében működő tánc- együttesek vezetői, tagjai is. Az ő számukra a továbbképzést, új területek megismerését kívánják elősegíteni A tanárképző karon délelőttönként tánctanuiással telik a program, és a táncrenden a hazai délszláv táncokkal! ismerkednek meg a résztvevők Vi- dákovics Antal és Kricskovics Anto| vezetésével. Délutánonként előadásokat hallgatnak meg a különfélte tájegységek viseletéiről, népszokásairól, a hagyományőrzés mai szerepéről. Színesek az esti rendezvényeik is. Ma, csütörtökön 19 órakor az Ifjúsági Házban népzenei hangversenyt ad a Kóló-, a Baranya- zenekar és a Vujrcsics-együttes. Pénteken este ugyanitt a baranyai délszláv hagyományőrző együttesek és a Baranya Tánc- együttes ad műsort, szombaton táncházat rendeznek a KPVDSZ Művelődési Házban. Szombatra zágrábi népzenekutatót, dr. Ivan Ivancant sikerült megnyerni tánctanitósra, délütáni előadásra. Vasárnap mohácsi kirándulás zárja o II. országos kólótábort. Pályázatot hirdet a kivitelező Bizonytalan az idei jóslat Kisiparosok a pécsi belvárosi rekonstrukcióért Megkezdődtek az egyeztető megbeszélések Részt vállalnának az iskolák felújításából is Munkát keresnek a baranyai kisiparosok a pécsi cégeknél, és legelőbb nyolcvanon vállalkoznak a pécsi belvárosi felújításokban is. Beszámoltunk a vállalkozók és a kivitelezők kapcsolatteremtésének első két fordulójáról, amelyekre a tárgyalások, felmérések, elemzések, a kölcsönös bizalom megszerzése volt a jel. lemzö — s mindez nem hozott megbízásokat, üzleteket. Végül is a kivitelezők megegyeztek abban, hogy a munka közben, a vállalkozókkal közösen keresik a problémák megoldását, mert tény, hogy több szakmában hiányzik a munkaerő, szükség van a mesteremberek segítségére. Ma már arról számolhatunk be, hogy megkezdődtek a közös megbeszélések, amelyek témája: ki és milyen munkát vállal, s a kivitelező hol, mit rendel meg a jelentkezőiktől. A Pécsi Építő- és Tatarozó Vállalót már elkészítette ez évi feladatai alapján kapacitásmérlegét, és úgy döntött, hogy pályázatot hirdet a kisiparosoknak, főként a pécsi belvárosban, de más munkaterületeken is. Főként kőművesek, villany- szerelők, vízvezeték-szerelők, asztalosok bádogosmesterek jelentkezését várják. Többféle lehetőséget biztosítanak a munkavállalásra ASal- lai utca 22-es számú ház teljes felújítását szívesen rábíznák a mesteremberekre, a Kossuth Lajos utca 48-ban az oldalfalak és a mennyezetvakolós- ban számítanak segítségre, úgyszintén a Széchenyi tér 1- es számú ház Perczel utcai homlokzatfelújításában. A Déryné utcában a villanyszerelőket és a bádogosmestereket foglalkoztatnák, de van munka, juk a villanyszerelőknek a vállalat 'Nagy Lajos úti telepén is. Vízvezeték-szerelőket várnak a Discbka Győző és a Geisler Eta utcai házakba. A kőműveseknek van munkájuk a Szeptember 6. téren a kémények felújításán, a Kossuth téri rekonstrukción és á 39-es dandár úti házak külső homlokzatán. Az iparosok szívesen vállalnak munkát az iskolák felújításában, erre is van lehetőség: számítanak az asztalosmesterekre a pécsi Köztársaság téri iskolában és a pécsváradi szakközépiskolában a központifűtés-szerelőkre. Több millió forint értékű munkára pályázhatnak a jelentkezők a Pécsi Építő- és Tatarozó Vállalatnál, ahol február 10- én találkoznak a vállalkozókkal a vállalat vezetői S hamarosan elkészíti terveit a Tanácsi Magas- és Mélyépítő Vállalat, a Pécsi Építő Szövetkezet, valamint a PIK, amelyek szintén ta. lálkozót terveznek a munkavállalókkal. G. M. Hosszú idő óta mindennap előjönnek barlangjukból a mecseki öllatkert barnamedvéí. tgy az tán tegnapi levegőzésüket nem tekinthetjük igazi időjóslósnak. Szokolai István felvétele Lássuk a medvét! Hagyomány, hogy február 2- án figyelni kell, kijön-e a medve barlangjából. Ha kijön, és úgy tolálja, jó idő van, s visz- S7amegy barlangjába, úgy még hosszú té| lesz: ha hideg van, akkor — állítólag — mór nem tér vissza téli pihenőhelyére, hanem elindul az erdőn, mert jól tudja: a tél most adja ki utolsó mérgét, s már nemsokára itt a tavasz. Az állatvilág tanulmányozói azonban fölhívták többször is figyelmünket: sose hagyatkozzunk az állatkerti medvékre, mert azokra már nem lehet adni.. Igaz-e vajon ez a medvéhez fűződő időjóslás és egyáltalán honnan ered? Ahol barnamedve még él vagy élt egykor, ott — lévén az Európa legnagyobb termetű ragadozó, ja —, számtalan legenda övezte alakját. Jelenleg Erdélyben taíáíható a legtöbb, itt a hegyekben hozzávetőlegesen ötezer barnamedve él. Éppen ezért erdélyi hagyománynak vélték eleinte a medve „ídö- jósiását”, de a további kutatások során egészen Jókai Mórig vezettek a szálak; ő ugyanis az az „Uj földesúr" Című regényében ír a medvének eme képességéről. Hogy ő honnan vette, arra még nem derült fény. Egyébként régebben két dátumhoz is kapcsolódott ez a hagyomány: január 25-e, azaz páíforduló napjához és a gyertyaszentelőhöz, vagyis február 2-hoz. Később már csak ez a dátum maradt, s ilyenkor mindenki azzal volt elfoglalva, vajon kijön-e a medve barlangjából. Érdemes azért a hagyomány mellett egy-két szakember véleményét is idézni e tárgykörben: egyesek okosnak, mások, például a híres Brehm, egyszerűen ostoba fajankónak tartia a medvét Viszont Robert Franklin Lesnie, egy félindíán, oki igen hosszú időt töltött egyedül a vadonban, s nap mint nap találkozott medvékkel, azt állítja, hogy ezek az állatok gyors felfogósúak, sőt sajátos humoruk is von. Mint ahogy őzt végül is a tudósok megállapították, ez az egész idöjóslás csak mese. Érdekes dr. Anghi Csaba megfigyelése, s ez a jegesmedvékre vonatkozik: ha nagy hideg volt és a jegesmedvék törődtek, ez azt jelentette, hogy néhány nap múlva megenyhült az idő; ha azonban a kellemes időjárás ellenére nem merészkedtek be a vízbe, akkor ismét zord tél következett. Esze. rint a jegesmedvék jobb időjósnak bizonyultak, mint a barnamedvék. De azért ne romboljuk szét ezt a hagyományt, s idézzük Jókait, oki igy ír: „A medve nagy filozófus . . . Rendszerint a tél türelme szokott rö- videbb lenni mert az re/idesen elmúlik magától, míg havon fa. gyott medvét még senki sem látott." D. Cs. Távoli városok, közeli barátok Siker és humánum Sütő Józsefné /V közelmúltban rendezték ^ ^ meg az MSZBT tagcsoportok számára a „Távoli városok, közeli barátok” vetélkedő megyei döntőjét, amely, ahogy már korábban is hírt adtunk róla, három helyszínen zajlott. Mindhárom helyről az első helyezett csapat jutott tovább a február 25-i kaposvári országos elődöntőbe. A boksái helyszínről elődöntőbe jutott háromfős csapat a Pécsi Bőrgyár Dobó Katica brigádjának csapata volt, név szerint Sütő Józsefné, Krémer Fe- rencné és Szentmiklósi Miklós. — írásbeli és szóbeli feladatokat kellett megoldanunk, a felkészülést egyébként nagyon megkönnyítette, hogy a vetélkedő címével azonos könyvet adtak ki. A témaköröket fölosztottuk egymás között, úgy készültünk. Most, az országos elődöntő előtt ugyanezt tesszük, csak most még több témával kell jobban megismerkednünk, így például a következő fordulót mór zenei kérdésekkel is bővítik. Abban, hogy továbbjutottak, még semmi rendkívüli nincs, sokkal inkább az méltó említésre, amit szerénységből nemigen mondtak el. A csapat egyik tagja, Szentmiklósi Miklós közgazdász ugyanis mozgássérült, egy éve dolgozik a Pécsi Bőrgyárban, munkáját azonban lakásán tudja csak ellátni. Már a mindennapi munkájában is a brigád tagjai segítik: elviszik . hozzá az elvégzendő munkát, s ami kész, azt beviszik a Bőrgyárba. A vetélkedőre pedig, azon kívül, hogy őt választották a háromtagú csapatba, mindig együtt készültek föl Szentmiklósi Miklós lakásán. Nem volt olyan egyszerű dolog, hiszen a csapat mindkét nőtagja kétgyermekes családanya. Nemcsak fölkészültségükből vizsgáztak jelesen, hanem emberségből is. Szentmiklósi Miklós Anyanyelvi szolgálat A Hazafias Népfront Pécs városi Bizottsága január 26-án tartott ülésén többek között a következőket is elhatározták: „Ápoljuk haladó történelmi múltunkat, forradalmi hagyományainkat és édes anyanyelvűnket." Javasolták azt is, hogy az egyik munkabizottság dolgozza ki a Városszépítő Egye- ' sülét alapszabály-tervezetét, amelynek minden bizonnyal feladata lesz a tisztaságával nem nagyon kérkedő városunkban a szemétlerakodások eltüntetése, a környezetvédelem, a virágosí- tás, a lakóhely csinosítása stb. Jó volna, ha nemcsak városunk szépítésével törődnénk! Ha valaki kritikus szemmel sétál végig főutcáinkon, csakhamar elétűnnek azok a falragaszok, hirdetések, üzleti felirg- tok, amelyek rút helyesírási hibáikkal, magyartalanságukkal hívják fel magukra a figyelmet. Miféle szépség található például ennek a falragasznak a szövegében: Lézerrock a planetáriumban — a BME Multimedia Stúdió előadása. Az egész hirdetményből egyetlen magyar szó szűrhető ki: az előadás. A többi? Ember legyen a talpán, aki a rövidített betűszót, a benne levő idegen szavakat megérti! Hiába írta Kodály Zoltán: „Az élőbeszéd magyarságának védelme és fenntartása éppoly életkérdés, mint a szókinccsé és mondatszerkesztésé." Néha a mondatszerkesztéssel is baj van. Aki autóbuszon utazik, a vezetőfülke oldalára vagy az ablakra ragasztva a következő felhívást olvashatja: „FigyelemI A helyi autóbusz járatokra érvényes menetjegyét szíveskedjék előre megváltani!" Mi itt a hiba? Nos, az „autóbusz járat" olyan összetett szó, amelyet nem külön, hanem egybe kellett volna írni, miként az autóbuszmegálló, autóbusz- vezető szavakat. Tudni kell ugyanis, hogy szótagszámra való tekintet nélkül sohasem kötőjelezzük a két egyszerű szóból álló összetételt. Ezért az outóbuszvezetőség szót — bár hatnál több szótagú — mégis egvbe kell írni. De értelmi elírás is becsúszott ebbe a felhívásba. Ha igaz, ugyanis az, hogy minden buszjegy akkor válik érvényessé, amikor az utazó az autóbuszon kilyukasztja, akkor érvényes menetjegyet előre megváltani nem lehet, legalábbis ecfdig nem volt szokás, s minden valószínűség szerint ezután sem válik divattá, mert nem lehet tudni, hogy az adott esetben a számrendszerből milyen lyukakat csap ki a lyu- íkatzló készülék. Az idézett mondatból tehát az „érvényes" szót törölni kell, nélküle értelmesebbé válik a mondat. Azt is kissé különösnek tartjuk, hogy ott hívják fel a figyelmünket a menetjegyváltósra, ahol egyrészt nem lehet jegyet váltani, másrészt akkor, amikor már meg kell lenni a jegynek. Ilyen és hasonló hibák (lásd: Sopiana Gépgyár!) bőséggel adódnak városunkban. Elhárításukra javasoljuk: alakuljon meg a népfront keretében olyan anyanyelvi szolgálat, amelyhez fordulva meg lehetne előzni a nyelvi hibákat, helytelenségeket. A JPTE Tanárképző Kara nyelvtudományi tanszékének munkatársai, a működő és nyugdíjas magyar szakos tanárok szívesen vállalják a felvilágosító munkát, és készségesen tájékoztatják szóban vagy írásban a hozzájuk fordulókat. Egy effajta anyanyelvi szolgálat kétségtelenül gyarapítaná. a városi népfrontmunkát, kihatásában mégis elősegítené az egyes intézmények, üzemek, vállalatok, üzletek nyelvi tisztaságát. Mert — Illyés Gyula szavai szerint — „nem a dolgokat ■ kell egyszerűsíteni, hanem a bonyolult jelenségeket világosan, egyszerűen ábrázolni. Zavarosan írni a legköny- nyebb.” így igaz! Tóth István