Dunántúli Napló, 1982. június (39. évfolyam, 148-177. szám)
1982-06-24 / 171. szám
Erre volt képes a magyar csapat, ami nem az első példa a vb-ken Olaszország—Kamerun 1-1 (0-0). Vigo, 31 000 néző, v.: Docsev (bolgár). Góllövo: Graziani, ill. Mbida. Olaszország: Zoff — Gentile, Collovati, Scirea, Cabrini - Oriali, Tardelli, Antognoni, — Conti, Rossi, Graziani. Kamerun: Nkono — Kaham, Ndjeya, Onana, Mbom — Aoudou, Kunde, Mbida - Ab^- ga, Milla, Tokoto. Az olasz válogatott alaposan megerősített védelemmel, a középpályán pedig technikai fölénnyel jóval kevesebb lehetőséget hagyott Kamerunnak, amint azt sokan várták. A rutinos európai csapat mindvégig döntetlenre játszott, tudván, hogy ez az eredmény kedvező nekik. Bearzot csapata végül célba ért, azzal kerültek tovább a lengyelek mögött második helyen a legjobb 12 közé, hogy egy góllal többet rúgtak Kamerunnál, bár minden mutatójuk azonos volt az afrikaiakkal. A CSOPORT VÉGEREDMÉNYE 1. Lengyelország 2. Olaszország 3. Kamerun 4. Peru 3 1 2 — 5-1 4 3 — 3 — 2-2 3 3 — 3 — 1-1 3 3 — 2 1 2-6 2 Továbbjutott: Lengyelország, Olaszország. III. CSOPORT: Argentina—Salvador 2-0 (1-0) Alicante, 28 000 néző. Vezette: Barrancos (bolíviai). Góllövő: Passarella (11-esből), Bertoni. Argentina: Filial - Olguin, Galvan, Passarella, Tarantini — Ardiles, Gallego, Kempes — Bertoni, Calderon, Maradona. Salvador: Mora - Osorto, Jövel, Rodriguez, Recinos - Huezo, Ramirez, Ventura, Fa- goaga - Gonzalez, Rivas. Cserék: Bertoni helyett Ramon Diaz, Calderon helyett Santamaria, M. Osorto helyett Diaz, Ventura helyett Alvaro. Argentína és Salvador egészen mást játszott, mint a magyarok elleni mérkőzésen, az előbbi lényegesen gyengébben, az utóbbi pedig sokkal jobban. Egy pillanatig sem lehetett kétséges a világbajnok győzelme, bár a vezetést jogtalan 11-esből szerezték meg, s utána sem villogtak a jól védekező Salvador ellen, feltűnően sok volt játékukban — különösen Maradotténál — az egyénieskedés. A győzelemmel Argentína is belépett a Mundial újabb, 12-es mezőnyébe. A csoport végeredménye 1. Belgium 3 2 1-3-1 5 2. Argentína 3 2— 1-4-2 4 3. Magyarország 3 1 1 1 12- 6 3 4. Salvador 3-3 1-13 — T ovábbjutott: Belgium, Argentína. VI. CSOPORT: Brazilia-Új-Zéland 4-0 (2-0) Sevilla, 45 000 néző, v.: Ma- tovinovics (jugoszláv). Góllövők: Zico (2), Falcao, Serginho. Brazília: Waldir Peres — Leandro, Oscar, Luizinho, Junior - Falcao, Cerezo, Socrates - Zico, Serginho, Eder. Új-Zéland: Van Hattum — Dods, Herbert, Elrick, Boath — Sumner, MacKay, Cresswell, Almond - Rufer, Wooddin. Cserék: Oscar helyett Edinko, Serginho helyett Paulo Isidoro, ill. Cresswell helyett Cole, Rufor helyett Turner. A sporszerű mérkőzésen egy pillanatig nem volt kétséges, hogy a lelkes, s jól harcoló új- zélandiak ellen a brazilok száz százalékosan fejezik be csoportselejtezőiket. A csoport végeredménye 1. Brazília 3 3-------10-2 4 2 . Szovjetunió' 3 1 1 1 4-4 3 3. Skócia 3 1 1 14-43 4. Üj-Zéland 3-------3 2-12 — T ovábbjutott: Brazília, SzovjetunióÉrtékelés a Magyarország— Belgium mérkőzésről Hoffer József, az MTI kiküldött munkatársa jelenti Alican- téből. A Belgium elleni 1-1-gyei a futball erőviszonyainak figyelembe vételével — az Argentína—Salvador mérkőzés még hátra volt — a magyar válogatott számára befejeződött a XH. világbajnokság. Éppen olyan szerencsétlenül, mint mióta válogatott csapatunk részt vesz a Mundialon. Példákat csaknem öt évtized, de akár négy év távlatából is 'lehet idézni. 1934-ben a pártos olasz bíró, Mattea ütötte el csapatunkat az osztrákok ellen, 1954- ben a legmagasabbra ítélt favorit, az aranycsapat bukott el a döntőben helyrehozhatatlan hibák vétésével, 1958-ban Wales ellen vaskos védelmi kihagyás miatt nem maradhatott tovább együttesünk Svédországban, 1962-ben Tichy szabályos gólját nem adták meg Chilében, 1966-ban kapusmegingá- sok ütötték el legjobbjainkat a továbbkerüléstől, 1978-ra pedig még élénken emlékezik mindenki és most itt van 1982. Tizennégy percre volt Mészöly gárdája az „édentől" amikora kapura törő Ceulemans ellenében tehetetlenkedtek sorozatban a magyar védők — már Csongrádi útját állhatta volna, aztán határozottabb fellépéssel Kerekes és így tovább. De nem tették, így Czerniatynski megfosztotta csapatunkat a további játéktól. Mészöly Kálmán szövetségi kapitány Óriási lehetőséget szalasztottunk el, hiszen ott álltunk az ígéret földjének kapujában. Pedig mindent megtettünk az át- jutás érdekében. Nem lehetett semmi panasz játékosaink akaraterejére, lelkesedésére, együttérző, összefogni tudó gárda alakult ki már a vb-selejtezők során és e tekintetben Spanyolországban is jól vizsgáztak. Dicséri válogatottunkat, hogy az Argentína elleni 1-4 után újítani tudtak, s a belgák ellen végigtámadták a mérkőzést. Jobb helyzetkihasználással okár már az első félidőben be lehetett volna biztosítani a továbbjutást, de a százszázalékos helyzetek kimaradtak, ami persze egyesek technikai hiányosságaira is rámutat. Játékosként 1962-ben és 1966-ban is túlmentünk egy fordulón, nagyon szerettem volna, ha ugyanígy lesz kapitányságom alatt is, nagyon fáj, hogy nem így történt. A cserékről így vélekedett: — Félidőben feltettem a kérdést, tudja-e folytatni mindenki a játékot? Nem volt „lemondás". A második félidő közepétől Müllert és Kisst lankadni láttam ezért eredeti elgondolásom szerint Nyilasi melléj Sal- lait és Csongrádit hoztam be, Pölöskei pedig egy sorral előbbre rukkolt, hogy a támadásokból vegy ki jobban a részét. Nem is volt "különösebb baj a kérdéses akcióig, amikor Csongrádinak sárga vagy akár piros lap kockáztatásával is meg kellett volna akadályozni a belga játékos előretörését, ezt a 16-os előtt még Kerekes is megtehette volna. Nem elég profik sajnos a mieink ennek felismerésében, míg a másik oldalon például a belga Pfaff testi épségét kockáztatva, kiállításra okot adó módon akadályozta meg Fazekas gólszerzését. —• Különösen fájdalmas, hogy néhány idősebb játékosunknak ez volt az utolsó alkalom arra, hogy világbajnokságon magára irányítsa a figyelmet. Köszönet azért, hogy mindent megtettek a magyar színek becsületes képviseletéért. Meg kell találni majd a módját, hogy nem tétmérkőzésen, tisztes búcsúztatásban részesüljenek. Ez alól talán Fazekas a kivétel, aki még mindig jól állja a sarat és harcba indul a 100-szoros válogatottság eléréséért. Mondanivalóját így fejezte be Mészöly Kálmán:- Ügy érzem, emelt fővel térhetünk haza. A magyar vq, lógatott fegyelmezettségével, a futbalijáték szépségeinek időn. kénti bemutatásával a nézők örömét okozó támadójátékával kivívta a szakértők, a futballbarátok elismerését. Magatartásukban semmi kifogásolnivaló nem akadt sem a pályán, sem a pályán kívül. Nem véletlen, hogy rövid idő alatt is a hatalmas szálló kedvencei lettek. A személyzet például legalább úgy búslakodott a belgák elleni mérkőzés után, mint mi, hogy nem jutottunk tovább. Számunkra a vb tehát véget ért, jönnek az újabb feladatok, amelyek megoldásához a szakemberek nagy összefogó, sóra lesz szükség. Szepesi György véleménye Szepesi György, az MLSZ elnöke kiemelte Mészöly Kálmán és Mezey György hatásos irányítói és edzői, munkáját, amellyel a legteljesebb mértékben elégedett a szövetség elnöksége. A vezető duó azonban a közeli időkben kettéválik. Mészöly a felnőtt válogatottat irányítja, igyekszik ösz- szehozni az EB-selejtezőre. Mezey az olimpiai és utánpótláskeretet foglalkoztatja, készíti fel progra'mjuk megoldására. Ezután Szepesi György azt fejtegette, hogy sok minden mellett egyáltalán nem elhanyagolandó annak megállapítása, hogy vajon miért is buknak el a magyar futballcsapatok? A sorsdöntő pillanatokban miért nincs annyi akarati és lelki erő, hogy az i betűre feltegyék a pontot? A kérdések megválaszolásánál Mészöly kijelentette: ha holnap kezdődne számunkra a világbajnokság, megint a mostani keretet jelölné, és vinné harcba, amelyben ott lenne Törőcsik, Kiss, Nyilasi és a jövő emberei, Pölöskei, Sallai és a többiek. ♦ A magyar válogatott tagjai csütörtökön 16 óra 50-kor repülnek el különgéppel Alican. téből Budapestre. Mészöly Kálmán és Mezey György marad továbbra is Spanyolországban. Megtekintik a hátralevő mérkőzéseket, hogy gyarapítsák nemzetközi futballismereteiket. A hazaérkezés attól függően, hogy a gépnek menet közben le kell szállnia vagy sem, 21 óra 10-kor lesz vagy pedig 40 perccel előbb. ajánljuk Önnek az áj típusú palackos gázra, földgázra és városi gázra köthető fűtőkészüléket. Kétféle kivitelben készül: O nyitott égésterű (kéménybe köthető) O zárt égésterű (parapetes)- tiszta - kényelmes - energiatakarékos, 22 kg-os palackról is üzemeltethető. Sok esetben a Siesta gázkályhát is helyettesíti. Forgalomba hozza: Kapható: a vas- és műszaki szaküzletekben és áruházakban. KEftZSKlOtLMI VALLALA1 A két gólszerző, Varga (balra) és Czerniatynski párharca a labdáért a Magyarország—Belgium mérkőzésen. Ez is, az is a vb-ről Nem mindig jár baj nélkül, ha a kedvenc csapat gólt ér el. Ezt látszik bizonyítani az a jugoszláviai Cetinjében megtörtént tragikus eset. amikor Vid Tomanovics szívszélhűdést kai pott a jugoszlávok vezető gólja láttán. A szerencsétlen szurkoló televízión keresztül nézte a Spanyolország-Jugoszlávia találkozót, és az öröm annyira megviselte, hogy hoitan fordult le székéről. A sors iróniája, hogy a találkozót végül 2-1 arányban elveszítették a plávik. * Sok kapus tudna beszélni a brazil válogatott bal szélsője, Eder lövéseinek erejéről. Most a brazil szakemberek meg is mérték a ballábas játékos bombájának gyorsaságát, és a műszerek 174,5 km/órás sebességet mutattak. Akit egy ilyen lövés eltalál, az bizony komoly veszélybe kerülhet... * Egy chilei szurkoló levélben életveszélyesen megfenyegette a csapat középcsatárát, Carlos Caszelyt, amiért az Ausztria elleni mérkőzésen, sorsdöntő helyzetben 11-est hibázott. * A Mundialra benevezett 528 játékos közül eddig 337 lépett pályára, közülük azonban csak 195 játszotta végig csapata mérkőzéseit. Az angolok, az olaszok és a kameruniak mindössze 12 futballistát vetettek be, a csehszlovákok viszont 18- at, a franciák pedig 17-et. * Norman Whiteside, az északírek mindössze 17 éves csatára furcsa rekordot állított fel. Klubjában, a Manchester Uni- tedban csak összesen 135 percet töltött a pályán, a válogatott színeiben azonban már eddig is 21 perccel többet, 156-ot. Lehet, hogy könnyebb bekerülni a nemzeti tizenegybe? Algírban kedden este szinte percek alatt ezrek tódultak ki az utcára, s zászlók alatt ünnepelték labdarúgóikat, az autók tulajdonosai kürtkoncerttel fejezték ki örömüket. Az történt ugyanis, hogy a rádió és a televízió téves hírt sugárzott, miszerint az osztrákokat diszkvalifikálták, s így Algéria juthat tovább. Az indok az volt, hogy az osztrákok meg akarták mérgezni az algériai csapatot. Algírban csak éjfél felé lett nyugalom, amikor a rádió és a televízió helyesbítette a hírt, amely természetesen téves volt. * A teve már nem csodatevő. Kuvait a „varázslatos tevétől” mindent remélt, most azonban, hogy 4-1-re kikaptak a franciáktól, a kabalaállatban is csalódtak. Fahd Al-Ahmed sejk, a küldöttség vezetője a madridi állatkertnek ajándékozta. * Megkérdezték Luis Santiba- nezt chilei kapitányt, hogy nem zavarja-e az otthoni sajtó éles kritikája. „Nem, egyáltalán nem - válaszolta. - Tudják, én egyáltalán nem olvasom el, amit Írnak.” * Büntetést kapott az NSZK szövetsége, mert a csapat nem engedte meg hivatalos fotó készítését a chilei rpérkőzés előtt. A nyugatnémetek ezt azzal indokolták, hogy az algériai találkozó előtt is lefényképezték őket, aztán vesztettek. Az NSZK-nak egyébként saját országa fotósaival is volt nézeteltérése. Hétfőn a csapatot nem tudták megörökíteni, mert Breit- ner nem-akarta: kedden az egész csapat tiltakozott. Erre a gépek mesterei közölték, hogy most már a későbbiekben ők nem akarják lefényképezni a „kedvenceket”. így látták a szövetségi kapitányok A keddi .Szovjetunió—Skócia mérkőzés után, amelynek 2-2-es végeredménye a szovjetek továbbjutását és a skótok kiesését jelentette, a két szövetségi kapitány a következő nyilatkozatokat adta. Konsztantyin Beszkov: — Két dolog is meglepte a csapatot - a játékosokkal együtt engem is- Az egyik, ellenfelünk rendkívül agresszív játéka volt, a másik pedig az, hogy Robertson váratlanul a jobbszélső posztján futballozott. Első bekapott gólunkat óriási II. csoport: Algérai—Chile, Oviedo, 17.15. IV. csoport: Franciaország— Csehszlovákia, Valladolid, 17.15. V. csopört: Honduras—Jugoszlávia, Zaragoza, 21.00. RÁDIÓ MTV 1. program: Fran- ciaország-Csehszlovákia, 17.05. Összefoglaló az Olaszország—Kamerun, a Brazília—Új-Zéland és az Algéria—Chile mérkőzésekről, 21.35. Rádió. Kossuth-adó: vb- hiradó 5.10, 6.10, 7.10. Pe- tőfi-adó: vb-hiradó 6.35, 7.35. Jugoszláv tv: 1. program: Franciaország-Csehszlová- kia, 17.05. Honduras—Jugoszlávia, 20.50. védelmi hiba előzte meg, ez természetesen nagyon visszavetette az együttest. A fiúkat dicséri viszont, hogy vesztett helyzetből talpra tudtak állni, elsősorban óriási akaraterejük révén.- Most lélegzetvételnyi pihenőhöz jutottunk, és így elkészíthetjük terveinket a második fordulóra. Jock Stein:- Mondanom sem kell, hogy nagyon szomorú és csalódott vagyok. Sajnos, már a csoport- beosztás félig-meddig előrevetítette kiesésünket, majdnem biztos, hogy bármelyik másik négyesből gond nélkül biztosíthattuk volna továbbjutásunkat. Ami a keddi 90 percet illeti, valamennyi pólyára lépett játékosomra büszke vagyok csodálni- való játékukért. Emelt fővel térhetünk haza Skóciába. Dunántúli nanio. Az MSZMP Baranya megyei Bizottságának lapja Főszerkesztő: Mitzki Ervin Főszerkesztő-helyettesek: Báling József és Hallania Erzsébet Kiadja a Baranya megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Braun Károly Szerkesztőség és kiadóhivatal: Pécs. Pf- 134. Hunyadi út 11. 7601 Telefon: 15-000, 19 óra után: 15-726 Szerkesztőség telex: 12-421 Kiadó telex: 12-320 Készült ofszet rotációs eljárással Saphir 96-os gépen Pécsi Szikra Nyomda Pécs, Engel János u. 8. 7630 Tel.: 13-177, 13-696. Telex: 12-211 Felelős vezető: Szendrői György Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető hírlapkézbesítő postahivataloknál j_ ______ és kézbesítőknél. E lőfizetési díj egy hóra 34,— ^t negyedévre 102,— Ft fél évre 204,— Ft egy évre 400,— Ft Indexszám: 25 054 ISSN 0133—2007 TEVE V Szerdai eredmények I. CSOPORT: