Dunántúli Napló, 1982. december (39. évfolyam, 330-358. szám)
1982-12-27 / 354. szám
* A HDN présházajánlatai VILLÁNY Hétvége harminc négyzetméteren Harmadszor - és utoljára - jelentkezünk zártkerti présház-ajánlatunkkal. A Baranya megyei elsőfokú építési hatóságoknál 150 forintért megvásárolható tervcsomagok utolsó párja a Villány I. és II. nevet kapta, talán nem is véletlenül. A történelmi borvidékről elnevezett ter/ek közül különösen a II. számot viselő a legigényesebb megjelenésű. Mindenekelőtt lássuk, mit mond a műleírás. A Villány I. — az előzőkhöz hasonlóan — sík területre ajánlott, de lejtős terepen is felépíthető, ha a rétegvonalak párhuzamosak az épület hossztengelyével. A Villány II. az egyetlen a hat terv közül, amit kizárólag lejtős terepre terveztek, s akkor is elhelyezhető, ha a lejtés az épület átlójával egyező. Az építési előírások azonosak az előző tervpárokéval : fehér homlokzati meszelés (vagy más alapanyagú fehér festés), cserép- vagy színes palafedés, a faszerkezetek sötétre pácolása, a nyílászárók zsaluval vagy fatáblával va(ó takarása. és ami magukat az épületeket illeti, a tervező mindkettőnél azonos módon oldotta meg a pince és cr ház kapcsolatát: a két rész külön építhető meg, így a terepviszonyoktól függ, milyen mértékben legyen a pince-nyaktag a gazdasági épülettel egybecsúsztatva. A Villány I. széles főhomlokzatának a közepén van a kétszárnyú ajtó a hozzá kapcsolódó ívelt oldalablakokkal. Ez közvetlenül a 15 négyzetméteres munkatérbe nyílik, az e helyiségből jobboldalt nyíló ajtón át lehet a 12 négyzetméteres pihenőtérbe jutni. A bejárati ajtóval szemközt van a pincelejárat ajtaja. A Villány II. már szinte villa-megjelenésű, s valójában kétszintes épület. A földszinten tágas, 18 négyzetméteres préstérbe jutuníc, a helyiség végén van a pincelejárat ajtaja. A helyiség jobb sarkából lépcső vezet az emeletre, ott van a 12 négyzetméteres pihenőszoba, amelynek van egy hátsó ajtaja is az épület mögötti telekrészre, de ez itt már természetesen földszinti ajtó. Amint az előző négy terv, úgy ezek is arra jogsult építésszel adaptálan- dók. Az adaptáláson fel kell tüntetni a tényleges terepadatokat, mellékelendő a helyszinrajz és az alapozási terv. Az adaptált tervet be kell mutatni a Magántervezői Szakértő Bizottságnak. , H. I. □Hétfői ÓRA A NAGYVILÁGBAN Gromjfro az NSZK-ba utazik Andrej Gromiko, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió külügyminisztere a Német Szövetségi Köztársaság kormányának meghívására 1983 januárjának második felében hivatalos látogatást tesz a Német Szövetségi Köztársaságban — jelentették be vasárnap Moszkvában. ♦ + ANKARA. Vasárnap hazaérkezett kéthetes távol-keleti körútjáról Kenan Evren tábornok, török köztársasági elnök. Látogatást tett a Kínai Népköztársaságban, Indonéziában, Dél-Koreában és Bang- ladesben. + TEL AVIV. Nyolcvanezer izraeli közalkalmazott lépett meghatározatlan időtartamú sztrájkba vasárnap, 12 százalékos béremelést követelve. A sztrájkolókat — tisztviselőket, szemétgyűjtőket és egyéb alkalmazottakat - képviselő Hisztadrut (Izraeli Általános Munkásszövetség) és a pénzügyminisztérium képviselői között megkezdődtek a tárgyalások. + KAIRÓ. Vasárnap — miután az egyiptomi főügyész szombaton halálos ítéletet kért a Kairóban bíróság elé állított vallási fanatikusok mintegy 300 tagjának túlnyomó többségére — csoportosan a bíróság elé vezették a vádlottakat, hogy nyilatkozzanak bűnösségükről. Eddig a 300 vádlottból csak 90 vallotta magát bűnösnek. Az AI Dzsihad (Szent Háború) nevű, vallási fanatikusokat tömörítő szervevezet tagjait azzal vádolják, hogy a kormány és rendszer megdöntésére törekedtek, az iráni rendszerhez hasonló alapokon álló vallási berendezkedésű állam létrehozásáért tevékenykedtek és többen közülük részt vettek Anvar Szádat elnök meggyilkolásában is. + ISLAMABAD. Az Egyesült Államokban és Kanadában tett kéthetes hivatalos látogatásáról vasárnap hazaérkezett Zia- ul Makk tábornok, pakisztáni köztársasági elnök. Washingtoni tartózkodása alatt teljes kivizsgáláson esett át egy ottani katonai kórházban. Hazatérőben rövid időre megállt Abu Dhabiban és megbeszélést tartott az Egyesült Arab Emírségek államfőjével. Csendes körút Harmincötnapos távoliét után, vasárnap hazaérkezett Rijadba Fahd szaúd-arábiai király. Körútja viszonylagos csendben zajlott le, de megfigyelők nem kételkednek abban, hogy a nagyhatalmú ország uralkodójának ,,csendes diplomáciája" előbb-utóbb éreztetni fogja hatását a térséget foglalkoztató kérdésekben. Fahd király november 21-én érkezett Algériába, ahol tárgyalt Arafattal, a PFSZ V. B. elnökével és az algériai vezetőkkel is. Innen Marokkóba utazott, ahol többek között fogadta Philip Habib amerikai diplomatát, Reagan elnök kőzet- keleti különmegbizottját. Átutazott Spanyolországba is. Bejelentett és titokban tartott találkozóin a hírek szerint szó volt a Spanyol- ország és Marokkó közötti területi vitákról (két, spanyol ellenőrzés alatt ál(ó területről Marokkóban), a nyugat-szaharai kérdésről, az iraki—iráni háborúról és természetesen a közel-keleti kérdés .egészéről. ♦ PÁRIZS. Louis Aragont kedden délután helyezik örök nyugalomra Elsa Triolet mellé Saint-Arnoult-en-Yvelines- ben. A temetés — az elhunyt végakarata szerint — nem lesz nyilvános, előzőleg azonban a páiizsiak még búcsút vehetnek a francia költő- és írófejedelemtől. Holttestét az FKP székházában ravatalozzák fel, s a székház előtti téren, kedden délelőtt gyászszertartáson hódolnak emlékének. Franciaországban nagy megrendülést keltett Aragon halála, s a francia politikai, kulturális és társadalmi élet vezető személyiségei nyilatkozatokban méltatták életművét, a rádió és a televízió külön műsorokat szentelt emlékének. Kínai üdvözlet Kína népeinek nevében forró üdvözletünket és jókívánságainkat küldjük a Szovjetunió, népeinek a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége megalakításának hatvanadik évfordulója. alkalmából — hangzik abban az üdvözletben, amelyet a Kínai Népköztársaság Országos Népi Gyűlésének állandó bizottsága és az államtanács küldött a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségéhez és a minisztertanácshoz a Szovjetunió megalakulásának évfordulóján. Kína őszintén reméli, hogy fokozatosan normalizálódnak a két ország kapcsolatai és kialakulnak a jószomszédi kapcsolatok a kínai és a szovjet nép hagyományos baráti kapcsolatainak fejlődése, az ázsiai és az egyetemes béke érdekeinek megfelelően. Mindkét félnek gyakorlati lépéseket kell tennie, hogy az ellentéteket konzultációk útján hárítsák el. E cél eléréséhez közös erőfeszítésekre van szükség — hangzik az üdvözletben. ♦ ♦ JERUZSÁLEM. Kedden megkezdődnek az izraeli—libanoni tárgyalások az „Idegen csapatok Libanonból történő kivonásáról" - jelentette be Jeruzsálemben az izraéíi kabinet titkára a kormány szokásos vasárnapi ülése után. A hivatalos libanoni rádióállomás ugyan, csak azt jelentette, hogy miután a csapatkivonásokkal kapcsolatos tárgyalások elől elhárult „az akadályok jó része”, a tárgyalások kedden megkezdődhet, nek. A libanoni kormány hivatalosan eddig még nem erősítette meg a hírt. A libanoni rádió jelentése szerint Amin Ge- majel libanoni elnök — kormányfőié és külügyminisztere kíséretében — négy órát tárgyalt vasárnap Morris Draper amerikai közel-keleti megbízottal a tárgyalások megkezdése érdekében. Az izraeli bejelentés szerint a tárgyalások libanoni területen kezdődnek — majd felváltva folytatódnak izraeli és libanoni területen. Ezt kínálják a csárdák, kisvendéglők Baranya Sült malac, bárányhús, szárnyasok, vad- és halételek, libamáj ... A Baranya megyei Vendéglátó Vállalat éttermeinek szilveszteri ajánlataiból a leggyakrabban ezek az ételek esik. landozzá.k ínyünket. Hozzá bőséges italválasztékot és műsorként, a zene mellett, éjféli élőmalac-sorsolást ígérnek. A legtöbb pécsi vendéglátó helyen mór minden asztal foglalt, Csigó Zoltán, a vállalat rendezvényfőnöke, már csak néhány tippel tudott szolgálni, ahol esetleg fogadnak még vendégeket. Az idén felújított, a fiatalok szórakozóhelyévé előlépett Aranykacsa vendéglőben disz- kós szilvesztert rendeznek, itt az egyik ételkülönlegesség a pulykafiié, tejszínes naracsmártás- sal. Különleges hangulata van a hegyen töltött szilveszternek. Erre kitűnő lehetőséget kínál a Misina étterem, ahonnan hajnalban vissza is lehet jutni a városba, mert a Volántól autó- buszjárat biztosítását kérték. Az Olimpia étterem is tud még néhány szabad helyet biztosítani; a három ételsor-ajánlatból em. )íthetjük a vegyes ételsort: liba. máj, töltött tojás, debreceni karaj, ringll. és kaviár, továbbá, a velővej töltött sertésbordát tejszínes gombamártással vagy a bélszinszeletet oportómártás- sal. Az étteremben és a presz- szóban vidám szilveszteri műsorral szolgálnak, A Sopiana étterem szilveszteri ajánlata az ormánsági göngyölt rostélyos bur- gonyafónkkal, éjfélkor Jókai- bab(eves..Még lehet asztalt foglalni a Csarnok étteremben, továbbá a komlói Béke étteremben is. A Bi'kali Halétteremben, bár az előétel egységesen tihanyi töltött süllő, érdekes módon mem a halakból, hanem a borjúból, a malacból és a bélszínből készült ételek viszik majd a főszerepet. Zamatos kimért oportó borukból és más italféleségekből tele a pince. Szolgálnak koktélokkal, a fekete Karácsony első napján a Tolna megyei Kakasdon — tíz év óta először — ismét megjelent a „csobánolók”, a bukovinai székfely betleheme- sek tarka menete. A gazda, Sebestyén Ferenc bácsi 82 évével frissen, fiatalosan, tekintélyes botjával menet élén: mögötte sorban a peckes Király, a Király-szolga a „bötlehen"-nel; Szent József, Szűz Mária, az Angyal, az öreg csobán (pásztor), s a subás-álarcos pásztorok, ahogyan az le van írva ■immár lassan fél évszázada Sebestyén Ádám följegyzése, szerint. Római katolikus köszöntéssel kopogtattak be először a plébános úrhoz, majd a tanácselnök elvtárshoz, ahogyan illik, az ősi kérdéssel : „Bélogadják-e a székely bötlehenes játékot?" — Amire a házigazda természetes válasza: „Mindörökké ámen. Bélogadjuk." Másnapján pedig a házakhoz mentek. Már azokFelújítottak egy bukovinai székely népi játékot Kakasdon hoz, akik feliratkoztak a tanácsházán, mivelhogy ma már a népek jönnek-mennek. Nincs otthon mindenki karácsonykor, mint egykqr, századokkal ezelőtt, mikor ezek a dallamok és dramatikus szövegek megszülettek valahol, a mai Hargita megye — Csik vagy Háromszék? — tájékán. Hisz nagy útra indult onnan —, de hányszor! — akkortól egy mintegy ötezernyi székelység. Elmenekültek a Gyergyó környékéről, minekutána Mária Terézia erőszakos soroztatása elől a férfinép az erdőkbe vonult, s emiatt kegyes császári parancsra hivatkozván bekövetkezett az asszonyt, gyerekeket se kímélő Szent Bertalanéjszaka, a madélalvi veszedelem (1764). Mire kiderült, hogy nem a kiváltságjogú székelyek a bűnösök, hanem a császári tisztek követtek el „justizmord"-ot, már régen hegyen-völgyön túlra menekült el sok falu lakossága. A földönfutókat Moldva magyarjai, a csángók fogadták be. Itt éltek 15—20 évig, amikor a császári megbízott Hadik András gróf szavára mintegy 150 család áttelepült a gyér lakosságú Bukovinába. A monda szerint öt közül négy falunév is az ő nevéhez, mondásaihoz kötődik, ahogyan a székelység sorban a Szucsáva mentén letelepült. („Fogadjislen, Istensegits, Hadikialva és Andrásfalva." Az ötödik „Józsettalva" lett, II. József tiszteletére.) Innen a bukovinai székelyek 1941 tavaszán Dél-Bácskába települtek át, majd 1944 őszén, a mai helyükre, Bonyhád és Hidas környékére. Régi hazájukban a legnagyobb és legszebb falu Andrásfalva volt. Közülük s leszármazot- taikból tevődik össze ma jó részben Kakasd lakossága. Népszokásaikat, dalaikat, viseletűket, ízes szép beszédüket megőrizték. Nem kis részt Sebestyén Adómnak köszönhetően, aki legénykorától tudatosan gyűjti s megőrzésre, megtprtásra feldolgozza Andrásfalva emlékeit. Eddig öt — tudományosan is elismert — monográfiája és néprajzi kötete jelent meg. Ma az OTP nyugdíjasaként vezeti a kakasdi székely népi együttest. Betlehemesüket 1935-ben jegyezte fel. Azóta Kakasdon is alkalomszerűen többször felújították, 1956- ban a Magyar Rádió, később a MAFILM és az MTV is rögzítette. Most javarészben új szereplőkkel vált ismét élővé a karácsonyi ünnepkör eme szép szokása. A szükséges jelmezeket, eszközöket — amiket időközben a Néprajzi Múzeum megvásárolt — a községi tanács anyagi támogatásával nagyobbára Molnár Ágoston — ahogy ő mondta: „parasztszabó” — áldozatos munkájával rekonstruálták. S hogy megmarad-e a kakasdi székely betlehemezés élő népszokása? Ez elsősorban a játék mai, többségében fiatal szereplőjén múlik. Wallinger Endre kávéhoz ezúttal is pohárlka Rumcájsz dukál: a rum és o triplisec keveréke. Az idén hangulatos magán- vendéglővel, a Véndiófával gyarapodott a pécsi Borbála-telep. Itt a szilveszteri menü: Véndiófa- koktél, ami a tulajdonos saját kreációja, malacpecsenye, töltött csirkecomb, burgonyapüré, vei, kassziáni kávé, éjfélkor Jó- kai-böbleves. Zala A keszthelyi Vadaskerti csárda olyat kínál, ami még nem volt: a kedves vendég ingyen ehet. Hidegtálakon kínálják majd az előételt, s akinek melegre támad gusztusa azt is elkészítik számára. Malacból, sült libából mindenki annyit ka. nyárit magának, amennyi jólesik, de azért nem árt, ha a somlói galuskának marad egy kis hely. Az italok már nem ingyenesek; jófajta vörös boroik, illatos fehérek, sörök, rövidek és elmaradhatatlan pezsgő kelletik majd magukat. A rédicsi Hetési csárdában göcseji aprópecsenye, hetési máj, krumpliprósza, kukorica, máié és laska választható az étellapról. A hévízi Thermál Szálloda év végi programja már 30-ón megkezdődik: sümegi kirándulást szerveznek, ahol megnézik a várat, a búcsújáró templomot, majd a gyöngyösi csárda előszilveszterén szolidan éjfélig tart a dinomdánom. Másnap a szálloda összes termében felgyúlnak a lampionok, konfettiesőben veszi kezdetét a bál. Az igazi mulatság, a kuriózum a vízi diszkó lesz, a szálloda fürdőmedencéjében. Tolna A Sió csárdában — amint Sátori Kálmán vendéglősmestertől megtudtuk — felerészt diszkó, felerészt tánczenekar szórakoztatja reggelig a vendégeket, akik szilveszteri vegyestálat pezsgős káposztával is rendelhetnek vacsorára, éjfélkor pedig kolbászos bablevest kanalazhatnak. Telt ház ígérkezik a szekszárdi és a du- nakömlődi (ma már Paks városhoz tartozó) halászcsárdában, s hajnalig tartó mulatság lesz zenére a szekszárdi Szász sörözőben is. Háromezer hektoliter — sok ezer palack — korábbi évjáratú, minőségi szekszárdi, többségében vörös borral látta el az ünnepekre megrendelőit Tolna megyében, Budapesten, Dunaújvárosban és másutt a Szekszárdi Állami Gazdaság. Az ünnepre megjelentek a nívós külsejű (és tartalmú) új díszdobozos borajándékok. A gazdaság eddigi legmárkásabb bora az öt-hat éves érlelésű szekszárdi óvörös, amely kettős vagy hármas díszdobozban is, burgundi, vagy a szintén különleges, az idén először jelent meg nagyobb mennyiségben a szekszárdi pezsgő — három: félédes, félszáraz és vörös változatban. Az új pezsgőkből kétszáznyolcvanezer üveggel küldtek a megrendelőknek az üzletekbe és az éttermekbe.